Verse (Click for Chapter) New International Version A third time the LORD called, “Samuel!” And Samuel got up and went to Eli and said, “Here I am; you called me.” Then Eli realized that the LORD was calling the boy. New Living Translation So the LORD called a third time, and once more Samuel got up and went to Eli. “Here I am. Did you call me?” Then Eli realized it was the LORD who was calling the boy. English Standard Version And the LORD called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli and said, “Here I am, for you called me.” Then Eli perceived that the LORD was calling the boy. Berean Standard Bible Once again, for the third time, the LORD called to Samuel. He got up, went to Eli, and said, “Here I am, for you have called me.” Then Eli realized that it was the LORD who was calling the boy. King James Bible And the LORD called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou didst call me. And Eli perceived that the LORD had called the child. New King James Version And the LORD called Samuel again the third time. So he arose and went to Eli, and said, “Here I am, for you did call me.” Then Eli perceived that the LORD had called the boy. New American Standard Bible So the LORD called Samuel again for the third time. And he got up and went to Eli and said, “Here I am, for you called me.” Then Eli realized that the LORD was calling the boy. NASB 1995 So the LORD called Samuel again for the third time. And he arose and went to Eli and said, “Here I am, for you called me.” Then Eli discerned that the LORD was calling the boy. NASB 1977 So the LORD called Samuel again for the third time. And he arose and went to Eli, and said, “Here I am, for you called me.” Then Eli discerned that the LORD was calling the boy. Legacy Standard Bible So Yahweh called Samuel again for the third time. And he arose and went to Eli and said, “Here I am, for you called me.” Then Eli discerned that Yahweh was calling the young boy. Amplified Bible So the LORD called Samuel a third time. And he stood and went to Eli and said, “Here I am, for you did call me.” Then Eli understood that it was the LORD [who was] calling the boy. Christian Standard Bible Once again, for the third time, the LORD called Samuel. He got up, went to Eli, and said, “Here I am; you called me.” Then Eli understood that the LORD was calling the boy. Holman Christian Standard Bible Once again, for the third time, the LORD called Samuel. He got up, went to Eli, and said, “Here I am; you called me.” Then Eli understood that the LORD was calling the boy. American Standard Version And Jehovah called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou calledst me. And Eli perceived that Jehovah had called the child. Contemporary English Version When the LORD called out his name for the third time, Samuel went to Eli again and said, "Here I am. What do you want?" Eli finally realized that it was the LORD who was speaking to Samuel. English Revised Version And the LORD called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou calledst me. And Eli perceived that the LORD had called the child. GOD'S WORD® Translation The LORD called Samuel a third time. Samuel got up, went to Eli, and said, "Here I am. You called me." Then Eli realized that the LORD was calling the boy. Good News Translation The LORD called Samuel a third time; he got up, went to Eli, and said, "You called me, and here I am." Then Eli realized that it was the LORD who was calling the boy, International Standard Version Then the LORD called out to Samuel again a third time, and he got up, went to Eli, and said, "Here I am! You called me." Then Eli understood that the LORD was calling the boy, Majority Standard Bible Once again, for the third time, the LORD called to Samuel. He got up, went to Eli, and said, “Here I am, for you have called me.” Then Eli realized that it was the LORD who was calling the boy. NET Bible Then the LORD called Samuel a third time. So he got up and went to Eli and said, "Here I am, for you called me!" Eli then realized that it was the LORD who was calling the boy. New Heart English Bible Then the LORD called Samuel again the third time, and he got up and went to Eli, and said, "Here I am, for you called me." Then Eli realized that the LORD had called the child. Webster's Bible Translation And the LORD called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou didst call me. And Eli perceived that the LORD had called the child. World English Bible Yahweh called Samuel again the third time. He arose and went to Eli and said, “Here I am; for you called me.” Eli perceived that Yahweh had called the child. Literal Translations Literal Standard VersionAnd YHWH adds to call Samuel the third time, and he rises and goes to Eli, and says, “Here I [am], for you have called for me”; and Eli understands that YHWH is calling to the youth. Young's Literal Translation And Jehovah addeth to call Samuel the third time, and he riseth and goeth unto Eli, and saith, 'Here am I, for thou hast called for me;' and Eli understandeth that Jehovah is calling to the youth. Smith's Literal Translation And Jehovah will add to call Samuel in the third time. And he will rise and go to Eli, and say, Behold me, for thou didst call to me. And Eli will discern that Jehovah called the boy. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the Lord called Samuel again the third time. And he arose up and went to Heli. Catholic Public Domain Version And the Lord continued, and he called to Samuel still a third time. And rising up, he went to Eli. New American Bible The LORD called Samuel again, for the third time. Getting up and going to Eli, he said, “Here I am. You called me.” Then Eli understood that the LORD was calling the youth. New Revised Standard Version The LORD called Samuel again, a third time. And he got up and went to Eli, and said, “Here I am, for you called me.” Then Eli perceived that the LORD was calling the boy. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd the LORD called Samuel again the third time. And Samuel arose and went to Eli, and said, Here I am; for you did call me. Then Eli perceived that the LORD had called the boy. Peshitta Holy Bible Translated And LORD JEHOVAH continued again to call Shemueil a third time, and Shemueil got up and he went to Eli, and he said: “Behold, I am here, for you did call me!” And Eli perceived that LORD JEHOVAH had called the boy OT Translations JPS Tanakh 1917And the LORD called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli, and said: 'Here am I; for thou didst call me.' And Eli perceived that the LORD was calling the child. Brenton Septuagint Translation And the Lord called Samuel again for the third time: and he arose and went to Heli, and said, Behold, I am here, for thou didst call me: and Heli perceived that the Lord had called the child. Additional Translations ... Audio Bible Context The LORD Calls Samuel…7Now Samuel did not yet know the LORD, because the word of the LORD had not yet been revealed to him. 8Once again, for the third time, the LORD called to Samuel. He got up, went to Eli, and said, “Here I am, for you have called me.” Then Eli realized that it was the LORD who was calling the boy. 9“Go and lie down,” he said to Samuel, “and if He calls you, say, ‘Speak, LORD, for Your servant is listening.’ ” So Samuel went and lay down in his place.… Cross References 1 Samuel 3:4-7 Then the LORD called to Samuel, and he answered, “Here I am.” / He ran to Eli and said, “Here I am, for you have called me.” “I did not call,” Eli replied. “Go back and lie down.” So he went and lay down. / Once again the LORD called, “Samuel!” So Samuel got up, went to Eli, and said, “Here I am, for you have called me.” “My son, I did not call,” Eli replied. “Go back and lie down.” ... 1 Samuel 3:9-10 “Go and lie down,” he said to Samuel, “and if He calls you, say, ‘Speak, LORD, for Your servant is listening.’” So Samuel went and lay down in his place. / Then the LORD came and stood there, calling as before, “Samuel! Samuel!” And Samuel answered, “Speak, for Your servant is listening.” Judges 6:36-40 Then Gideon said to God, “If You are going to save Israel by my hand, as You have said, / then behold, I will place a fleece of wool on the threshing floor. If there is dew only on the fleece and all the ground is dry, then I will know that You are going to save Israel by my hand, as You have said.” / And that is what happened. When Gideon arose the next morning, he squeezed the fleece and wrung out the dew—a bowlful of water. ... Genesis 46:2 And that night God spoke to Israel in a vision: “Jacob, Jacob!” He said. “Here I am,” replied Jacob. Exodus 3:4 When the LORD saw that he had gone over to look, God called out to him from within the bush, “Moses, Moses!” “Here I am,” he answered. Numbers 12:6 He said, “Hear now My words: If there is a prophet among you, I, the LORD, will reveal Myself to him in a vision; I will speak to him in a dream. 1 Kings 19:11-13 Then the LORD said, “Go out and stand on the mountain before the LORD. Behold, the LORD is about to pass by.” And a great and mighty wind tore into the mountains and shattered the rocks before the LORD, but the LORD was not in the wind. After the wind there was an earthquake, but the LORD was not in the earthquake. / After the earthquake there was a fire, but the LORD was not in the fire. And after the fire came a still, small voice. / When Elijah heard it, he wrapped his face in his cloak and went out and stood at the mouth of the cave. Suddenly a voice came to him and said, “What are you doing here, Elijah?” Job 33:14-16 For God speaks in one way and in another, yet no one notices. / In a dream, in a vision in the night, when deep sleep falls upon men as they slumber on their beds, / He opens their ears and terrifies them with warnings Isaiah 6:8 Then I heard the voice of the Lord saying: “Whom shall I send? Who will go for Us?” And I said: “Here am I. Send me!” Jeremiah 1:4-10 The word of the LORD came to me, saying: / “Before I formed you in the womb I knew you, and before you were born I set you apart and appointed you as a prophet to the nations.” / “Ah, Lord GOD,” I said, “I surely do not know how to speak, for I am only a child!” ... Acts 9:4-6 He fell to the ground and heard a voice say to him, “Saul, Saul, why do you persecute Me?” / “Who are You, Lord?” Saul asked. “I am Jesus, whom you are persecuting,” He replied. / “Now get up and go into the city, and you will be told what you must do.” Acts 10:13-16 Then a voice said to him: “Get up, Peter, kill and eat!” / “No, Lord!” Peter answered. “I have never eaten anything impure or unclean.” / The voice spoke to him a second time: “Do not call anything impure that God has made clean.” ... Acts 22:6-10 About noon as I was approaching Damascus, suddenly a bright light from heaven flashed around me. / I fell to the ground and heard a voice say to me, ‘Saul, Saul, why do you persecute Me?’ / ‘Who are You, Lord?’ I asked. ‘I am Jesus of Nazareth, whom you are persecuting,’ He replied. ... Acts 26:14-18 We all fell to the ground, and I heard a voice say to me in Hebrew, ‘Saul, Saul, why do you persecute Me? It is hard for you to kick against the goads.’ / ‘Who are You, Lord?’ I asked. ‘I am Jesus, whom you are persecuting,’ the Lord replied. / ‘But get up and stand on your feet. For I have appeared to you to appoint you as a servant and as a witness of what you have seen from Me and what I will show you. ... Matthew 1:20-21 But after he had pondered these things, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, “Joseph, son of David, do not be afraid to embrace Mary as your wife, for the One conceived in her is from the Holy Spirit. / She will give birth to a Son, and you are to give Him the name Jesus, because He will save His people from their sins.” Treasury of Scripture And the LORD called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli, and said, Here am I; for you did call me. And Eli perceived that the LORD had called the child. the third Job 33:14,15 For God speaketh once, yea twice, yet man perceiveth it not… 1 Corinthians 13:11,12 When I was a child, I spake as a child, I understood as a child, I thought as a child: but when I became a man, I put away childish things… Jump to Previous Addeth Boy Child Child's Clear Discerned Eli Perceived Realized Riseth Samuel Samuel's Third Time Understandeth Voice YouthJump to Next Addeth Boy Child Child's Clear Discerned Eli Perceived Realized Riseth Samuel Samuel's Third Time Understandeth Voice Youth1 Samuel 3 1. How the word of the Lord was first revealed to Samuel11. God tells Samuel the destruction of Eli's house 15. Samuel, though loath, tells Eli the vision 19. Samuel grows in credit A third time The phrase "A third time" signifies persistence and divine patience. In Hebrew culture, the number three often symbolizes completeness or perfection. This repetition underscores God's determination to communicate with Samuel, highlighting the importance of the message and the calling. It also reflects God's grace, as He patiently calls Samuel multiple times, allowing him to recognize the divine voice. the LORD called Samuel And Samuel got up went to Eli and said, 'Here I am, for you have called me.' Then Eli realized that it was the LORD who was calling the boy Parallel Commentaries ... Hebrew Once again,וַיֹּ֨סֶף (way·yō·sep̄) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3254: To add, augment for the third time, בַּשְּׁלִשִׁית֒ (baš·šə·li·šîṯ) Preposition-b, Article | Number - ordinal feminine singular Strong's 7992: Third, feminine a, third, a third, a third-story cell) the LORD יְהוָ֥ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel called קְרֹא־ (qə·rō-) Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7121: To call, proclaim, read to Samuel. שְׁמוּאֵל֮ (šə·mū·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 8050: Samuel -- 'name of God', a prophet of Israel He got up, וַיָּ֙קָם֙ (way·yā·qām) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand went וַיֵּ֣לֶךְ (way·yê·leḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Eli, עֵלִ֔י (‘ê·lî) Noun - proper - masculine singular Strong's 5941: Eli -- a priest at Shiloh and said, וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Here I am, הִנְנִ֔י (hin·nî) Interjection | first person common singular Strong's 2005: Lo! behold! for כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction you have called קָרָ֖אתָ (qā·rā·ṯā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 7121: To call, proclaim, read me.” לִ֑י (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew Then Eli עֵלִ֔י (‘ê·lî) Noun - proper - masculine singular Strong's 5941: Eli -- a priest at Shiloh realized וַיָּ֣בֶן (way·yā·ḇen) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 995: To separate mentally, understand that it was the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel who was calling קֹרֵ֥א (qō·rê) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 7121: To call, proclaim, read the boy. לַנָּֽעַר׃ (lan·nā·‘ar) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer Links 1 Samuel 3:8 NIV1 Samuel 3:8 NLT 1 Samuel 3:8 ESV 1 Samuel 3:8 NASB 1 Samuel 3:8 KJV 1 Samuel 3:8 BibleApps.com 1 Samuel 3:8 Biblia Paralela 1 Samuel 3:8 Chinese Bible 1 Samuel 3:8 French Bible 1 Samuel 3:8 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 3:8 Yahweh called Samuel again the third time (1Sa iSam 1 Sam i sa) |