Verse (Click for Chapter) New International Version How often they rebelled against him in the wilderness and grieved him in the wasteland! New Living Translation Oh, how often they rebelled against him in the wilderness and grieved his heart in that dry wasteland. English Standard Version How often they rebelled against him in the wilderness and grieved him in the desert! Berean Standard Bible How often they disobeyed Him in the wilderness and grieved Him in the desert! King James Bible How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert! New King James Version How often they provoked Him in the wilderness, And grieved Him in the desert! New American Standard Bible How often they rebelled against Him in the wilderness And grieved Him in the desert! NASB 1995 How often they rebelled against Him in the wilderness And grieved Him in the desert! NASB 1977 How often they rebelled against Him in the wilderness, And grieved Him in the desert! Legacy Standard Bible How often they rebelled against Him in the wilderness And grieved Him in the wasteland! Amplified Bible How often they rebelled against Him in the wilderness And grieved Him in the desert! Christian Standard Bible How often they rebelled against him in the wilderness and grieved him in the desert. Holman Christian Standard Bible How often they rebelled against Him in the wilderness and grieved Him in the desert. American Standard Version How oft did they rebel against him in the wilderness, And grieve him in the desert! Contemporary English Version While they were in the desert, they often rebelled and made God sad. English Revised Version How oft did they rebel against him in the wilderness, and grieve him in the desert! GOD'S WORD® Translation How often they rebelled against him in the wilderness! How often they caused him grief in the desert! Good News Translation How often they rebelled against him in the desert; how many times they made him sad! International Standard Version How they rebelled against him in the desert, grieving him in the wilderness! Majority Standard Bible How often they disobeyed Him in the wilderness and grieved Him in the desert! NET Bible How often they rebelled against him in the wilderness, and insulted him in the desert! New Heart English Bible How often they rebelled against him in the wilderness, and grieved him in the desert. Webster's Bible Translation How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert! World English Bible How often they rebelled against him in the wilderness, and grieved him in the desert! Literal Translations Literal Standard VersionHow often do they provoke Him in the wilderness, "" Grieve Him in the desolate place? Young's Literal Translation How often do they provoke Him in the wilderness, Grieve Him in the desolate place? Smith's Literal Translation How often they will embitter him in the desert! they will grieve him in the waste. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHow often did they provoke him in the desert: and move him to wrath in the place without water? Catholic Public Domain Version New American Bible How often they rebelled against God in the wilderness, grieved him in the wasteland. New Revised Standard Version How often they rebelled against him in the wilderness and grieved him in the desert! Translations from Aramaic Lamsa BibleHow oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert! Peshitta Holy Bible Translated They bitterly provoked him in the wilderness and angered him in the deserts. OT Translations JPS Tanakh 1917How oft did they rebel against Him in the wilderness, And grieve Him in the desert! Brenton Septuagint Translation How often did they provoke him in the wilderness, and anger him in a dry land! Additional Translations ... Audio Bible Context I Will Open My Mouth in Parables…39He remembered that they were but flesh, a passing breeze that does not return. 40How often they disobeyed Him in the wilderness and grieved Him in the desert! 41Again and again they tested God and provoked the Holy One of Israel.… Cross References Isaiah 63:10 But they rebelled and grieved His Holy Spirit. So He turned and became their enemy, and He Himself fought against them. Numbers 14:11 And the LORD said to Moses, “How long will this people treat Me with contempt? How long will they refuse to believe in Me, despite all the signs I have performed among them? Numbers 14:22-23 not one of the men who have seen My glory and the signs I performed in Egypt and in the wilderness—yet have tested Me and disobeyed Me these ten times— / not one will ever see the land that I swore to give their fathers. None of those who have treated Me with contempt will see it. Hebrews 3:10 Therefore I was angry with that generation, and I said, ‘Their hearts are always going astray, and they have not known My ways.’ Hebrews 3:17 And with whom was God angry for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness? Exodus 16:28 Then the LORD said to Moses, “How long will you refuse to keep My commandments and instructions? Exodus 17:2 So the people contended with Moses, “Give us water to drink.” “Why do you contend with me?” Moses replied. “Why do you test the LORD?” Deuteronomy 9:22 You continued to provoke the LORD at Taberah, at Massah, and at Kibroth-hattaavah. Deuteronomy 32:19 When the LORD saw this, He rejected them, provoked to anger by His sons and daughters. Judges 2:12 Thus they forsook the LORD, the God of their fathers, who had brought them out of the land of Egypt, and they followed after various gods of the peoples around them. They bowed down to them and provoked the LORD to anger, Judges 2:17 Israel, however, did not listen to their judges. Instead, they prostituted themselves with other gods and bowed down to them. They quickly turned from the way of their fathers, who had walked in obedience to the LORD’s commandments; they did not do as their fathers had done. 1 Corinthians 10:9 We should not test Christ, as some of them did, and were killed by snakes. 1 Corinthians 10:11 Now these things happened to them as examples and were written down as warnings for us, on whom the fulfillment of the ages has come. Nehemiah 9:26 But they were disobedient and rebelled against You; they flung Your law behind their backs. They killed Your prophets, who had admonished them to return to You. They committed terrible blasphemies. Nehemiah 9:30 You were patient with them for many years, and Your Spirit admonished them through Your prophets. Yet they would not listen, so You gave them into the hands of the neighboring peoples. Treasury of Scripture How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert! how oft Psalm 78:17 And they sinned yet more against him by provoking the most High in the wilderness. Psalm 95:8-10 Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness: … Psalm 106:14-33 But lusted exceedingly in the wilderness, and tempted God in the desert… provoke him. Isaiah 7:13 And he said, Hear ye now, O house of David; Is it a small thing for you to weary men, but will ye weary my God also? Isaiah 63:10 But they rebelled, and vexed his holy Spirit: therefore he was turned to be their enemy, and he fought against them. Ephesians 4:30 And grieve not the holy Spirit of God, whereby ye are sealed unto the day of redemption. Jump to Previous Cause Desert Desolate Dry Frequently Grief Grieve Grieved Oft Often Places Provoke Rebel Rebelled Waste Wasteland WildernessJump to Next Cause Desert Desolate Dry Frequently Grief Grieve Grieved Oft Often Places Provoke Rebel Rebelled Waste Wasteland WildernessPsalm 78 1. An exhortation both to learn and to preach, the law of God9. The story of God's wrath against the incredulous and disobedient 67. The Israelites being rejected, God chose Judah, Zion, and David. How often they disobeyed Him in the wilderness This phrase highlights the repeated nature of Israel's rebellion against God during their time in the wilderness. The Hebrew word for "disobeyed" is "מָרָה" (marah), which conveys a sense of bitterness and rebellion. Historically, the wilderness period was a time of testing and reliance on God, yet the Israelites frequently failed to trust and obey Him. This serves as a reminder of human frailty and the need for continual faithfulness to God. and grieved Him in the desert! Parallel Commentaries ... Hebrew How oftenכַּ֭מָּה (kam·māh) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what they disobeyed Him יַמְר֣וּהוּ (yam·rū·hū) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural | third person masculine singular Strong's 4784: To be contentious or rebellious in the wilderness בַמִּדְבָּ֑ר (ḇam·miḏ·bār) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 4057: A pasture, a desert, speech and grieved Him יַ֝עֲצִיב֗וּהוּ (ya·‘ă·ṣî·ḇū·hū) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural | third person masculine singular Strong's 6087: To carve, fabricate, fashion, to worry, pain, anger in the desert. בִּֽישִׁימֽוֹן׃ (bî·šî·mō·wn) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 3452: Waste, wilderness Links Psalm 78:40 NIVPsalm 78:40 NLT Psalm 78:40 ESV Psalm 78:40 NASB Psalm 78:40 KJV Psalm 78:40 BibleApps.com Psalm 78:40 Biblia Paralela Psalm 78:40 Chinese Bible Psalm 78:40 French Bible Psalm 78:40 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 78:40 How often they rebelled against him (Psalm Ps Psa.) |