Verse (Click for Chapter) New International Version This is what the LORD says: “The whole land will be ruined, though I will not destroy it completely. New Living Translation This is what the LORD says: “The whole land will be ruined, but I will not destroy it completely. English Standard Version For thus says the LORD, “The whole land shall be a desolation; yet I will not make a full end. Berean Standard Bible For this is what the LORD says: “The whole land will be desolate, but I will not finish its destruction. Berean Literal Bible For thus says YHWH: “All the land will be a desolation; and I will not make a full end. King James Bible For thus hath the LORD said, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end. New King James Version For thus says the LORD: “The whole land shall be desolate; Yet I will not make a full end. New American Standard Bible For this is what the LORD says: “The whole land shall be a desolation, Yet I will not execute a complete destruction. NASB 1995 For thus says the LORD, “The whole land shall be a desolation, Yet I will not execute a complete destruction. NASB 1977 For thus says the LORD, “The whole land shall be a desolation, Yet I will not execute a complete destruction. Legacy Standard Bible For thus says Yahweh, “The whole land shall be a desolation, Yet I will not execute a complete destruction. Amplified Bible Therefore says the LORD, “The whole land shall be a desolation, Yet I will not cause total destruction. Berean Annotated Bible For this is what the LORD {YHWH} says: “The whole land will be desolate, but I will not finish its destruction. Christian Standard Bible For this is what the LORD says: “The whole land will be a desolation, but I will not finish it off. Holman Christian Standard Bible For this is what the LORD says: The whole land will be a desolation, but I will not finish it off. American Standard Version For thus saith Jehovah, The whole land shall be a desolation; yet will I not make a full end. English Revised Version For thus saith the LORD, The whole land shall be a desolation; yet will I not make a full end. GOD'S WORD® Translation This is what the LORD says: The whole earth will be ruined, although I will not destroy it completely. Good News Translation The LORD has said that the whole earth will become a wasteland, but that he will not completely destroy it.) International Standard Version For this is what the LORD says: "The entire land will be devastated, but I won't completely destroy it. NET Bible All this will happen because the LORD said, "The whole land will be desolate; however, I will not completely destroy it. New Heart English Bible For thus says the LORD, "The whole land shall be a desolation; yet I will not make a full end. Webster's Bible Translation For thus hath the LORD said, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end. Majority Text Translations Majority Standard BibleFor this is what the LORD says: “The whole land will be desolate, but I will not finish its destruction. World English Bible For Yahweh says, “The whole land will be a desolation; yet I will not make a full end. Literal Translations Literal Standard VersionFor thus said YHWH: “All the land is a desolation, but I do not make a completion. Berean Literal Bible For thus says YHWH: “All the land will be a desolation; and I will not make a full end. Young's Literal Translation For thus said Jehovah: All the land is a desolation, but a completion I make not. Smith's Literal Translation For thus said Jehovah, All the earth shall be a desert; and I will not make a completion. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor thus saith the Lord: All the land shall be desolate, but yet I will not utterly destroy. Catholic Public Domain Version For thus says the Lord: “All the earth will be desolate, but I will not yet bring about its consummation. New American Bible For thus says the LORD: The whole earth shall be waste, but I will not wholly destroy it. New Revised Standard Version For thus says the LORD: The whole land shall be a desolation; yet I will not make a full end. Translations from Aramaic Lamsa BibleFor thus says the LORD God, The whole land shall be desolate; yet I will not make a full end. Peshitta Holy Bible Translated Because thus says LORD JEHOVAH: all the land will be for destruction, and I shall not make the end OT Translations JPS Tanakh 1917For thus saith the LORD: The whole land shall be desolate; Yet will I not make a full end. Brenton Septuagint Translation Thus saith the Lord, The whole land shall be desolate; but I will not make a full end. Additional Translations ... Audio Bible Context Lamentation for Judah…26I looked, and the fruitful land was a desert. All its cities were torn down before the LORD, before His fierce anger. 27For this is what the LORD says: “The whole land will be desolate, but I will not finish its destruction. 28Therefore the earth will mourn and the heavens above will grow dark. I have spoken, I have planned, and I will not relent or turn back.”… Cross References For this is what the LORD says: Jeremiah 1:9 Then the LORD reached out His hand, touched my mouth, and said to me: “Behold, I have put My words in your mouth. Deuteronomy 18:18 I will raise up for them a prophet like you from among their brothers. I will put My words in his mouth, and he will tell them everything I command him. Amos 3:7 Surely the Lord GOD does nothing without revealing His plan to His servants the prophets. “The whole land will be desolate, Jeremiah 25:11 And this whole land will become a desolate wasteland, and these nations will serve the king of Babylon for seventy years. Ezekiel 6:14 I will stretch out My hand against them, and wherever they live I will make the land a desolate waste, from the wilderness to Diblah. Then they will know that I am the LORD.’” Isaiah 24:3 The earth will be utterly laid waste and thoroughly plundered. For the LORD has spoken this word. but I will not finish its destruction. Jeremiah 5:18 “Yet even in those days,” declares the LORD, “I will not make a full end of you. Jeremiah 30:11 For I am with you to save you, declares the LORD. Though I will completely destroy all the nations to which I have scattered you, I will not completely destroy you. Yet I will discipline you justly, and will by no means leave you unpunished.” Jeremiah 46:28 And you, My servant Jacob, do not be afraid, declares the LORD, for I am with you. Though I will completely destroy all the nations to which I have banished you, I will not completely destroy you. Yet I will discipline you justly, and will by no means leave you unpunished.” Isaiah 24:1-3 Behold, the LORD lays waste the earth and leaves it in ruins. He will twist its surface and scatter its inhabitants— / people and priest alike, servant and master, maid and mistress, buyer and seller, lender and borrower, creditor and debtor. / The earth will be utterly laid waste and thoroughly plundered. For the LORD has spoken this word. Zephaniah 1:2-3 “I will completely sweep away everything from the face of the earth,” declares the LORD. / “I will sweep away man and beast; I will sweep away the birds of the air, and the fish of the sea, and the idols with their wicked worshipers. I will cut off mankind from the face of the earth,” declares the LORD. Isaiah 6:11-12 Then I asked: “How long, O Lord?” And He replied: “Until the cities lie ruined and without inhabitant, until the houses are left unoccupied and the land is desolate and ravaged, / until the LORD has driven men far away and the land is utterly forsaken. Amos 5:3 This is what the Lord GOD says: “The city that marches out a thousand strong will have but a hundred left, and the one that marches out a hundred strong will have but ten left in the house of Israel.” Isaiah 13:9 Behold, the Day of the LORD is coming—cruel, with fury and burning anger—to make the earth a desolation and to destroy the sinners within it. Ezekiel 33:27-29 Tell them that this is what the Lord GOD says: ‘As surely as I live, those in the ruins will fall by the sword, those in the open field I will give to be devoured by wild animals, and those in the strongholds and caves will die by plague. / I will make the land a desolate waste, and the pride of her strength will come to an end. The mountains of Israel will become desolate, so that no one will pass through. / Then they will know that I am the LORD, when I have made the land a desolate waste because of all the abominations they have committed.’ Micah 7:13 Then the earth will become desolate because of its inhabitants, as the fruit of their deeds. Treasury of Scripture For thus has the LORD said, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end. The. Jeremiah 4:7 The lion is come up from his thicket, and the destroyer of the Gentiles is on his way; he is gone forth from his place to make thy land desolate; and thy cities shall be laid waste, without an inhabitant. Jeremiah 7:34 Then will I cause to cease from the cities of Judah, and from the streets of Jerusalem, the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride: for the land shall be desolate. Jeremiah 12:11 They have made it desolate, and being desolate it mourneth unto me; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart. yet. Jeremiah 5:10,18 Go ye up upon her walls, and destroy; but make not a full end: take away her battlements; for they are not the LORD'S… Jeremiah 30:11 For I am with thee, saith the LORD, to save thee: though I make a full end of all nations whither I have scattered thee, yet will I not make a full end of thee: but I will correct thee in measure, and will not leave thee altogether unpunished. Jeremiah 46:28 Fear thou not, O Jacob my servant, saith the LORD: for I am with thee; for I will make a full end of all the nations whither I have driven thee: but I will not make a full end of thee, but correct thee in measure; yet will I not leave thee wholly unpunished. Jump to Previous Complete Completely Completion Desolate Desolation Destroy Destruction End Execute Full Ruined Waste WholeJump to Next Complete Completely Completion Desolate Desolation Destroy Destruction End Execute Full Ruined Waste WholeJeremiah 4 1. God calls Israel by his promise3. He exhorts Judah to repentance by fearful judgments 19. A grievous lamentation for Judah For this is what the LORD says: This phrase emphasizes the authority and divine origin of the message. In the prophetic tradition, the phrase underscores that the message is not Jeremiah's own but a direct revelation from God. This is a common introduction in prophetic literature, indicating the seriousness and authenticity of the prophecy. It aligns with the role of prophets as God's mouthpieces, as seen in other prophetic books like Isaiah and Ezekiel. The whole land will be desolate: but I will not finish its destruction: Persons / Places / Events 1. JeremiahA major prophet in the Old Testament, called by God to deliver messages of warning and hope to the people of Judah. 2. Judah The southern kingdom of Israel, which faced impending judgment due to its persistent idolatry and disobedience to God. 3. The LORD (Yahweh) The covenant God of Israel, who is both just in His judgments and merciful in His promises. 4. Desolation The state of the land as a result of God's judgment, symbolizing the consequences of sin and rebellion. 5. Remnant The concept of a remaining group that God preserves, indicating His mercy and future restoration. Teaching Points God's Justice and MercyGod's judgment is real and deserved due to sin, but His mercy ensures that He does not completely destroy His people. The Role of the Remnant God always preserves a remnant, a sign of hope and future restoration. This encourages believers to remain faithful amidst widespread unfaithfulness. The Call to Repentance Desolation serves as a wake-up call for repentance. Believers are urged to turn back to God to experience His mercy and restoration. Hope in Desolation Even in the darkest times, God’s promise not to "finish it off" assures us of His ongoing plan and purpose for His people. Faithfulness in Trials Believers are encouraged to trust in God's faithfulness and remain steadfast, knowing that He will not abandon His people. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Jeremiah 4:27?2. How does Jeremiah 4:27 illustrate God's judgment and mercy simultaneously? 3. What actions can we take to avoid the desolation mentioned in Jeremiah 4:27? 4. How does Jeremiah 4:27 connect with God's promises in 2 Chronicles 7:14? 5. What does Jeremiah 4:27 teach about God's sovereignty over nations and lands? 6. How can we apply the warning in Jeremiah 4:27 to our spiritual lives today? 7. What does Jeremiah 4:27 reveal about God's judgment and mercy towards Israel? 8. How does Jeremiah 4:27 fit into the broader context of Jeremiah's prophecies? 9. What historical events might Jeremiah 4:27 be referencing? 10. What are the top 10 Lessons from Jeremiah 4? 11. Jeremiah 4:27: Why does God declare total devastation yet say He won’t “make a full end,” and isn’t this contradictory? 12. (Psalm 27:4) How can one reconcile the desire to 'dwell in the house of the LORD' forever with the archaeological record of the ancient temple's destruction? 13. Jeremiah 7:12: Is there any archaeological evidence confirming the fate of Shiloh and the claims made about its destruction? 14. Jeremiah 4:13: Is there any historical or archaeological evidence of enemy forces sweeping in 'like clouds' and destroying the land as described? What Does Jeremiah 4:27 Mean For this is what the LORD says- The opening phrase anchors everything in God’s own authority, underscoring that the coming events are not random but decreed by Him. - Throughout Scripture, when the LORD speaks, His word stands firm (Isaiah 40:8; Jeremiah 1:12). - Jeremiah functions as God’s mouthpiece (Jeremiah 1:9), reminding the people—and us—that divine warnings deserve immediate attention. “The whole land will be desolate” - Jeremiah is foretelling a sweeping judgment on Judah: • Cities emptied (Jeremiah 4:23–26). • Fields ruined and uncultivated (Leviticus 26:33). • Temple precincts silent (2 Chronicles 36:17–21). - This is literal devastation brought by Babylon’s invasion, fulfilling the covenant curses Israel had agreed to centuries earlier (Deuteronomy 28:49–52). - The language echoes the uncreation imagery of Genesis 1:2, signaling how sin unravels the order God designed. “But I will not finish its destruction” - God’s judgment is severe yet measured. He preserves a remnant: • “Do not completely destroy it” (Jeremiah 5:10). • “I will discipline you but with justice; I will not let you go entirely unpunished” (Jeremiah 46:28). • The remnant motif appears repeatedly—Isaiah 10:20–22; Micah 2:12; Romans 11:5—showing God’s consistent plan to keep His covenant promises alive. - Mercy within wrath demonstrates His character: • Faithful to His holiness—sin must be judged. • Faithful to His love—He preserves hope for restoration (Jeremiah 29:10–14). summary Jeremiah 4:27 marries justice and mercy. God Himself declares the coming devastation of Judah as a righteous response to entrenched sin, yet He vows not to annihilate His people. The land will lie desolate, proving the seriousness of covenant disobedience, but a preserved remnant ensures the continuity of God’s redemptive plan, ultimately leading to the Messiah and future restoration. (27) Yet will I not make a full end.--The thought is echoed from Amos 9:8; Isaiah 6:13; Isaiah 10:21, and repeated in Jeremiah 5:18. There was then hope in the distance. The destruction, terrible as it seemed, was not final. The penalty was a discipline. (Comp. Leviticus 26:44.)Verse 27. - The vision breaks off, and the prophet emphasizes its truthfulness by the announcement of the Divine decree. "Desolation, and yet not a full end," is its burden. This is the same doctrine of the" remnant" which formed so important a part of the prophetic message of Isaiah and his contemporaries. However severe the punishment of Judah may be, there will be a "remnant" which shall escape, and become the seed of a holier nation (Amos 9:8; Isaiah 4:2; Isaiah 6:13; Isaiah 10:20; Isaiah 11:11; Hosea 6:1, 2).Parallel Commentaries ... Hebrew Forכִּי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction this is what כֹה֙ (ḵōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the LORD יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel says: אָמַ֣ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “The whole כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every land הָאָ֑רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land will be תִהְיֶ֖ה (ṯih·yeh) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be desolate, שְׁמָמָ֥ה (šə·mā·māh) Noun - feminine singular Strong's 8077: Devastation, astonishment but I will not לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no finish its destruction. וְכָלָ֖ה (wə·ḵā·lāh) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 3617: Completion, complete destruction, consumption, annihilation Links Jeremiah 4:27 NIVJeremiah 4:27 NLT Jeremiah 4:27 ESV Jeremiah 4:27 NASB Jeremiah 4:27 KJV Jeremiah 4:27 BibleApps.com Jeremiah 4:27 Biblia Paralela Jeremiah 4:27 Chinese Bible Jeremiah 4:27 French Bible Jeremiah 4:27 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 4:27 For thus says Yahweh The whole land (Jer.) |



