Verse (Click for Chapter) New International Version The eyes of the LORD keep watch over knowledge, but he frustrates the words of the unfaithful. New Living Translation The LORD preserves those with knowledge, but he ruins the plans of the treacherous. English Standard Version The eyes of the LORD keep watch over knowledge, but he overthrows the words of the traitor. Berean Standard Bible The LORD’s eyes keep watch over knowledge, but He frustrates the words of the faithless. King James Bible The eyes of the LORD preserve knowledge, and he overthroweth the words of the transgressor. New King James Version The eyes of the LORD preserve knowledge, But He overthrows the words of the faithless. New American Standard Bible The eyes of the LORD protect knowledge, But He overthrows the words of the treacherous person. NASB 1995 The eyes of the LORD preserve knowledge, But He overthrows the words of the treacherous man. NASB 1977 The eyes of the LORD preserve knowledge, But He overthrows the words of the treacherous man. Legacy Standard Bible The eyes of Yahweh guard knowledge, But He subverts the words of the treacherous one. Amplified Bible The eyes of the LORD keep guard over knowledge and the one who has it, But He overthrows the words of the treacherous. Christian Standard Bible The LORD’s eyes keep watch over knowledge, but he overthrows the words of the treacherous. Holman Christian Standard Bible The LORD’s eyes keep watch over knowledge, but He overthrows the words of the treacherous. American Standard Version The eyes of Jehovah preserve him that hath knowledge; But he overthroweth the words of the treacherous man. Aramaic Bible in Plain English The eyes of LORD JEHOVAH preserve knowledge and they destroy the words of liars. Brenton Septuagint Translation But the eyes of the Lord preserve discretion; but the transgressor despises wise words. Contemporary English Version The LORD watches over everyone who shows good sense, but he frustrates the plans of deceitful liars. Douay-Rheims Bible The eyes of the Lord preserve knowledge: and the words of the unjust are overthrown. English Revised Version The eyes of the LORD preserve him that hath knowledge, but he overthroweth the words of the treacherous man. GOD'S WORD® Translation The LORD's eyes watch over knowledge, but he overturns the words of a treacherous person. Good News Translation The LORD sees to it that truth is kept safe by disproving the words of liars. International Standard Version The LORD watches over anyone with knowledge, but he ruins the plans of the unfaithful. JPS Tanakh 1917 The eyes of the LORD preserve him that hath knowledge, But He overthroweth the words of the faithless man. Literal Standard Version The eyes of YHWH have kept knowledge, | And He overthrows the words of the treacherous. Majority Standard Bible The LORD’s eyes keep watch over knowledge, but He frustrates the words of the faithless. New American Bible The eyes of the LORD watch over the knowledgeable, but he defeats the projects of the faithless. NET Bible The eyes of the LORD guard knowledge, but he overthrows the words of the faithless person. New Revised Standard Version The eyes of the LORD keep watch over knowledge, but he overthrows the words of the faithless. New Heart English Bible The eyes of the LORD watch over knowledge; but he frustrates the words of the unfaithful. Webster's Bible Translation The eyes of the LORD preserve knowledge, and he overthroweth the words of the transgressor. World English Bible Yahweh’s eyes watch over knowledge, but he frustrates the words of the unfaithful. Young's Literal Translation The eyes of Jehovah have kept knowledge, And He overthroweth the words of the treacherous. Additional Translations ... Audio Bible Context A Good Name…11He who loves a pure heart and gracious lips will have the king for a friend. 12The LORD’s eyes keep watch over knowledge, but He frustrates the words of the faithless. 13The slacker says, “There is a lion outside! I will be slain in the streets!”… Cross References Proverbs 11:3 The integrity of the upright guides them, but the perversity of the faithless destroys them. Proverbs 22:11 He who loves a pure heart and gracious lips will have the king for a friend. Proverbs 22:13 The slacker says, "There is a lion outside! I will be slain in the streets!" Treasury of Scripture The eyes of the LORD preserve knowledge, and he overthrows the words of the transgressor. eyes 2 Chronicles 16:9 For the eyes of the LORD run to and fro throughout the whole earth, to shew himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein thou hast done foolishly: therefore from henceforth thou shalt have wars. Isaiah 59:19-21 So shall they fear the name of the LORD from the west, and his glory from the rising of the sun. When the enemy shall come in like a flood, the Spirit of the LORD shall lift up a standard against him… Matthew 16:16-18 And Simon Peter answered and said, Thou art the Christ, the Son of the living God… he Job 5:12,13 He disappointeth the devices of the crafty, so that their hands cannot perform their enterprise… Acts 8:9-12 But there was a certain man, called Simon, which beforetime in the same city used sorcery, and bewitched the people of Samaria, giving out that himself was some great one: … Acts 13:8-12 But Elymas the sorcerer (for so is his name by interpretation) withstood them, seeking to turn away the deputy from the faith… words or matters Jump to Previous Acts Eyes Faithless False. Frustrates Kept Overthroweth Overthrows Overturned Preserve Transgressor Treacherous Unfaithful Watch WordsJump to Next Acts Eyes Faithless False. Frustrates Kept Overthroweth Overthrows Overturned Preserve Transgressor Treacherous Unfaithful Watch WordsProverbs 22 1. A good name is more desirable than great wealth(12) The eyes of the Lord preserve knowledge--i.e., men who know and speak the truth. (See above on Proverbs 21:28.) He overthroweth the words of the transgressor--i.e., the deceitful; He brings his lies to light. Verse 12. - The eyes of the Lord preserve knowledge. The expression, "preserve knowledge," is found at Proverbs 5:2 (where see note) in the sense of "keep," "retain," and, taken by itself, it might here signify that the Lord alone possesses knowledge, and alone imparts it to his servants (1 Samuel 2:3); but as in the following clause a person, the transgressor, is spoken of, it is natural to expect a similar expression in the former. The Revised Version is correct in rendering the abstract "knowledge" by the concrete "him that hath knowledge;" so that the clause says that God watches over and protects the man who knows him and walks in his ways, and uses his means and abilities for the good of others (see Proverbs 11:9). But he (the Lord) overthroweth the words of the transgressor. The transgressor here is the false, treacherous, perfidious man; and the gnome asserts that God frustrates by turning in another direction the outspoken intentions of this man, which he had planned against the righteous (comp. Proverbs 13:6; Proverbs 21:12). Septuagint, "But the eves of the Lord preserve knowledge, but the transgressor despiseth words," i e. commands, or words of wisdom and warning.Parallel Commentaries ... Hebrew The LORD’sיְ֭הוָה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel eyes עֵינֵ֣י (‘ê·nê) Noun - cdc Strong's 5869: An eye, a fountain keep watch over נָ֣צְרוּ (nā·ṣə·rū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 5341: To watch, guard, keep knowledge, דָ֑עַת (ḏā·‘aṯ) Noun - feminine singular Strong's 1847: Knowledge but He frustrates וַ֝יְסַלֵּ֗ף (way·sal·lêp̄) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5557: To twist, pervert, overturn the words דִּבְרֵ֥י (diḇ·rê) Noun - masculine plural construct Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause of the faithless. בֹגֵֽד׃ (ḇō·ḡêḏ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 898: To cover, to act covertly, to pillage Links Proverbs 22:12 NIVProverbs 22:12 NLT Proverbs 22:12 ESV Proverbs 22:12 NASB Proverbs 22:12 KJV Proverbs 22:12 BibleApps.com Proverbs 22:12 Biblia Paralela Proverbs 22:12 Chinese Bible Proverbs 22:12 French Bible Proverbs 22:12 Catholic Bible OT Poetry: Proverbs 22:12 The eyes of Yahweh watch over knowledge (Prov. Pro Pr) |