Judges 2:17
New International Version
Yet they would not listen to their judges but prostituted themselves to other gods and worshiped them. They quickly turned from the ways of their ancestors, who had been obedient to the LORD's commands.

New Living Translation
Yet Israel did not listen to the judges but prostituted themselves by worshiping other gods. How quickly they turned away from the path of their ancestors, who had walked in obedience to the LORD's commands.

English Standard Version
Yet they did not listen to their judges, for they whored after other gods and bowed down to them. They soon turned aside from the way in which their fathers had walked, who had obeyed the commandments of the LORD, and they did not do so.

Berean Study Bible
Israel, however, did not listen to their judges. Instead, they prostituted themselves with other gods and bowed down to them. They quickly turned from the way of their fathers, who had walked in obedience to the LORD’s commandments; they did not do as their fathers had done.

New American Standard Bible
Yet they did not listen to their judges, for they played the harlot after other gods and bowed themselves down to them. They turned aside quickly from the way in which their fathers had walked in obeying the commandments of the LORD; they did not do as their fathers.

King James Bible
And yet they would not hearken unto their judges, but they went a whoring after other gods, and bowed themselves unto them: they turned quickly out of the way which their fathers walked in, obeying the commandments of the LORD; but they did not so.

Christian Standard Bible
but they did not listen to their judges. Instead, they prostituted themselves with other gods, bowing down to them. They quickly turned from the way of their fathers, who had walked in obedience to the LORD's commands. They did not do as their fathers did.

Contemporary English Version
In years gone by, the Israelites had been faithful to the LORD, but now they were quick to be unfaithful and to refuse even to listen to these judges. The Israelites disobeyed the LORD, and instead of worshiping him, they worshiped other gods.

Good News Translation
But the Israelites paid no attention to their leaders. Israel was unfaithful to the LORD and worshiped other gods. Their fathers had obeyed the LORD's commands, but this new generation soon stopped doing so.

Holman Christian Standard Bible
but they did not listen to their judges. Instead, they prostituted themselves with other gods, bowing down to them. They quickly turned from the way of their fathers, who had walked in obedience to the LORD's commands. They did not do as their fathers did.

International Standard Version
But they didn't listen to their leaders, because they were committing spiritual immorality by following other gods and worshiping them. They quickly turned away from the road on which their ancestors had walked in obedience to the commands of the LORD. They didn't follow their example.

NET Bible
But they did not obey their leaders. Instead they prostituted themselves to other gods and worshiped them. They quickly turned aside from the path their ancestors had walked. Their ancestors had obeyed the LORD's commands, but they did not.

New Heart English Bible
Yet they did not listen to their judges; for they played the prostitute after other gods, and bowed themselves down to them: they turned aside quickly out of the way in which their fathers walked, obeying the commandments of the LORD; but they did not do so.

GOD'S WORD® Translation
But the people wouldn't listen to the judges. The Israelites chased after other gods as though they were prostitutes and worshiped them. They quickly turned from the ways of their ancestors who had obeyed the LORD's commands. They refused to be like their ancestors.

JPS Tanakh 1917
And yet they hearkened not unto their judges, for they went astray after other gods, and worshipped them; they turned aside quickly out of the way wherein their fathers walked, obeying the commandments of the LORD; they did not so.

New American Standard 1977
And yet they did not listen to their judges, for they played the harlot after other gods and bowed themselves down to them. They turned aside quickly from the way in which their fathers had walked in obeying the commandments of the LORD; they did not do as their fathers.

Jubilee Bible 2000
And yet they would not hearken unto their judges, but they fornicated after other gods and bowed themselves unto them; they turned quickly out of the way which their fathers had walked hearing the commandments of the LORD; but they did not do so.

King James 2000 Bible
And yet they would not hearken unto their judges, but they played the harlot with other gods, and bowed themselves unto them: they turned quickly out of the way which their fathers walked in, obeying the commandments of the LORD; but they did not so.

American King James Version
And yet they would not listen to their judges, but they went a whoring after other gods, and bowed themselves to them: they turned quickly out of the way which their fathers walked in, obeying the commandments of the LORD; but they did not so.

American Standard Version
And yet they hearkened not unto their judges; for they played the harlot after other gods, and bowed themselves down unto them: they turned aside quickly out of the way wherein their fathers walked, obeying the commandments of Jehovah; but they did not so.

Douay-Rheims Bible
Committing fornication with strange gods, and adoring them. They quickly forsook the way, in which their fathers had walked: and hearing the commandments of the Lord, they did all things contrary.

Darby Bible Translation
But they did not even hearken to their judges, for they went a whoring after other gods, and bowed themselves to them; they turned quickly out of the way that their fathers had walked in, obeying the commandments of Jehovah; they did not so.

English Revised Version
And yet they hearkened not unto their judges, for they went a whoring after other gods, and bowed themselves down unto them: they turned aside quickly out of the way wherein their fathers walked, obeying the commandments of the LORD; but they did not so.

Webster's Bible Translation
And yet they would not hearken to their judges, but they went astray after other gods, and bowed themselves to them: they turned quickly out of the way which their fathers walked in, obeying the commandments of the LORD; but they did not so.

World English Bible
Yet they didn't listen to their judges; for they played the prostitute after other gods, and bowed themselves down to them: they turned aside quickly out of the way in which their fathers walked, obeying the commandments of Yahweh; [but] they didn't do so.

Young's Literal Translation
and also unto their judges they have not hearkened, but have gone a-whoring after other gods, and bow themselves to them; they have turned aside with haste out of the way in which their fathers walked to obey the commands of Jehovah -- they have not done so.
Study Bible
Judges Raised Up
16Then the LORD raised up judges, who delivered them from the hands of these raiders. 17Israel, however, did not listen to their judges. Instead, they prostituted themselves with other gods and bowed down to them. They quickly turned from the way of their fathers, who had walked in obedience to the LORD’s commandments; they did not do as their fathers had done. 18Whenever the LORD raised up a judge for the Israelites, He was with that judge and delivered them from the hands of their enemies while the judge was still alive; for the LORD was moved to pity by their groaning under those who oppressed and afflicted them.…
Cross References
Deuteronomy 9:12
and the LORD said to me, "Get up and go down from here at once, for your people whom you brought out of Egypt have corrupted themselves. How quickly they have turned aside from the way that I commanded them; they have made for themselves a molten image."

Judges 2:7
And the people served the LORD all the days of Joshua and of the elders who outlived him and had seen all the great works the LORD had done for Israel.

Psalm 106:39
They defiled themselves by their actions and prostituted themselves by their deeds.

Amos 2:4
This is what the LORD says: "For three transgressions of Judah, even four, I will not revoke My judgment, because they have rejected the law of the LORD and have not kept His statutes; they have been led astray by the lies in which their forefathers walked.

Treasury of Scripture

And yet they would not listen to their judges, but they went a whoring after other gods, and bowed themselves to them: they turned quickly out of the way which their fathers walked in, obeying the commandments of the LORD; but they did not so.

they would

1 Samuel 8:5-8 And said to him, Behold, you are old, and your sons walk not in your …

1 Samuel 12:12,17,19 And when you saw that Nahash the king of the children of Ammon came …

2 Chronicles 36:15,16 And the LORD God of their fathers sent to them by his messengers, …

Psalm 106:43 Many times did he deliver them; but they provoked him with their …

whoring

Exodus 34:15,16 Lest you make a covenant with the inhabitants of the land, and they …

Leviticus 17:7 And they shall no more offer their sacrifices to devils, after whom …

Psalm 73:27 For, see, they that are far from you shall perish: you have destroyed …

Psalm 106:39 Thus were they defiled with their own works, and went a whoring with …

Hosea 2:2 Plead with your mother, plead: for she is not my wife, neither am …

Revelation 17:1-5 And there came one of the seven angels which had the seven vials, …

quickly

Exodus 32:8 They have turned aside quickly out of the way which I commanded them: …

Deuteronomy 9:12,16 And the LORD said to me, Arise, get you down quickly from hence…

Galatians 1:6 I marvel that you are so soon removed from him that called you into …

which their

Judges 2:7 And the people served the LORD all the days of Joshua, and all the …

Joshua 24:24,31 And the people said to Joshua, The LORD our God will we serve, and …







Lexicon
[Israel,] however,
וְגַ֤ם (wə·ḡam)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's Hebrew 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

did not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

listen
שָׁמֵ֔עוּ (šā·mê·‘ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 8085: To hear intelligently

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

their judges.
שֹֽׁפְטֵיהֶם֙ (šō·p̄ə·ṭê·hem)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 8199: To judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate

Instead,
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

they prostituted
זָנ֗וּ (zā·nū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 2181: To commit adultery, to commit idolatry

themselves with
אַֽחֲרֵי֙ (’a·ḥă·rê)
Preposition
Strong's Hebrew 310: The hind or following part

other
אֲחֵרִ֔ים (’ă·ḥê·rîm)
Adjective - masculine plural
Strong's Hebrew 312: Hinder, next, other

gods
אֱלֹהִ֣ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

and bowed down
וַיִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ (way·yiš·ta·ḥă·wū)
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 7812: To depress, prostrate

to them.
לָהֶ֑ם (lā·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew

They quickly
מַהֵ֗ר (ma·hêr)
Adverb
Strong's Hebrew 4118: Hastening, speedy, swift

turned
סָ֣רוּ (sā·rū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 5493: To turn aside

from
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's Hebrew 4480: A part of, from, out of

the way
הַדֶּ֜רֶךְ (had·de·reḵ)
Article | Noun - common singular
Strong's Hebrew 1870: A road, a course of life, mode of action

of their fathers,
אֲבוֹתָ֛ם (’ă·ḇō·w·ṯām)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 1: Father

who had walked
הָלְכ֧וּ (hā·lə·ḵū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

in obedience
לִשְׁמֹ֥עַ (liš·mō·a‘)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 8085: To hear intelligently

to the LORD’s
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

commandments;
מִצְוֺת־ (miṣ·wōṯ-)
Noun - feminine plural construct
Strong's Hebrew 4687: Commandment

they did not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

do as their fathers [had done].
עָ֥שׂוּ (‘ā·śū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 6213: To do, make
(17) Went a whoring.--Idolatry throughout the Bible is regarded as a spiritual adultery. (Exodus 34:15; Isaiah 54:5; Jeremiah 3:8; Ezekiel 23:37; Hosea 2:7; 2Corinthians 11:2, &c.)

The way which their fathers walked in.--As described in Judges 2:7.

2:6-23 We have a general idea of the course of things in Israel, during the time of the Judges. The nation made themselves as mean and miserable by forsaking God, as they would have been great and happy if they had continued faithful to him. Their punishment answered to the evil they had done. They served the gods of the nations round about them, even the meanest, and God made them serve the princes of the nations round about them, even the meanest. Those who have found God true to his promises, may be sure that he will be as true to his threatenings. He might in justice have abandoned them, but he could not for pity do it. The Lord was with the judges when he raised them up, and so they became saviours. In the days of the greatest distress of the church, there shall be some whom God will find or make fit to help it. The Israelites were not thoroughly reformed; so mad were they upon their idols, and so obstinately bent to backslide. Thus those who have forsaken the good ways of God, which they have once known and professed, commonly grow most daring and desperate in sin, and have their hearts hardened. Their punishment was, that the Canaanites were spared, and so they were beaten with their own rod. Men cherish and indulge their corrupt appetites and passions; therefore God justly leaves them to themselves, under the power of their sins, which will be their ruin. God has told us how deceitful and desperately wicked our hearts are, but we are not willing to believe it, until by making bold with temptation we find it true by sad experience. We need to examine how matters stand with ourselves, and to pray without ceasing, that we may be rooted and grounded in love, and that Christ may dwell in our hearts by faith. Let us declare war against every sin, and follow after holiness all our days.
Jump to Previous
Astray Bowed Commandments Hearken Hearkened Judges Obeying Played Prostitute Quickly Soon Themselves Turned Walked Way Whoring Worshipped
Jump to Next
Astray Bowed Commandments Hearken Hearkened Judges Obeying Played Prostitute Quickly Soon Themselves Turned Walked Way Whoring Worshipped
Links
Judges 2:17 NIV
Judges 2:17 NLT
Judges 2:17 ESV
Judges 2:17 NASB
Judges 2:17 KJV

Judges 2:17 Bible Apps
Judges 2:17 Biblia Paralela
Judges 2:17 Chinese Bible
Judges 2:17 French Bible
Judges 2:17 German Bible

Alphabetical: after and as aside bowed but commandments commands did do down fathers for from gods had harlot in judges listen LORD Lord's not obedience obeying of other played prostituted quickly the their them themselves they to turned Unlike walked way which worshiped would Yet

OT History: Judges 2:17 Yet they didn't listen to their judges (Jd Judg. Jdg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Judges 2:16
Top of Page
Top of Page