Isaiah 1:7
New International Version
Your country is desolate, your cities burned with fire; your fields are being stripped by foreigners right before you, laid waste as when overthrown by strangers.

New Living Translation
Your country lies in ruins, and your towns are burned. Foreigners plunder your fields before your eyes and destroy everything they see.

English Standard Version
Your country lies desolate; your cities are burned with fire; in your very presence foreigners devour your land; it is desolate, as overthrown by foreigners.

Berean Study Bible
Your land is desolate; your cities are burned with fire. Foreigners devour your fields before you—a desolation demolished by strangers.

King James Bible
Your country is desolate, your cities are burned with fire: your land, strangers devour it in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers.

New King James Version
Your country is desolate, Your cities are burned with fire; Strangers devour your land in your presence; And it is desolate, as overthrown by strangers.

New American Standard Bible
Your land is desolate, Your cities are burned with fire; As for your fields, strangers are devouring them in front of you; It is desolation, as overthrown by strangers.

NASB 1995
Your land is desolate, Your cities are burned with fire, Your fields— strangers are devouring them in your presence; It is desolation, as overthrown by strangers.

NASB 1977
Your land is desolate, Your cities are burned with fire, Your fields—strangers are devouring them in your presence; It is desolation, as overthrown by strangers.

Amplified Bible
Your land lies desolate [because of your disobedience], Your cities are burned with fire, Your fields—strangers are devouring them in your very presence; It is desolate, as overthrown by strangers.

Christian Standard Bible
Your land is desolate, your cities burned down; foreigners devour your fields right in front of you — a desolation, like a place demolished by foreigners.

Holman Christian Standard Bible
Your land is desolate, your cities burned with fire; foreigners devour your fields before your very eyes— a desolation demolished by foreigners.

American Standard Version
Your country is desolate; your cities are burned with fire; your land, strangers devour it in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers.

Aramaic Bible in Plain English
Your land is desolate and your cities burn in fire. Foreigners consume your land near you, and it is a desolation like the ruin of foreigners

Brenton Septuagint Translation
Your land is desolate, your cities burned with fire: your land, strangers devour it in your presence, and it is made desolate, overthrown by strange nations.

Contemporary English Version
Your country lies in ruins; your towns are in ashes. Foreigners and strangers take and destroy your land while you watch.

Douay-Rheims Bible
Your land is desolate, your cities are burnt with fire: your country strangers devour before your face, and it shall be desolate as when wasted by enemies.

Good News Translation
Your country has been devastated, and your cities have been burned to the ground. While you look on, foreigners take over your land and bring everything to ruin.

International Standard Version
"Your country lies desolate; your cities have been incinerated. Before your very eyes, foreigners are devouring your land— they've brought devastation on it, while the land is overthrown by foreigners.

JPS Tanakh 1917
Your country is desolate; Your cities are burned with fire; Your land, strangers devour it in your presence, And it is desolate, as overthrown by floods.

Literal Standard Version
Your land [is] a desolation, your cities burned with fire, Your ground—strangers are consuming it before you, And a desolation as overthrown by strangers!

New American Bible
Your country is waste, your cities burnt with fire; Your land—before your eyes strangers devour it, a waste, like the devastation of Sodom.

NET Bible
Your land is devastated, your cities burned with fire. Right before your eyes your crops are being destroyed by foreign invaders. They leave behind devastation and destruction.

New Revised Standard Version
Your country lies desolate, your cities are burned with fire; in your very presence aliens devour your land; it is desolate, as overthrown by foreigners.

New Heart English Bible
Your country is desolate. Your cities are burned with fire. Strangers devour your land in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers.

World English Bible
Your country is desolate. Your cities are burned with fire. Strangers devour your land in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers.

Young's Literal Translation
Your land is a desolation, your cities burnt with fire, Your ground, before you strangers are consuming it, And a desolation as overthrown by strangers!

Additional Translations ...
Context
Judah's Rebellion
6From the sole of your foot to the top of your head, there is no soundness—only wounds and welts and festering sores neither cleansed nor bandaged nor soothed with oil. 7Your land is desolate; your cities are burned with fire. Foreigners devour your fields before you— a desolation demolished by strangers. 8And the Daughter of Zion is abandoned like a shelter in a vineyard, like a shack in a cucumber field, like a city besieged.…

Cross References
Leviticus 26:33
But I will scatter you among the nations and will draw out a sword after you as your land becomes desolate and your cities are laid waste.

Deuteronomy 29:23
All its soil will be a burning waste of sulfur and salt, unsown and unproductive, with no plant growing on it, just like the destruction of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which the LORD overthrew in His fierce anger.

Psalm 109:11
May the creditor seize all he owns, and strangers plunder the fruits of his labor.

Isaiah 1:8
And the Daughter of Zion is abandoned like a shelter in a vineyard, like a shack in a cucumber field, like a city besieged.

Isaiah 3:8
For Jerusalem has stumbled and Judah has fallen because they spoke and acted against the LORD, defying His glorious presence.

Isaiah 6:11
Then I asked: "How long, O Lord?" And He replied: "Until the cities lie ruined and without inhabitant, until the houses are left unoccupied and the land is desolate and ravaged,

Isaiah 9:18
For wickedness burns like a fire that consumes the thorns and briers and kindles the forest thickets which roll upward in billows of smoke.


Treasury of Scripture

Your country is desolate, your cities are burned with fire: your land, strangers devour it in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers.

country

Isaiah 5:5,6,9
And now go to; I will tell you what I will do to my vineyard: I will take away the hedge thereof, and it shall be eaten up; and break down the wall thereof, and it shall be trodden down: …

Isaiah 6:11
Then said I, Lord, how long? And he answered, Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate,

Isaiah 24:10-12
The city of confusion is broken down: every house is shut up, that no man may come in…

burned

Isaiah 9:5
For every battle of the warrior is with confused noise, and garments rolled in blood; but this shall be with burning and fuel of fire.

Isaiah 34:9
And the streams thereof shall be turned into pitch, and the dust thereof into brimstone, and the land thereof shall become burning pitch.

Jeremiah 2:15
The young lions roared upon him, and yelled, and they made his land waste: his cities are burned without inhabitant.

strangers

Isaiah 5:17
Then shall the lambs feed after their manner, and the waste places of the fat ones shall strangers eat.

Deuteronomy 28:33,43,48-52
The fruit of thy land, and all thy labours, shall a nation which thou knowest not eat up; and thou shalt be only oppressed and crushed alway: …

Lamentations 5:1
Remember, O LORD, what is come upon us: consider, and behold our reproach.

overthrown by strangers.











(7) Your country is desolate . . .--It is natural to take the words as describing the actual state of things when the prophet wrote. There had been such invasions in the days of Ahaz, in which Israel and Syria (Isaiah 7:1), Edom and the Philistines, had been conspicuous (2Chronicles 28:17-18); and the reign of Hezekiah already had witnessed that of Sargon (Isaiah 20:1).

The Hebrew has no copulative verb, but joins subject and predicate together with the emphasis of abruptness: Your land--a desolation, and so on. The repetition of the word "strangers" is characteristic of Isaiah's style.

As overthrown by strangers.--Conjectural readings give (1) "as the overthrow of Sodom;" (2) "as the overthrow of (i.e., wrought by) a rain-storm." The word rendered "overthrown" is elsewhere applied only to the destruction of the cities of the plain (Deuteronomy 29:23; Amos 4:11; Jeremiah 49:18). So taken, the clause prepares the way for the fuller comparison of Isaiah 1:9-10. . . .

Verse 7. - Your country is desolate. Metaphor is now dropped, and the prophet describes in strong but simple language the judgments of God, which have already followed the sins of the nation. First of all, their land is "a desolation." It has been recently ravaged by an enemy; the towns have been burnt, the crops devoured. There is nothing to determine who the enemy had been. Knobel supposes the Edomites and Philistines, who invaded Judaea in the time of Ahaz (2 Chronicles 28:17, 18), to be intended; Rosenmüller suggests the Israelites under Amaziah (2 Chronicles 25:21-24); while Mr. Cheyne supposes the devastation to have been wrought by the Assyrians under Sargon. If we could be assured that the prophecies of Isaiah are arranged in chronological order, we should either have to accept Rosenmüller's view, or to suppose some invasion of Judaea to have taken place in the later years of Uzziah of which no mention is made by the authors of Kings and Chronicles; but it is impossible to be certain on what principle Isaiah's prophecies are arranged. The mention of "strangers" is in favor of the enemy having been actual foreigners, and therefore not the Israelites. Your cities are burned with fire. The common fate of cities taken in war. In the Assyrian sculptures we often see the torch applied to them. Your land. Mr. Cheyne translates, "your tillage." Adamah means "soil" or "ground" generally; but here no doubt denotes the ground which bore crops. Strangers devour it; i.e. "foreigners" others than the sons of the soil - not necessarily persons of a different race, but still probably such persons. In your presence; before your eyes, as you look on - an aggravation of the affliction. It is desolate, as overthrown by strangers; literally, it is a desolation, like an overthrow by strangers. The near approach to repetition displeases moderns, who conjecture

(1) that zarim, strangers, has another meaning, and should be here translated by "inundation" or "deluge" (Aben Ezra, Michaelis, Lowth); or

(2) that it is a wrong reading, and should Be altered into sodim, a word not very different (Ewald, Cheyne). But "the return to words whose sounds are yet lingering in the ear" is characteristic of ancient writing, and a favorite practice of Isaiah's (Kay). The translation of the Authorized Version may therefore stand.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Your land
אַרְצְכֶ֣ם (’ar·ṣə·ḵem)
Noun - feminine singular construct | second person masculine plural
Strong's 776: Earth, land

is desolate,
שְׁמָמָ֔ה (šə·mā·māh)
Noun - feminine singular
Strong's 8077: Devastation, astonishment

your cities
עָרֵיכֶ֖ם (‘ā·rê·ḵem)
Noun - feminine plural construct | second person masculine plural
Strong's 5892: Excitement

[are] burned
שְׂרֻפ֣וֹת (śə·ru·p̄ō·wṯ)
Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine plural
Strong's 8313: To be, on fire

with fire;
אֵ֑שׁ (’êš)
Noun - common singular
Strong's 784: A fire

foreigners
זָרִים֙ (zā·rîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 2114: To turn aside, to be a, foreigner, strange, profane, to commit adultery

devour
אֹכְלִ֣ים (’ō·ḵə·lîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 398: To eat

your fields
אַדְמַתְכֶ֗ם (’aḏ·maṯ·ḵem)
Noun - feminine singular construct | second person masculine plural
Strong's 127: Ground, land

before you --
לְנֶגְדְּכֶם֙ (lə·neḡ·də·ḵem)
Preposition-l | second person masculine plural
Strong's 5048: A front, part opposite, a counterpart, mate, over against, before

a desolation
וּשְׁמָמָ֖ה (ū·šə·mā·māh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 8077: Devastation, astonishment

demolished
כְּמַהְפֵּכַ֥ת (kə·mah·pê·ḵaṯ)
Preposition-k | Noun - feminine singular construct
Strong's 4114: A destruction

by strangers.
זָרִֽים׃ (zā·rîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 2114: To turn aside, to be a, foreigner, strange, profane, to commit adultery


Jump to Previous
Aliens Burned Burnt Cities Consuming Country Desolate Desolation Devour Devouring Eyes Fields Fire Floods Foreigners Ground Lands Overcome Overthrown Overturned Presence Right rs Strange Strangers Stripped Towns Waste
Jump to Next
Aliens Burned Burnt Cities Consuming Country Desolate Desolation Devour Devouring Eyes Fields Fire Floods Foreigners Ground Lands Overcome Overthrown Overturned Presence Right rs Strange Strangers Stripped Towns Waste
Links
Isaiah 1:7 NIV
Isaiah 1:7 NLT
Isaiah 1:7 ESV
Isaiah 1:7 NASB
Isaiah 1:7 KJV

Isaiah 1:7 BibleApps.com
Isaiah 1:7 Biblia Paralela
Isaiah 1:7 Chinese Bible
Isaiah 1:7 French Bible
Isaiah 1:7 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 1:7 Your country is desolate (Isa Isi Is)
Isaiah 1:6
Top of Page
Top of Page