1 Samuel 23:7
New International Version
Saul was told that David had gone to Keilah, and he said, "God has delivered him into my hands, for David has imprisoned himself by entering a town with gates and bars."

New Living Translation
Saul soon learned that David was at Keilah. "Good!" he exclaimed. "We've got him now! God has handed him over to me, for he has trapped himself in a walled town!"

English Standard Version
Now it was told Saul that David had come to Keilah. And Saul said, “God has given him into my hand, for he has shut himself in by entering a town that has gates and bars.”

Berean Study Bible
When it was reported to Saul that David had gone to Keilah, he said, “God has delivered him into my hand, for he has trapped himself by entering a town with gates and bars.”

New American Standard Bible
When it was told Saul that David had come to Keilah, Saul said, "God has delivered him into my hand, for he shut himself in by entering a city with double gates and bars."

King James Bible
And it was told Saul that David was come to Keilah. And Saul said, God hath delivered him into mine hand; for he is shut in, by entering into a town that hath gates and bars.

Christian Standard Bible
When it was reported to Saul that David had gone to Keilah, he said, "God has handed him over to me, for he has trapped himself by entering a town with barred gates."

Good News Translation
Saul was told that David had gone to Keilah, and he said, "God has put him in my power. David has trapped himself by going into a walled town with fortified gates."

Holman Christian Standard Bible
When it was reported to Saul that David had gone to Keilah, he said, "God has handed him over to me, for he has trapped himself by entering a town with barred gates."

International Standard Version
It was reported to Saul that David had come to Keilah, and Saul said, "The LORD has delivered him into my hand because he has shut himself in by going into a town with double gates and bars."

NET Bible
When Saul was told that David had come to Keilah, Saul said, "God has delivered him into my hand, for he has boxed himself into a corner by entering a city with two barred gates."

New Heart English Bible
Now it was told Saul that David had come to Keilah. So Saul said, "God has sold him into my hand, for he has shut himself in by entering into a town that has gates and bars."

GOD'S WORD® Translation
When Saul was told that David went to Keilah, Saul said, "God has delivered him into my hands. He has trapped himself by going into a city which has [a gate with] a double door [held shut by] a bar."

JPS Tanakh 1917
And it was told Saul that David was come to Keilah. And Saul said: 'God hath delivered him into my hand; for he is shut in, by entering into a town that hath gates and bars.'

New American Standard 1977
When it was told Saul that David had come to Keilah, Saul said, “God has delivered him into my hand, for he shut himself in by entering a city with double gates and bars.”

Jubilee Bible 2000
And it was told Saul how David had come to Keilah. And Saul said, God has delivered him into my hand, for he is shut in by entering into a town that has gates and bars.

King James 2000 Bible
And it was told Saul that David was come to Keilah. And Saul said, God has delivered him into my hand; for he is shut in, by entering into a town that has gates and bars.

American King James Version
And it was told Saul that David was come to Keilah. And Saul said, God has delivered him into my hand; for he is shut in, by entering into a town that has gates and bars.

American Standard Version
And it was told Saul that David was come to Keilah. And Saul said, God hath delivered him into my hand; for he is shut in, by entering into a town that hath gates and bars.

Brenton Septuagint Translation
And it was told Saul that David was come to Keila: and Saul said, God has sold him into my hands, for he is shut up, having entered into a city that has gates and bars.

Douay-Rheims Bible
And it was told Saul that David was come to Ceila: and Saul said: The Lord hath delivered him into my hands, and he is shut up, being come into a city, that hath gates and bars.

Darby Bible Translation
And it was told Saul that David had come to Keilah. Then Saul said, God has cast him off into my hand; for he is shut in, by entering into a city that has gates and bars.

English Revised Version
And it was told Saul that David was come to Keilah. And Saul said, God hath delivered him into mine hand; for he is shut in, by entering into a town that hath gates and bars.

Webster's Bible Translation
And it was told to Saul that David had come to Keilah. And Saul said, God hath delivered him into my hand; for he is shut in, by entering into a town that hath gates and bars.

World English Bible
It was told Saul that David had come to Keilah. Saul said, "God has delivered him into my hand; for he is shut in, by entering into a town that has gates and bars."

Young's Literal Translation
And it is declared to Saul that David hath come in to Keilah, and Saul saith, 'God hath made him known for my hand, for he hath been shut in, to enter into a city of doors and bar.'
Study Bible
Saul Pursues David
7When it was reported to Saul that David had gone to Keilah, he said, “God has delivered him into my hand, for he has trapped himself by entering a town with gates and bars.” 8Then Saul summoned all his troops to go to war at Keilah and besiege David and his men.…
Cross References
1 Samuel 23:6
(Now Abiathar son of Ahimelech had brought the ephod with him when he fled to David at Keilah.)

1 Samuel 23:8
Then Saul summoned all his troops to go to war at Keilah and besiege David and his men.

Psalm 31:21
Blessed be the LORD, for He has shown me His loving devotion in a city under siege.

Treasury of Scripture

And it was told Saul that David was come to Keilah. And Saul said, God has delivered him into my hand; for he is shut in, by entering into a town that has gates and bars.

A.

1 Samuel 23:14
And David abode in the wilderness in strong holds, and remained in a mountain in the wilderness of Ziph. And Saul sought him every day, but God delivered him not into his hand.

1 Samuel 24:4-6
And the men of David said unto him, Behold the day of which the LORD said unto thee, Behold, I will deliver thine enemy into thine hand, that thou mayest do to him as it shall seem good unto thee. Then David arose, and cut off the skirt of Saul's robe privily…

1 Samuel 26:8,9
Then said Abishai to David, God hath delivered thine enemy into thine hand this day: now therefore let me smite him, I pray thee, with the spear even to the earth at once, and I will not smite him the second time…

he is shut

Exodus 14:3
For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in.

Exodus 15:9
The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my lust shall be satisfied upon them; I will draw my sword, my hand shall destroy them.

Judges 16:2,3
And it was told the Gazites, saying, Samson is come hither. And they compassed him in, and laid wait for him all night in the gate of the city, and were quiet all the night, saying, In the morning, when it is day, we shall kill him…







Lexicon
When it was reported
וַיֻּגַּ֣ד (way·yug·gaḏ)
Conjunctive waw | Verb - Hofal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5046: To be conspicuous

to Saul
לְשָׁא֔וּל (lə·šā·’ūl)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites

that
כִּי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

David
דָוִ֖ד (ḏā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

had gone
בָ֥א (ḇā)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

to Keilah,
קְעִילָ֑ה (qə·‘î·lāh)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 7084: Keilah -- a city in Judah

he
שָׁא֗וּל (šā·’ūl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites

said,
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“God
אֱלֹהִים֙ (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

has delivered
נִכַּ֨ר (nik·kar)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5234: To regard, recognize

him
אֹת֤וֹ (’ō·ṯōw)
Direct object marker | third person masculine singular
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

into my hand,
בְּיָדִ֔י (bə·yā·ḏî)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 3027: A hand

for
כִּ֚י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

he has trapped himself
נִסְגַּ֣ר (nis·gar)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5462: To shut up, to surrender

by entering
לָב֔וֹא (lā·ḇō·w)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

a town
בְּעִ֖יר (bə·‘îr)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 5892: Excitement

with gates
דְּלָתַ֥יִם (də·lā·ṯa·yim)
Noun - fd
Strong's Hebrew 1817: Something swinging, the valve of a, door

and bars.”
וּבְרִֽיחַ׃ (ū·ḇə·rî·aḥ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1280: A bolt
(7) God hath delivered him into mine hand.--There was little chance, Saul knew, of his being able to capture or slay his foe when he was roaming at large through the desert and forests which lay to the south of Palestine, and which stretched far southward beyond the reach of any armed force that he could collect; but there was a hope of being able to compass his enemy's destruction, either through treachery or a hand-to-hand encounter, in a confined space like a city with bars and gates, such as Keilah. Saul and his counsellors knew too well whom they had to deal with in the case of the citizens of that faithless, thankless city. It is strange, after all that had passed, that Saul could delude himself that his cause was the cause of God, and that David was the reprobate and rejected. The Hebrew word here is remarkable: God hath "repudiated or rejected him." The LXX. renders "sold him" (into my hands).

Verses 7, 8. - It was well nigh a hopeless matter to hunt David as long as he remained on the borders of the desert of Judah, but once shut up in a town his capture was inevitable. When Saul, therefore, heard that David was at Keilah, he said, God hath delivered him into my hand. The Syriac, Chaldee, and Vulgate translate in the same way, probably as the nearest equivalent to the Hebrew, while the Septuagint has a different reading - sold. The Hebrew phrase is a very strong one; literally, "God hath ignored him," hath treated him as a stranger, and so let, him fall "into my hand." Possibly Saul s metaphor was taken from the popular language, and no attempt should be made to get rid of unusual expressions, as if they were false readings. By entering into a town that hath gates and bars. Either the people of a walled town would give up David rather than expose themselves to the horrors of a siege (2 Samuel 20:21, 22), or, if they stood by him, its capture would be a mere matter of time. David, it seems, would have run the risk, but happily was prevented. 23:7-13 Well might David complain of his enemies, that they rewarded him evil for good, and that for his love they were his adversaries. Christ was used thus basely. David applied to his great Protector for direction. No sooner was the ephod brought him than he made use of it. We have the Scriptures in our hands, let us take advice from them in doubtful cases. Say, Bring hither the Bible. David's address to God is very solemn, also very particular. God allows us to be so in our addresses to him; Lord, direct me in this matter, about which I am now at a loss. God knows not only what will be, but what would be, if it were not hindered; therefore he knows how to deliver the godly out of temptation, and how to render to every man according to his works.
Jump to Previous
Bar Bars Cast City David Delivered Doors Double Enter Entering Hand Handed Hands Imprisoned Keilah Kei'lah Locked News Saul Shut Walled
Jump to Next
Bar Bars Cast City David Delivered Doors Double Enter Entering Hand Handed Hands Imprisoned Keilah Kei'lah Locked News Saul Shut Walled
Links
1 Samuel 23:7 NIV
1 Samuel 23:7 NLT
1 Samuel 23:7 ESV
1 Samuel 23:7 NASB
1 Samuel 23:7 KJV

1 Samuel 23:7 Bible Apps
1 Samuel 23:7 Biblia Paralela
1 Samuel 23:7 Chinese Bible
1 Samuel 23:7 French Bible
1 Samuel 23:7 German Bible

Alphabetical: a and bars by city come David delivered double entering for gates God gone had hand handed has he him himself imprisoned in into it Keilah me my over said Saul shut that to told town was When with

OT History: 1 Samuel 23:7 It was told Saul that David was (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 23:6
Top of Page
Top of Page