1 Samuel 2:3
Verse (Click for Chapter)
New International Version
"Do not keep talking so proudly or let your mouth speak such arrogance, for the LORD is a God who knows, and by him deeds are weighed.

New Living Translation
"Stop acting so proud and haughty! Don't speak with such arrogance! For the LORD is a God who knows what you have done; he will judge your actions.

English Standard Version
Talk no more so very proudly, let not arrogance come from your mouth; for the LORD is a God of knowledge, and by him actions are weighed.

Berean Study Bible
Do not boast so proudly, or let arrogance come from your mouth, for the LORD is a God who knows, and by Him actions are weighed.

New American Standard Bible
"Boast no more so very proudly, Do not let arrogance come out of your mouth; For the LORD is a God of knowledge, And with Him actions are weighed.

King James Bible
Talk no more so exceeding proudly; let not arrogancy come out of your mouth: for the LORD is a God of knowledge, and by him actions are weighed.

Christian Standard Bible
Do not boast so proudly, or let arrogant words come out of your mouth, for the LORD is a God of knowledge, and actions are weighed by him.

Contemporary English Version
I can tell those proud people, "Stop your boasting! Nothing is hidden from the LORD, and he judges what we do."

Good News Translation
Stop your loud boasting; silence your proud words. For the LORD is a God who knows, and he judges all that people do.

Holman Christian Standard Bible
Do not boast so proudly, or let arrogant words come out of your mouth, for the LORD is a God of knowledge, and actions are weighed by Him.

International Standard Version
Don't continue to talk proudly, and don't speak arrogantly, for the LORD is a God of knowledge, and by him actions are weighed.

NET Bible
Don't keep speaking so arrogantly, letting proud talk come out of your mouth! For the LORD is a God who knows; he evaluates what people do.

New Heart English Bible
"Talk no more so exceeding proudly. Do not let arrogance come out of your mouth, For the LORD is a God of knowledge. By him actions are weighed.

GOD'S WORD® Translation
"Do not boast [or] let arrogance come out of your mouth because the LORD is a God of knowledge, and he weighs [our] actions.

JPS Tanakh 1917
Multiply not exceeding proud talk; Let not arrogancy come out of your mouth; For the LORD is a God of knowledge, And by Him actions are weighed.

New American Standard 1977
“Boast no more so very proudly, Do not let arrogance come out of your mouth; For the LORD is a God of knowledge, And with Him actions are weighed.

Jubilee Bible 2000
Do not multiply thyself speaking great and lofty things; let arrogant words cease from your mouth, for the LORD is the all-knowing God, and the magnificent works are his.

King James 2000 Bible
Talk no more so very proudly; let not arrogance come out of your mouth: for the LORD is a God of knowledge, and by him actions are weighed.

American King James Version
Talk no more so exceeding proudly; let not arrogance come out of your mouth: for the LORD is a God of knowledge, and by him actions are weighed.

American Standard Version
Talk no more so exceeding proudly; Let not arrogancy come out of your mouth; For Jehovah is a God of knowledge, And by him actions are weighed.

Douay-Rheims Bible
Do not multiply to speak lofty things, boasting: let old matters depart from your mouth: for the Lord is a God of all knowledge, and to him are thoughts prepared.

Darby Bible Translation
Do not multiply your words of pride, let not vain-glory come out of your mouth; For Jehovah is a God of knowledge, and by him actions are weighed.

English Revised Version
Talk no more so exceeding proudly; let not arrogancy come out of your mouth: for the LORD is a God of knowledge, and by him actions are weighed.

Webster's Bible Translation
Talk no more so exceeding proudly; let not arrogance come out of your mouth: for the LORD is a God of knowledge, and by him actions are weighed.

World English Bible
"Talk no more so exceeding proudly. Don't let arrogance come out of your mouth, For Yahweh is a God of knowledge. By him actions are weighed.

Young's Literal Translation
Ye multiply not -- ye speak haughtily -- The old saying goeth out from your mouth, For a God of knowledge is Jehovah, And by Him actions are weighed.
Study Bible
Hannah's Prayer of Thanksgiving
2There is no one holy like the LORD. Indeed, there is no one besides You! And there is no rock like our God. 3Do not boast so proudly, or let arrogance come from your mouth, for the LORD is a God who knows, and by Him actions are weighed. 4The bows of the warriors are broken, but the feeble are equipped with strength.…
Cross References
1 Samuel 16:7
But the LORD said to Samuel, "Do not look at his appearance or height, for I have rejected him; the LORD does not see as man does. For man sees the outward appearance, but the LORD sees the heart."

1 Kings 8:39
be heard by You from heaven, Your dwelling place. And may You forgive and act, and repay each man according to all his ways, since You know his heart--for You alone know the hearts of all men--

Psalm 17:10
They have closed their callous hearts; their mouths speak with arrogance.

Psalm 31:18
May lying lips be silenced, which speak with arrogance against the righteous, full of pride and contempt.

Psalm 75:5
Do not lift up your horn against heaven or speak with an outstretched neck.'"

Proverbs 8:13
To fear the LORD is to hate evil; I hate arrogant pride, evil conduct, and perverse speech.

Proverbs 16:2
All a man's ways are pure in his own eyes, but his motives are weighed by the LORD.

Proverbs 24:12
If you say, "Behold, we did not know about this," will not He who weighs hearts consider it? Does not the One who guards your life know? Will He not repay a man according to his deeds?

Treasury of Scripture

Talk no more so exceeding proudly; let not arrogance come out of your mouth: for the LORD is a God of knowledge, and by him actions are weighed.

let not arrogancy [heb] hard

Psalm 94:4 How long shall they utter and speak hard things? and all the workers …

Proverbs 8:13 The fear of the LORD is to hate evil: pride, and arrogance, and the …

Isaiah 37:23 Whom have you reproached and blasphemed? and against whom have you …

Daniel 4:30,31,37 The king spoke, and said, Is not this great Babylon, that I have …

Malachi 3:13 Your words have been stout against me, said the LORD. Yet you say, …

Jude 1:15,16 To execute judgment on all, and to convince all that are ungodly …

a God

1 Kings 8:39 Then hear you in heaven your dwelling place, and forgive, and do, …

Psalm 44:21 Shall not God search this out? for he knows the secrets of the heart.

Psalm 94:7-10 Yet they say, The LORD shall not see, neither shall the God of Jacob …

Psalm 147:5 Great is our Lord, and of great power: his understanding is infinite.

Jeremiah 17:10 I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every …

Hebrews 4:12 For the word of God is quick, and powerful, and sharper than any …

Revelation 2:23 And I will kill her children with death; and all the churches shall …

by him

Job 31:6 Let me be weighed in an even balance that God may know my integrity.

Isaiah 26:7 The way of the just is uprightness: you, most upright, do weigh the …

Daniel 5:27 TEKEL; You are weighed in the balances, and are found wanting.







(3) A God of knowledge.--The Hebrew words are placed thus: A God of knowledge is the Lord, The Talmud quaintly comments here as follows:--Rabbi Ami says: "Knowledge is of great price, for it is placed between two Divine names; as it is written (1Samuel 2:3), 'A God of knowledge is the Lord,' and therefore mercy is to be denied to him who has no knowledge; for it is written (Isaiah 27:11), 'It is a people of no understanding, therefore He that made them will not have mercy on them.'"--Treatise Berachoth, fol. 33, Colossians 1.

And by him actions are weighed.--This is one of the fifteen places reckoned by the Masorites where in the original Hebrew text, instead of "lo" with an aleph, signifying not, "lo" with a vaw, signifying to, or by him, must be substituted. The amended reading has been followed by the English Version. The meaning is that all men's actions are weighed by God according to their essential worth, all the motives which led to them are by Him, the All-knowing, taken into account before He weighs them.

Talk no more so exceeding proudly,.... At such an high rate, in such an overbearing manner, as if above everyone; this may have respect to Peninnah, and all that joined with her to provoke Hannah to anger, and make her fret, insulting and triumphing over her, because she had not children, as they had; but now their mouths would be stopped, and their talk over, and not give themselves the haughty airs they had done, at least there would be no occasion for them:

let not arrogancy come out of your mouth; arrogating to themselves, and to their merits, what they enjoyed, as children, riches, &c. when all come from the Lord; or what is "hard" (i), intolerable, which bears so hard on those to whom it is said, that it cannot be bore with; or what is "old" (k), and trite, old sayings concerning barren women, as if of no use in the world, and disagreeable to God, and as having no share in his favour. The Targum renders the word by reproaches, or blasphemies:

for the Lord is a God of knowledge; or knowledges (l): of perfect knowledge; he knows all persons and things; he knows himself, his perfections, purposes, thoughts, words and works; he knows all his creatures, animate and inanimate, rational and irrational, angels and men; the hearts of all men; all that they say, all their hard sayings, all their proud, haughty, overbearing expressions, calumnies, and reproaches, as well as all they think and all they do, good or bad; and God will sooner or later convince them of and punish them for their hard speeches against his people: and he is the author of all knowledge, natural, civil, spiritual, and evangelical:

and by him actions are weighed: his own actions; his works "ad intra"; his purposes and decrees, the counsels of his will, and the thoughts of his heart, the things his mind is set upon; all his appointments and designs, his whole will and pleasure; all are pondered by him, and are formed with the utmost wisdom, and for the best ends and purposes: and all, his actions and works without, whether of creation, providence, and grace, all are weighed and done according to infinite wisdom, unerring justice and truth; all respecting things temporal or spiritual, what relate to the outward estate of men, or to their everlasting happiness: all the actions of men, as they are known unto him, they are weighed and examined by him, whether they proceed from a right principle to a right end or not; upon which, many actions, thought to be good, are not found to be so, and others, though good, yet not found perfect before God; so that there is no justification nor salvation by the best: or the sense is, such actions as are done well, they are "directed to him" (m); as they are ordained by him that men should walk in them, they are for his use, and are done with a view to his glory. There is a double reading of these words; the marginal, which we follow, is "to" or "by him" actions are directed or weighed; but the textual reading is a negative, "actions are not weighed" (n), or numbered; the works of God cannot be comprehended, or the actions of men are not disposed and ordered without his will and pleasure, or cannot be performed unless he wills or permits; and all are disposed of, overruled, and directed, to answer his own ends and purposes.

(i) "durum", Vatablus, Drusius, Piscator; so R. Isaiah. (k) "Vetera", V. L. "vetus", Pagninus, Montanus. (l) "Deus scientiarum", V. L. Pagninus, Montanus, Tigurine version, Drusius. (m) "ipsi directa sunt", Pagninus. (n) "Non disponuntur", Junius & Tremellius; "non numerantur", so some in Vatablus; "non perficiuntur", so some in Munster. 2:1-10 Hannah's heart rejoiced, not in Samuel, but in the Lord. She looks beyond the gift, and praises the Giver. She rejoiced in the salvation of the Lord, and in expectation of His coming, who is the whole salvation of his people. The strong are soon weakened, and the weak are soon strengthened, when God pleases. Are we poor? God made us poor, which is a good reason why we should be content, and make up our minds to our condition. Are we rich? God made us rich, which is a good reason why we should be thankful, and serve him cheerfully, and do good with the abundance he gives us. He respects not man's wisdom or fancied excellences, but chooses those whom the world accounts foolish, teaching them to feel their guilt, and to value his free and precious salvation. This prophecy looks to the kingdom of Christ, that kingdom of grace, of which Hannah speaks, after having spoken largely of the kingdom of providence. And here is the first time that we meet with the name MESSIAH, or his Anointed. The subjects of Christ's kingdom will be safe, and the enemies of it will be ruined; for the Anointed, the Lord Christ, is able to save, and to destroy.
Jump to Previous
Actions Acts Arrogance Arrogancy Boast Deeds Exceeding Haughtily Judged Mouth Multiply Pride Proud Proudly Sayings Speak Talk Talking Uncontrolled Weighed Words
Jump to Next
Actions Acts Arrogance Arrogancy Boast Deeds Exceeding Haughtily Judged Mouth Multiply Pride Proud Proudly Sayings Speak Talk Talking Uncontrolled Weighed Words
Links
1 Samuel 2:3 NIV
1 Samuel 2:3 NLT
1 Samuel 2:3 ESV
1 Samuel 2:3 NASB
1 Samuel 2:3 KJV

1 Samuel 2:3 Bible Apps
1 Samuel 2:3 Biblia Paralela
1 Samuel 2:3 Chinese Bible
1 Samuel 2:3 French Bible
1 Samuel 2:3 German Bible

Alphabetical: a actions and are arrogance Boast by come deeds Do for God him is keep knowledge knows let LORD more mouth no not of or out proudly so speak such talking the very weighed who with your

OT History: 1 Samuel 2:3 Talk no more so exceeding proudly (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 2:2
Top of Page
Top of Page