Verse (Click for Chapter) New International Version In his anger against Israel the LORD gave them into the hands of raiders who plundered them. He sold them into the hands of their enemies all around, whom they were no longer able to resist. New Living Translation This made the LORD burn with anger against Israel, so he handed them over to raiders who stole their possessions. He turned them over to their enemies all around, and they were no longer able to resist them. English Standard Version So the anger of the LORD was kindled against Israel, and he gave them over to plunderers, who plundered them. And he sold them into the hand of their surrounding enemies, so that they could no longer withstand their enemies. Berean Standard Bible Then the anger of the LORD burned against Israel, and He delivered them into the hands of those who plundered them. He sold them into the hands of their enemies all around, whom they were no longer able to resist. King James Bible And the anger of the LORD was hot against Israel, and he delivered them into the hands of spoilers that spoiled them, and he sold them into the hands of their enemies round about, so that they could not any longer stand before their enemies. New King James Version And the anger of the LORD was hot against Israel. So He delivered them into the hands of plunderers who despoiled them; and He sold them into the hands of their enemies all around, so that they could no longer stand before their enemies. New American Standard Bible Then the anger of the LORD burned against Israel, and He handed them over to plunderers, and they plundered them; and He sold them into the hands of their enemies around them, so that they could no longer stand against their enemies. NASB 1995 The anger of the LORD burned against Israel, and He gave them into the hands of plunderers who plundered them; and He sold them into the hands of their enemies around them, so that they could no longer stand before their enemies. NASB 1977 And the anger of the LORD burned against Israel, and He gave them into the hands of plunderers who plundered them; and He sold them into the hands of their enemies around them, so that they could no longer stand before their enemies. Legacy Standard Bible And the anger of Yahweh burned against Israel, and He gave them into the hands of plunderers who plundered them; and He sold them into the hands of their enemies around them, so that they could no longer stand before their enemies. Amplified Bible So the anger of the LORD burned against Israel, and He gave them into the hands (power) of plunderers who robbed them; and He sold them into the hands of their surrounding enemies, so that they could no longer stand [in opposition] before their enemies. Christian Standard Bible The LORD’s anger burned against Israel, and he handed them over to marauders who raided them. He sold them to the enemies around them, and they could no longer resist their enemies. Holman Christian Standard Bible The LORD’s anger burned against Israel, and He handed them over to marauders who raided them. He sold them to the enemies around them, and they could no longer resist their enemies. American Standard Version And the anger of Jehovah was kindled against Israel, and he delivered them into the hands of spoilers that despoiled them; and he sold them into the hands of their enemies round about, so that they could not any longer stand before their enemies. English Revised Version And the anger of the LORD was kindled against Israel, and he delivered them into the hands of spoilers that spoiled them, and he sold them into the hands of their enemies round about, so that they could not any longer stand before their enemies. GOD'S WORD® Translation So the LORD became angry with the people of Israel. He handed them over to people who robbed them. He also used their enemies around them to defeat them. They could no longer stand up against their enemies. Good News Translation And so the LORD became furious with Israel and let raiders attack and rob them. He let the enemies all around overpower them, and the Israelites could no longer protect themselves. International Standard Version So in his burning anger against Israel, the LORD gave them into the domination of marauders who plundered them. The enemies who surrounded the Israelis controlled them, and they were no longer able to withstand their adversaries. Majority Standard Bible Then the anger of the LORD burned against Israel, and He delivered them into the hands of those who plundered them. He sold them into the hands of their enemies all around, whom they were no longer able to resist. NET Bible The LORD was furious with Israel and handed them over to robbers who plundered them. He turned them over to their enemies who lived around them. They could not withstand their enemies' attacks. New Heart English Bible The anger of the LORD was kindled against Israel, and he delivered them into the hands of marauders who plundered them; and he sold them into the hands of their enemies all around, so that they could not any longer stand before their enemies. Webster's Bible Translation And the anger of the LORD was hot against Israel, and he delivered them into the hands of spoilers that spoiled them, and he sold them into the hands of their enemies around, so that they could not any longer stand before their enemies. World English Bible Yahweh’s anger burned against Israel, and he delivered them into the hands of raiders who plundered them. He sold them into the hands of their enemies all around, so that they could no longer stand before their enemies. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the anger of YHWH burns against Israel, and He gives them into the hand of spoilers, and they spoil them, and He sells them into the hand of their surrounding enemies, and they have not been able to stand before their enemies anymore; Young's Literal Translation And the anger of Jehovah burneth against Israel, and He giveth them into the hand of spoilers, and they spoil them, and He selleth them into the hand of their enemies round about, and they have not been able any more to stand before their enemies; Smith's Literal Translation And the wrath of Jehovah will kindle against Israel, and he will give them into the hand of plunderers, and they will plunder them; and he will sell them into the hand of their enemies from round about, and they will no more be able to stand before the face of their enemies. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the Lord being angry against Israel, delivered them into the hands of plunderers: who took them and sold them to their enemies, that dwelt round about: neither could they stand against their enemies: Catholic Public Domain Version And the Lord, having become angry against Israel, delivered them into the hands of plunderers, who seized them and sold them to the enemies that were living on all sides. Neither were they able to withstand their adversaries. New American Bible the anger of the LORD flared up against Israel, and he delivered them into the power of plunderers who despoiled them. He sold them into the power of the enemies around them, and they were no longer able to withstand their enemies. New Revised Standard Version So the anger of the LORD was kindled against Israel, and he gave them over to plunderers who plundered them, and he sold them into the power of their enemies all around, so that they could no longer withstand their enemies. Translations from Aramaic Lamsa Bibleland the anger of the LORD was kindled against Israel, and he delivered them into the hands of spoilers, and they plundered them, and he delivered them into the hands of their enemies round about them, so that they could no longer stand before their enemies. Peshitta Holy Bible Translated And LORD JEHOVAH was provoked against Israel, and he delivered them into the hand of plunderers, and they plundered them, and he delivered them into the hand of their enemies who were in their surroundings, and they could no more stand before their enemies OT Translations JPS Tanakh 1917And the anger of the LORD was kindled against Israel, and He delivered them into the hands of spoilers that spoiled them, and He gave them over into the hands of their enemies round about, so that they could not any longer stand before their enemies. Brenton Septuagint Translation And the Lord was very angry with Israel; and he gave them into the hands of the spoilers, and they spoiled them; and he sold them into the hands of their enemies round about, and they could not any longer resist their enemies, Additional Translations ... Audio Bible Context Israel's Unfaithfulness…13for they forsook Him and served Baal and the Ashtoreths. 14Then the anger of the LORD burned against Israel, and He delivered them into the hands of those who plundered them. He sold them into the hands of their enemies all around, whom they were no longer able to resist. 15Wherever Israel marched out, the hand of the LORD was against them to bring calamity, just as He had sworn to them. So they were greatly distressed.… Cross References 2 Kings 17:20 So the LORD rejected all the descendants of Israel. He afflicted them and delivered them into the hands of plunderers, until He had banished them from His presence. Psalm 106:40-42 So the anger of the LORD burned against His people, and He abhorred His own inheritance. / He delivered them into the hand of the nations, and those who hated them ruled over them. / Their enemies oppressed them and subdued them under their hand. Nehemiah 9:27 So You delivered them into the hands of enemies who oppressed them, and in their time of distress they cried out to You. From heaven You heard them, and in Your great compassion You gave them deliverers who saved them from the hands of their enemies. Isaiah 63:10 But they rebelled and grieved His Holy Spirit. So He turned and became their enemy, and He Himself fought against them. Deuteronomy 31:17 On that day My anger will burn against them, and I will abandon them and hide My face from them, so that they will be consumed, and many troubles and afflictions will befall them. On that day they will say, ‘Have not these disasters come upon us because our God is no longer with us?’ 2 Chronicles 15:2 So he went out to meet Asa and said to him, “Listen to me, Asa and all Judah and Benjamin. The LORD is with you when you are with Him. If you seek Him, He will be found by you, but if you forsake Him, He will forsake you. Jeremiah 12:7 I have forsaken My house; I have abandoned My inheritance. I have given the beloved of My soul into the hands of her enemies. Lamentations 2:7 The Lord has rejected His altar; He has abandoned His sanctuary; He has delivered the walls of her palaces into the hand of the enemy. They have raised a shout in the house of the LORD as on the day of an appointed feast. 2 Kings 13:3 So the anger of the LORD burned against Israel, and He delivered them continually into the hands of Hazael king of Aram and his son Ben-hadad. 1 Samuel 12:9 But they forgot the LORD their God, and He sold them into the hand of Sisera the commander of the army of Hazor, and into the hands of the Philistines and the king of Moab, who fought against them. Leviticus 26:17 And I will set My face against you, so that you will be defeated by your enemies. Those who hate you will rule over you, and you will flee when no one pursues you. Deuteronomy 28:25 The LORD will cause you to be defeated before your enemies. You will march out against them in one direction but flee from them in seven. You will be an object of horror to all the kingdoms of the earth. Romans 1:24 Therefore God gave them over in the desires of their hearts to impurity for the dishonoring of their bodies with one another. Acts 7:42 But God turned away from them and gave them over to the worship of the host of heaven, as it is written in the book of the prophets: ‘Did you bring Me sacrifices and offerings forty years in the wilderness, O house of Israel? Hebrews 3:10-11 Therefore I was angry with that generation, and I said, ‘Their hearts are always going astray, and they have not known My ways.’ / So I swore on oath in My anger, ‘They shall never enter My rest.’” Treasury of Scripture And the anger of the LORD was hot against Israel, and he delivered them into the hands of spoilers that spoiled them, and he sold them into the hands of their enemies round about, so that they could not any longer stand before their enemies. the anger Judges 3:7,8 And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgat the LORD their God, and served Baalim and the groves… Judges 10:7 And the anger of the LORD was hot against Israel, and he sold them into the hands of the Philistines, and into the hands of the children of Ammon. Leviticus 26:28 Then I will walk contrary unto you also in fury; and I, even I, will chastise you seven times for your sins. he delivered 2 Kings 17:20 And the LORD rejected all the seed of Israel, and afflicted them, and delivered them into the hand of spoilers, until he had cast them out of his sight. 2 Chronicles 15:5 And in those times there was no peace to him that went out, nor to him that came in, but great vexations were upon all the inhabitants of the countries. sold them Judges 3:8 Therefore the anger of the LORD was hot against Israel, and he sold them into the hand of Chushanrishathaim king of Mesopotamia: and the children of Israel served Chushanrishathaim eight years. Judges 4:2 And the LORD sold them into the hand of Jabin king of Canaan, that reigned in Hazor; the captain of whose host was Sisera, which dwelt in Harosheth of the Gentiles. Psalm 44:12 Thou sellest thy people for nought, and dost not increase thy wealth by their price. could not Judges 1:19,34 And the LORD was with Judah; and he drave out the inhabitants of the mountain; but could not drive out the inhabitants of the valley, because they had chariots of iron… Leviticus 26:37 And they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursueth: and ye shall have no power to stand before your enemies. Deuteronomy 32:30 How should one chase a thousand, and two put ten thousand to flight, except their Rock had sold them, and the LORD had shut them up? Jump to Previous Able Anger Burned Burneth Burning Delivered Despoiled Enemies Handed Hands Haters Hot Israel Kindled Longer Plundered Plunderers Power Property Resist Round Selleth Sold Spoil Spoiled Spoilers Stand Violently Way Withstand WrathJump to Next Able Anger Burned Burneth Burning Delivered Despoiled Enemies Handed Hands Haters Hot Israel Kindled Longer Plundered Plunderers Power Property Resist Round Selleth Sold Spoil Spoiled Spoilers Stand Violently Way Withstand WrathJudges 2 1. An angel rebukes the people at Bochim6. The wickedness of the new generation after Joshua 14. God's anger and pity toward them 20. The Canaanites left to prove Israel Then the anger of the LORD burned The phrase "anger of the LORD" in Hebrew is "אַף יְהוָה" (aph YHWH), where "aph" can also mean "nostril" or "face," indicating a vivid anthropomorphic image of God's wrath. This anger is not capricious but a righteous response to Israel's covenant unfaithfulness. The burning aspect suggests an intense, consuming emotion, reflecting God's holiness and justice. Historically, this divine anger is a recurring theme in the Old Testament, emphasizing the seriousness of Israel's disobedience and the consequences of breaking the covenant with God. against Israel and He handed them over to plunderers who raided them He sold them to their enemies all around so that they could no longer stand against their enemies He sold them.--We find the same expression in Judges 3:8; Judges 4:2; Judges 10:7; Deuteronomy 32:33; Psalm 44:12; Isaiah 1:1; comp. 2Kings 17:20. . . . Verses 14, 15. - The anger of the Lord, etc. These verses contain an awful view of the wrath of God excited by wilful sin, and are a practical illustration of Exodus 20:5: "I am a jealous God." Compare Psalm 79:5, which shows how closely allied the notions of anger and jealousy are in Hebrew. He sold them. A forcible expression, implying the handing over of the people into the hands of their enemies, as if God had no more any property in them or concern about them; as if he said, "Ye are not my people, and I am not your God;" as if he said to the heathen, "Take them, and do as you will with them; they are yours, not mine" (see Leviticus 26. and Deuteronomy 28.). As the Lord had sworn, etc., showing that God fulfilled his threatenings as well as his promises.Parallel Commentaries ... Hebrew Then the angerאַ֤ף (’ap̄) Noun - masculine singular construct Strong's 639: The nose, nostril, the face, a person, ire of the LORD יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel burned וַיִּֽחַר־ (way·yi·ḥar-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 2734: To glow, grow warm, to blaze up, of anger, zeal, jealousy against Israel, בְּיִשְׂרָאֵ֔ל (bə·yiś·rā·’êl) Preposition-b | Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc and He handed them over to וַֽיִּתְּנֵם֙ (way·yit·tə·nêm) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 5414: To give, put, set raiders שֹׁסִ֔ים (šō·sîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 8154: To spoil, plunder who plundered וַיָּשֹׁ֖סּוּ (way·yā·šōs·sū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 8155: To spoil, plunder them. אוֹתָ֑ם (’ō·w·ṯām) Direct object marker | third person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case He sold them וַֽיִּמְכְּרֵ֞ם (way·yim·kə·rêm) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 4376: To sell into the hands בְּיַ֤ד (bə·yaḏ) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's 3027: A hand of their enemies אֽוֹיְבֵיהֶם֙ (’ō·wy·ḇê·hem) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 341: Hating, an adversary all around, מִסָּבִ֔יב (mis·sā·ḇîḇ) Preposition-m | Adverb Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around whom they were יָכְל֣וּ (yā·ḵə·lū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 3201: To be able, have power no וְלֹֽא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no longer ע֔וֹד (‘ō·wḏ) Adverb Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more able to resist. לַעֲמֹ֖ד (la·‘ă·mōḏ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 5975: To stand, in various relations Links Judges 2:14 NIVJudges 2:14 NLT Judges 2:14 ESV Judges 2:14 NASB Judges 2:14 KJV Judges 2:14 BibleApps.com Judges 2:14 Biblia Paralela Judges 2:14 Chinese Bible Judges 2:14 French Bible Judges 2:14 Catholic Bible OT History: Judges 2:14 The anger of Yahweh was kindled against (Jd Judg. Jdg) |