Verse (Click for Chapter) New International Version When Naomi realized that Ruth was determined to go with her, she stopped urging her. New Living Translation When Naomi saw that Ruth was determined to go with her, she said nothing more. English Standard Version And when Naomi saw that she was determined to go with her, she said no more. Berean Standard Bible When Naomi saw that Ruth was determined to go with her, she stopped trying to persuade her. King James Bible When she saw that she was stedfastly minded to go with her, then she left speaking unto her. New King James Version When she saw that she was determined to go with her, she stopped speaking to her. New American Standard Bible When she saw that she was determined to go with her, she stopped speaking to her about it. NASB 1995 When she saw that she was determined to go with her, she said no more to her. NASB 1977 When she saw that she was determined to go with her, she said no more to her. Legacy Standard Bible So she saw that she was determined to go with her, and she said no more to her. Amplified Bible When Naomi saw that Ruth was determined to go with her, she said nothing more. Christian Standard Bible When Naomi saw that Ruth was determined to go with her, she stopped talking to her. Holman Christian Standard Bible When Naomi saw that Ruth was determined to go with her, she stopped trying to persuade her. American Standard Version And when she saw that she was stedfastly minded to go with her, she left off speaking unto her. Aramaic Bible in Plain English But when Namei saw that truly she was determined to go with her, she ceased from telling her to go Brenton Septuagint Translation And Noemin seeing that she was determined to go with her, ceased to speak to her any more. Contemporary English Version When Naomi saw that Ruth had made up her mind to go with her, she stopped urging her to go back. Douay-Rheims Bible Then Noemi, seeing that Ruth was steadfastly determined to go with her, would not be against it, nor persuade her any more to return to her friends: English Revised Version And when she saw that she was stedfastly minded to go with her, she left speaking unto her. GOD'S WORD® Translation When Naomi saw that Ruth was determined to go with her, she ended the conversation. Good News Translation When Naomi saw that Ruth was determined to go with her, she said nothing more. International Standard Version When Naomi observed Ruth's determination to travel with her, she ended the conversation. JPS Tanakh 1917 And when she saw that she was stedfastly minded to go with her, she left off speaking unto her. Literal Standard Version And she sees that she is strengthening herself to go with her, and she ceases to speak to her; Majority Standard Bible When Naomi saw that Ruth was determined to go with her, she stopped trying to persuade her. New American Bible Naomi then ceased to urge her, for she saw she was determined to go with her. NET Bible When Naomi realized that Ruth was determined to go with her, she stopped trying to dissuade her. New Revised Standard Version When Naomi saw that she was determined to go with her, she said no more to her. New Heart English Bible When she saw that she was steadfastly minded to go with her, she left off speaking to her. Webster's Bible Translation When she saw that she was steadfastly resolved to go with her, then she left speaking to her. World English Bible When Naomi saw that she was determined to go with her, she stopped urging her. Young's Literal Translation And she seeth that she is strengthening herself to go with her, and she ceaseth to speak unto her; Additional Translations ... Context Ruth's Loyalty to Naomi…17Where you die, I will die, and there I will be buried. May the LORD punish me, and ever so severely, if anything but death separates you and me.” 18When Naomi saw that Ruth was determined to go with her, she stopped trying to persuade her. Cross References Acts 21:14 When he would not be dissuaded, we fell silent and said, "The Lord's will be done." Ruth 1:19 So Naomi and Ruth traveled until they came to Bethlehem. When they entered Bethlehem, the whole city was stirred because of them, and the women of the city exclaimed, "Can this be Naomi?" Treasury of Scripture When she saw that she was steadfastly minded to go with her, then she left speaking to her. When Acts 21:14 And when he would not be persuaded, we ceased, saying, The will of the Lord be done. Acts 2:42 And they continued stedfastly in the apostles' doctrine and fellowship, and in breaking of bread, and in prayers. Ephesians 6:10 Finally, my brethren, be strong in the Lord, and in the power of his might. Jump to Previous Ceaseth Determined Herself Minded Naomi Na'omi Purpose Realized Resolved Ruth Speak Speaking Steadfastly Stedfastly Stopped Strengthening Strong UrgingJump to Next Ceaseth Determined Herself Minded Naomi Na'omi Purpose Realized Resolved Ruth Speak Speaking Steadfastly Stedfastly Stopped Strengthening Strong UrgingRuth 1 1. Elimelech, driven by famine into Moab, dies there4. Mahlon and Chilion, having married wives of Moab, die also 6. Naomi, returning homeward 8. dissuades her two daughters-in-law from going with her 14. Orpah leaves her, but Ruth with great constancy accompanies her 19. The two come to Bethlehem, where they are gladly received Verse 18. - And she perceived. In our idiom we should have introduced the proper name, "And Naomi perceived." That she was determined to go with her. She saw that Ruth was fixed in her resolution. And she left off speaking to her. She "gave in." Ruth, as Fuller has it, was "a fixed star." Parallel Commentaries ... Hebrew When Naomi sawוַתֵּ֕רֶא (wat·tê·re) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 7200: To see that כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction Ruth הִ֖יא (hî) Pronoun - third person feminine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are was determined מִתְאַמֶּ֥צֶת (miṯ·’am·me·ṣeṯ) Verb - Hitpael - Participle - feminine singular Strong's 553: To be stout, strong, bold, alert to go לָלֶ֣כֶת (lā·le·ḵeṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 1980: To go, come, walk with her, אִתָּ֑הּ (’it·tāh) Preposition | third person feminine singular Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among she stopped וַתֶּחְדַּ֖ל (wat·teḥ·dal) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 2308: To be flabby, desist, be lacking, idle trying to persuade her. לְדַבֵּ֥ר (lə·ḏab·bêr) Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue Links Ruth 1:18 NIVRuth 1:18 NLT Ruth 1:18 ESV Ruth 1:18 NASB Ruth 1:18 KJV Ruth 1:18 BibleApps.com Ruth 1:18 Biblia Paralela Ruth 1:18 Chinese Bible Ruth 1:18 French Bible Ruth 1:18 Catholic Bible OT History: Ruth 1:18 When she saw that she was steadfastly (Ru Rut.) |