Judges 5:29
New International Version
The wisest of her ladies answer her; indeed, she keeps saying to herself,

New Living Translation
“Her wise women answer, and she repeats these words to herself:

English Standard Version
Her wisest princesses answer, indeed, she answers herself,

Berean Study Bible
Her wisest ladies answer; indeed she keeps telling herself,

King James Bible
Her wise ladies answered her, yea, she returned answer to herself,

New King James Version
Her wisest ladies answered her, Yes, she answered herself,

New American Standard Bible
“Her wise princesses would answer her, Indeed she repeats her words to herself,

NASB 1995
“Her wise princesses would answer her, Indeed she repeats her words to herself,

NASB 1977
“Her wise princesses would answer her, Indeed she repeats her words to herself,

Amplified Bible
“Her wise ladies answered her, Indeed, she repeated her words to herself,

Christian Standard Bible
Her wisest princesses answer her; she even answers herself:

Holman Christian Standard Bible
Her wisest princesses answer her; she even answers herself:”

American Standard Version
Her wise ladies answered her, Yea, she returned answer to herself,

Aramaic Bible in Plain English
A wise maiden also answered and said to her:

Brenton Septuagint Translation
Her wise ladies answered her, and she returned answers to herself, saying,

Contemporary English Version
She and her wisest women gave the same answer:

Douay-Rheims Bible
One that was wiser than the rest of his wives, returned this answer to her mother in law:

English Revised Version
Her wise ladies answered her, yea, she returned answer to herself,

Good News Translation
Her wisest friends answered her, and she told herself over and over,

GOD'S WORD® Translation
Her wisest servants gave her an answer. But she kept repeating to herself,

International Standard Version
Her wise attendants find an answer for her; in fact, she tells the same words to herself:

JPS Tanakh 1917
The wisest of her princesses answer her, Yea, she returneth answer to herself:

Literal Standard Version
The wise ones, her princesses, answer her, Indeed, she returns her sayings to herself:

NET Bible
The wisest of her ladies answer; indeed she even thinks to herself,

New Heart English Bible
Her wise princesses answered her; indeed, she answers herself,

World English Bible
Her wise ladies answered her, Yes, she returned answer to herself,

Young's Literal Translation
The wise ones, her princesses, answer her, Yea, she returneth her sayings to herself:

Additional Translations ...
Context
The Song of Deborah and Barak
28Sisera’s mother looked through the window; she peered through the lattice and lamented: ‘Why is his chariot so long in coming? What has delayed the clatter of his chariots?’ 29Her wisest ladies answer; indeed she keeps telling herself, 30‘Are they not finding and dividing the spoil—a girl or two for each warrior, a plunder of dyed garments for Sisera, the spoil of embroidered garments for the neck of the looter?’…

Cross References
Judges 5:28
Sisera's mother looked through the window; she peered through the lattice and lamented: 'Why is his chariot so long in coming? What has delayed the clatter of his chariots?'

Judges 5:30
Are they not finding and dividing the spoil--a girl or two for each warrior, a plunder of dyed garments for Sisera, the spoil of embroidered garments for the neck of the looter?'


Treasury of Scripture

Her wise ladies answered her, yes, she returned answer to herself,

answer.









(29) Her wise ladies.--Literally, the wise of her princesses. There is unconcealed scorn in this, showing that the wisest were most utterly mistaken. Their "wisdom" is the seductive flattery of delusive hopes.

Answered her.--The verb is in the singular, implying that one spoke after another. The Vulgate renders it. "One of his wives, wiser than the rest, answered."

Yea, she returned answer to herself.--The meaning of the clause is very uncertain. It may be, "yea, she repeats their answer to herself," accepting their flattering surmises; or, on the contrary, "but she repeats her words to herself," entirely unconsoled; or, again--but this is less likely--"yea, she retracted her own (anxious) words." The anxious foreboding or the inextinguishable hope would be equally true to nature, according to the temperament of the Canaanite princess.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
Her wisest
חַכְמ֥וֹת (ḥaḵ·mō·wṯ)
Adjective - feminine plural construct
Strong's 2450: Wise

ladies
שָׂרוֹתֶ֖יהָ (śā·rō·w·ṯe·hā)
Noun - feminine plural construct | third person feminine singular
Strong's 8282: A mistress, female noble

answer;
תַּעֲנֶ֑ינָּה (ta·‘ă·nen·nāh)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine plural
Strong's 6030: To answer, respond

indeed
אַף־ (’ap̄-)
Conjunction
Strong's 637: Meaning accession, yea, adversatively though

she
הִ֕יא (hî)
Pronoun - third person feminine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

keeps
תָּשִׁ֥יב (tā·šîḇ)
Verb - Hifil - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

telling
אֲמָרֶ֖יהָ (’ă·mā·re·hā)
Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's 559: To utter, say

herself,
לָֽהּ׃ (lāh)
Preposition | third person feminine singular
Strong's Hebrew


Jump to Previous
Herself Indeed Keeps Ladies Ones Princesses Repeats Returneth Sayings Wise Wisest Women Words
Jump to Next
Herself Indeed Keeps Ladies Ones Princesses Repeats Returneth Sayings Wise Wisest Women Words
Links
Judges 5:29 NIV
Judges 5:29 NLT
Judges 5:29 ESV
Judges 5:29 NASB
Judges 5:29 KJV

Judges 5:29 BibleApps.com
Judges 5:29 Biblia Paralela
Judges 5:29 Chinese Bible
Judges 5:29 French Bible
Judges 5:29 Clyx Quotations

OT History: Judges 5:29 Her wise ladies answered her Yes she (Jd Judg. Jdg)
Judges 5:28
Top of Page
Top of Page