Verse (Click for Chapter) New International Version The messenger said to David, “The men overpowered us and came out against us in the open, but we drove them back to the entrance of the city gate. New Living Translation “The enemy came out against us in the open fields,” he said. “And as we chased them back to the city gate, English Standard Version The messenger said to David, “The men gained an advantage over us and came out against us in the field, but we drove them back to the entrance of the gate. Berean Standard Bible The messenger said to David, “The men overpowered us and came out against us in the field, but we drove them back to the entrance of the gate. King James Bible And the messenger said unto David, Surely the men prevailed against us, and came out unto us into the field, and we were upon them even unto the entering of the gate. New King James Version And the messenger said to David, “Surely the men prevailed against us and came out to us in the field; then we drove them back as far as the entrance of the gate. New American Standard Bible The messenger said to David, “The men prevailed against us and came out against us in the field, but we pressed them as far as the entrance of the gate. NASB 1995 The messenger said to David, “The men prevailed against us and came out against us in the field, but we pressed them as far as the entrance of the gate. NASB 1977 And the messenger said to David, “The men prevailed against us and came out against us in the field, but we pressed them as far as the entrance of the gate. Legacy Standard Bible And the messenger said to David, “The men prevailed against us and came out against us in the field, but we pressed them as far as the entrance of the gate. Amplified Bible The messenger said to David, “The men indeed prevailed against us and came out to us in the field, but we were on them and pushed them as far as the entrance of the [city] gate. Christian Standard Bible The messenger reported to David, “The men gained the advantage over us and came out against us in the field, but we counterattacked right up to the entrance of the city gate. Holman Christian Standard Bible The messenger reported to David, “The men gained the advantage over us and came out against us in the field, but we counterattacked right up to the entrance of the gate. American Standard Version And the messenger said unto David, The men prevailed against us, and came out unto us into the field, and we were upon them even unto the entrance of the gate. Contemporary English Version He added, "The enemy chased us from the wall and out into the open fields. But we pushed them back as far as the city gate. English Revised Version And the messenger said unto David, The men prevailed against us and came out unto us into the field, and we were upon them even unto the entering of the gate. GOD'S WORD® Translation The messenger said, "Their men overpowered us and came to attack us in the field. Then we forced them back to the entrance of the city gate. Good News Translation He said, "Our enemies were stronger than we were and came out of the city to fight us in the open, but we drove them back to the city gate. International Standard Version The messenger told David, "The men surprised us and attacked us in the field, but we drove them back to the entrance of the city gate. Majority Standard Bible The messenger said to David, ?The men overpowered us and came out against us in the field, but we drove them back to the entrance of the gate. NET Bible The messenger said to David, "The men overpowered us and attacked us in the field. But we forced them to retreat all the way to the door of the city gate. New Heart English Bible The messenger said to David, "The men overpowered us, and came out to us into the field, and when we drove them back to the entrance of the gate, Webster's Bible Translation And the messenger said to David, Surely the men prevailed against us, and came out to us into the field, and we were upon them even to the entrance of the gate. World English Bible The messenger said to David, “The men prevailed against us, and came out to us into the field; and we were on them even to the entrance of the gate. Literal Translations Literal Standard Versionand the messenger says to David, “Surely the men have been mighty against us, and come out to us into the field, and we are on them to the opening of the gate, Young's Literal Translation and the messenger saith unto David, 'Surely the men have been mighty against us, and come out unto us into the field, and we are upon them unto the opening of the gate, Smith's Literal Translation And the messenger will say to David, That the men were strengthened upon us, and they came out to us to the field, and they were upon them, even to the door of the gate. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the messenger said to David: The men prevailed against us, and they came out to us into the field: and we vigorously charged and pursued them even to the gate of the city. Catholic Public Domain Version And the messenger said to David: “The men prevailed against us, and they went out to us in the field. Then we pursued them, making an assault, even to the gate of the city. New American Bible He told David: “The men had the advantage over us and came out into the open against us, but we pushed them back to the entrance of the city gate. New Revised Standard Version The messenger said to David, “The men gained an advantage over us, and came out against us in the field; but we drove them back to the entrance of the gate. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd the messenger said to David, The men prevailed against us and came out against us into the field, and we chased them back to the entrance of the city. Peshitta Holy Bible Translated And the Messenger said to David: “The men prevailed against us and they came out against us to the field, and we attacked them unto the gates of the city OT Translations JPS Tanakh 1917And the messenger said unto David: 'The men prevailed against us, and came out unto us into the field, and we were upon them even unto the entrance of the gate. Brenton Septuagint Translation And the messenger said to David, The men prevailed against us, and they came out against us into the field, and we came upon them even to the door of the gate. Additional Translations ... Audio Bible Context David Arranges Uriah's Death…22So the messenger set out and reported to David all that Joab had sent him to say. 23The messenger said to David, “The men overpowered us and came out against us in the field, but we drove them back to the entrance of the gate. 24Then the archers shot at your servants from the wall, and some of the king’s servants were killed. And your servant Uriah the Hittite is dead as well.”… Cross References 2 Samuel 12:9 Why then have you despised the command of the LORD by doing evil in His sight? You put Uriah the Hittite to the sword and took his wife as your own. You have slain him with the sword of the Ammonites. 1 Kings 15:5 For David had done what was right in the eyes of the LORD and had not turned aside from anything the LORD commanded all the days of his life, except in the matter of Uriah the Hittite. Psalm 51:1-4 For the choirmaster. A Psalm of David. When Nathan the prophet came to him after his adultery with Bathsheba. Have mercy on me, O God, according to Your loving devotion; according to Your great compassion, blot out my transgressions. / Wash me clean of my iniquity and cleanse me from my sin. / For I know my transgressions, and my sin is always before me. ... 1 Chronicles 20:1 In the spring, at the time when kings march out to war, Joab led out the army and ravaged the land of the Ammonites. He came to Rabbah and besieged it, but David remained in Jerusalem. And Joab attacked Rabbah and demolished it. Matthew 5:28 But I tell you that anyone who looks at a woman to lust after her has already committed adultery with her in his heart. James 1:14-15 But each one is tempted when by his own evil desires he is lured away and enticed. / Then after desire has conceived, it gives birth to sin; and sin, when it is full-grown, gives birth to death. Proverbs 6:32-33 He who commits adultery lacks judgment; whoever does so destroys himself. / Wounds and dishonor will befall him, and his reproach will never be wiped away. Genesis 3:6 When the woman saw that the tree was good for food and pleasing to the eyes, and that it was desirable for obtaining wisdom, she took the fruit and ate it. She also gave some to her husband who was with her, and he ate it. Romans 6:12-13 Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its desires. / Do not present the parts of your body to sin as instruments of wickedness, but present yourselves to God as those who have been brought from death to life; and present the parts of your body to Him as instruments of righteousness. 1 Corinthians 10:12-13 So the one who thinks he is standing firm should be careful not to fall. / No temptation has seized you except what is common to man. And God is faithful; He will not let you be tempted beyond what you can bear. But when you are tempted, He will also provide an escape, so that you can stand up under it. Galatians 5:16-17 So I say, walk by the Spirit, and you will not gratify the desires of the flesh. / For the flesh craves what is contrary to the Spirit, and the Spirit what is contrary to the flesh. They are opposed to each other, so that you do not do what you want. Ephesians 5:11 Have no fellowship with the fruitless deeds of darkness, but rather expose them. 1 Peter 2:11 Beloved, I urge you, as foreigners and exiles, to abstain from the desires of the flesh, which war against your soul. 1 John 1:8-9 If we say we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us. / If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness. Genesis 4:7 If you do what is right, will you not be accepted? But if you refuse to do what is right, sin is crouching at your door; it desires you, but you must master it.” Treasury of Scripture And the messenger said to David, Surely the men prevailed against us, and came out to us into the field, and we were on them even to the entering of the gate. Jump to Previous Advantage City Country David Doors Drove Entering Entrance Far Field Gained Gate Messenger Mighty Open Opening Overpowered Pressed Prevailed SurelyJump to Next Advantage City Country David Doors Drove Entering Entrance Far Field Gained Gate Messenger Mighty Open Opening Overpowered Pressed Prevailed Surely2 Samuel 11 1. While Joab besieges Rabbah, David commits adultery with Bathsheba6. Uriah, sent for by David to cover the adultery, would not go home. 14. He carries to Joab the letter of his death 18. Joab sends the news thereof to David 26. David takes Bathsheba as his wife The messenger said to David This phrase introduces the role of the messenger, a crucial figure in the communication chain of ancient Israel. In the Hebrew context, the word for "messenger" is "מַלְאָךְ" (mal'akh), which can also mean "angel" or "envoy." This highlights the importance of the messenger's role as a bearer of significant news. In the historical context, messengers were vital for relaying information across distances, especially in times of war. Theologically, this phrase sets the stage for the unfolding of events that reveal King David's moral and spiritual challenges. The men prevailed against us and came out against us in the field but we drove them back to the entrance of the gate Parallel Commentaries ... Hebrew The messengerהַמַּלְאָךְ֙ (ham·mal·’āḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4397: A messenger, of God, an angel said וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to David, דָּוִ֔ד (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse “The men הָֽאֲנָשִׁ֔ים (hā·’ă·nā·šîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 376: A man as an individual, a male person overpowered us גָבְר֤וּ (ḡā·ḇə·rū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 1396: To be strong, to prevail, act insolently and came out וַיֵּצְא֥וּ (way·yê·ṣə·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim against אֵלֵ֖ינוּ (’ê·lê·nū) Preposition | first person common plural Strong's 413: Near, with, among, to us in the field, הַשָּׂדֶ֑ה (haś·śā·ḏeh) Article | Noun - masculine singular Strong's 7704: Field, land but we drove them back וַנִּהְיֶ֥ה (wan·nih·yeh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be to עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while the entrance פֶּ֥תַח (pe·ṯaḥ) Noun - masculine singular construct Strong's 6607: An opening, door, entrance way of the gate. הַשָּֽׁעַר׃ (haš·šā·‘ar) Article | Noun - masculine singular Strong's 8179: An opening, door, gate Links 2 Samuel 11:23 NIV2 Samuel 11:23 NLT 2 Samuel 11:23 ESV 2 Samuel 11:23 NASB 2 Samuel 11:23 KJV 2 Samuel 11:23 BibleApps.com 2 Samuel 11:23 Biblia Paralela 2 Samuel 11:23 Chinese Bible 2 Samuel 11:23 French Bible 2 Samuel 11:23 Catholic Bible OT History: 2 Samuel 11:23 The messenger said to David The men (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |