Verse (Click for Chapter) New International Version While David was sitting between the inner and outer gates, the watchman went up to the roof of the gateway by the wall. As he looked out, he saw a man running alone. New Living Translation While David was sitting between the inner and outer gates of the town, the watchman climbed to the roof of the gateway by the wall. As he looked, he saw a lone man running toward them. English Standard Version Now David was sitting between the two gates, and the watchman went up to the roof of the gate by the wall, and when he lifted up his eyes and looked, he saw a man running alone. Berean Standard Bible Now David was sitting between the two gates when the watchman went up to the roof of the gateway by the wall, looked out, and saw a man running alone. King James Bible And David sat between the two gates: and the watchman went up to the roof over the gate unto the wall, and lifted up his eyes, and looked, and behold a man running alone. New King James Version Now David was sitting between the two gates. And the watchman went up to the roof over the gate, to the wall, lifted his eyes and looked, and there was a man, running alone. New American Standard Bible Now David was sitting between the two gates; and the watchman went to the roof of the gate by the wall, and raised his eyes and looked; and behold, a man was running by himself. NASB 1995 Now David was sitting between the two gates; and the watchman went up to the roof of the gate by the wall, and raised his eyes and looked, and behold, a man running by himself. NASB 1977 Now David was sitting between the two gates; and the watchman went up to the roof of the gate by the wall, and raised his eyes and looked, and behold, a man running by himself. Legacy Standard Bible Now David was sitting between the two gates; and the watchman went up to the roof of the gate by the wall, and raised his eyes and looked, and behold, a man running by himself. Amplified Bible Now David was sitting between the two gates; and the lookout went up to the roof of the gate by the wall, and when he raised his eyes and looked, he saw a man running alone. Christian Standard Bible David was sitting between the city gates when the watchman went up to the roof of the city gate and over to the wall. The watchman looked out and saw a man running alone. Holman Christian Standard Bible David was sitting between the two gates when the watchman went up to the roof of the gate and over to the wall. The watchman looked out and saw a man running alone. American Standard Version Now David was sitting between the two gates: and the watchman went up to the roof of the gate unto the wall, and lifted up his eyes, and looked, and, behold, a man running alone. Aramaic Bible in Plain English And David was sitting between the two gates, and the Watchman walked on the roof of the gate of the wall, and he lifted up his eyes and he saw a man running alone Brenton Septuagint Translation And David was sitting between the two gates: and the watchman went up on the top of the gate of the wall, and lifted up his eyes, and looked, and behold a man running alone before him. Contemporary English Version Meanwhile, David was sitting between the inner and outer gates in the city wall. One of his soldiers was watching from the roof of the gate-tower. He saw a man running toward the town Douay-Rheims Bible And David sat between the two gates: and the watchman that was on the top of the gate upon the wall, lifting up his eyes, saw a man running alone. English Revised Version Now David sat between the two gates: and the watchman went up to the roof of the gate unto the wall, and lifted up his eyes, and looked, and, behold, a man running alone. GOD'S WORD® Translation David was sitting between the two gates while the watchman walked along the roof of the gate by the wall. As he looked, he saw a man running alone. Good News Translation David was sitting in the space between the inner and outer gates of the city. The lookout went up to the top of the wall and stood on the roof of the gateway; he looked out and saw a man running alone. International Standard Version Meanwhile, David was sitting between the inner and outer gates of the city. The watchman was up on the roof of the gateway near the walls, looking around, and there was a man running by himself! JPS Tanakh 1917 Now David sat between the two gates; and the watchman went up to the roof of the gate unto the wall, and lifted up his eyes, and looked, and behold a man running alone. Literal Standard Version And David is sitting between the two gates, and the watchman goes to the roof of the gate, to the wall, and lifts up his eyes, and looks, and behold, a man running by himself. Majority Standard Bible Now David was sitting between the two gates when the watchman went up to the roof of the gateway by the wall, looked out, and saw a man running alone. New American Bible Now David was sitting between the two gates, and a lookout mounted to the roof of the gate above the city wall, where he looked out and saw a man running all alone. NET Bible Now David was sitting between the inner and outer gates, and the watchman went up to the roof over the gate at the wall. When he looked, he saw a man running by himself. New Revised Standard Version Now David was sitting between the two gates. The sentinel went up to the roof of the gate by the wall, and when he looked up, he saw a man running alone. New Heart English Bible Now David was sitting between the two gates, and the watchman went up to the roof of the gate to the wall and lifted up his eyes and looked and saw a man was running alone towards him. Webster's Bible Translation And David sat between the two gates: and the watchman went up to the roof over the gate to the wall, and lifted up his eyes, and looked, and behold a man running alone. World English Bible Now David was sitting between the two gates; and the watchman went up to the roof of the gate to the wall, and lifted up his eyes and looked, and, behold, a man running alone. Young's Literal Translation And David is sitting between the two gates, and the watchman goeth unto the roof of the gate, unto the wall, and lifteth up his eyes, and looketh, and lo, a man running by himself. Additional Translations ... Audio Bible Context David Mourns for Absalom…23“No matter what, I want to run!” he replied. “Then run!” Joab told him. So Ahimaaz ran by way of the plain and outran the Cushite. 24Now David was sitting between the two gates when the watchman went up to the roof of the gateway by the wall, looked out, and saw a man running alone. 25So he called out and told the king. “If he is alone,” the king replied, “he bears good news.” As the first runner drew near,… Cross References 2 Samuel 13:34 Meanwhile, Absalom had fled. When the young man standing watch looked up, he saw many people coming down the road west of him, along the side of the hill. And the watchman went and reported to the king, "I see men coming from the direction of Horonaim, along the side of the hill." 2 Samuel 18:4 "I will do whatever seems best to you," the king replied. So he stood beside the gate, while all the troops marched out by hundreds and by thousands. 2 Samuel 18:23 "No matter what, I want to run!" he replied. "Then run!" Joab told him. So Ahimaaz ran by way of the plain and outran the Cushite. 2 Samuel 18:25 So he called out and told the king. "If he is alone," the king replied, "he bears good news." As the first runner drew near, 2 Samuel 19:8 So the king got up and sat in the gate, and all the people were told: "Behold, the king is sitting in the gate." So they all came before the king. Meanwhile, the Israelites had fled, each man to his home. 2 Kings 9:17 Now the watchman standing on the tower in Jezreel saw Jehu's troops approaching, and he called out, "I see a company of troops!" "Choose a rider," Joram commanded. "Send him out to meet them and ask, 'Have you come in peace?'" Treasury of Scripture And David sat between the two gates: and the watchman went up to the roof over the gate to the wall, and lifted up his eyes, and looked, and behold a man running alone. between 2 Samuel 18:4 And the king said unto them, What seemeth you best I will do. And the king stood by the gate side, and all the people came out by hundreds and by thousands. 1 Samuel 4:13 And when he came, lo, Eli sat upon a seat by the wayside watching: for his heart trembled for the ark of God. And when the man came into the city, and told it, all the city cried out. the watchman 2 Kings 9:17-20 And there stood a watchman on the tower in Jezreel, and he spied the company of Jehu as he came, and said, I see a company. And Joram said, Take an horseman, and send to meet them, and let him say, Is it peace? … Isaiah 21:6-9,11,12 For thus hath the Lord said unto me, Go, set a watchman, let him declare what he seeth… Ezekiel 33:2-7 Son of man, speak to the children of thy people, and say unto them, When I bring the sword upon a land, if the people of the land take a man of their coasts, and set him for their watchman: … Jump to Previous Alone David Doors Doorways Eyes Gate Gates Inner Lifted Outer Raised Roof Running Sat Seated Sitting Wall WatchmanJump to Next Alone David Doors Doorways Eyes Gate Gates Inner Lifted Outer Raised Roof Running Sat Seated Sitting Wall Watchman2 Samuel 18 1. David viewing the armies in their march gives them charge of Absalom6. The Israelites are sorely smitten in the wood of ephraim 9. Absalom, hanging in an oak is slain by Joab, and cast into a pit 18. Absalom's place 19. Ahimaaz and Cushi bring tidings to David 33. David mourns for Absalom Verse 24. - David sat between the two gates. The gateway was in a tower in the city walls, and David was sitting in the space between the inner and outer gates. Over this space was a chamber, mentioned in ver. 33, while the sentinel was posted upon the front wall over the outer gate. Parallel Commentaries ... Hebrew Now Davidוְדָוִ֥ד (wə·ḏā·wiḏ) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse was sitting יוֹשֵׁ֖ב (yō·wō·šêḇ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry between בֵּין־ (bên-) Preposition Strong's 996: An interval, space between the two שְׁנֵ֣י (šə·nê) Number - mdc Strong's 8147: Two (a cardinal number) gates הַשְּׁעָרִ֑ים (haš·šə·‘ā·rîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 8179: An opening, door, gate when the watchman הַצֹּפֶ֜ה (haṣ·ṣō·p̄eh) Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 6822: To lean forward, to peer into the distance, to observe, await went up וַיֵּ֨לֶךְ (way·yê·leḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the roof גַּ֤ג (gaḡ) Noun - masculine singular construct Strong's 1406: A roof, the top of an altar of the gateway הַשַּׁ֙עַר֙ (haš·ša·‘ar) Article | Noun - masculine singular Strong's 8179: An opening, door, gate by אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the wall, הַ֣חוֹמָ֔ה (ha·ḥō·w·māh) Article | Noun - feminine singular Strong's 2346: A wall of protection looked out, וַיִּשָּׂ֤א (way·yiś·śā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5375: To lift, carry, take and saw וַיַּ֔רְא (way·yar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7200: To see a man אִ֖ישׁ (’îš) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person running alone. רָ֥ץ (rāṣ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 7323: To run Links 2 Samuel 18:24 NIV2 Samuel 18:24 NLT 2 Samuel 18:24 ESV 2 Samuel 18:24 NASB 2 Samuel 18:24 KJV 2 Samuel 18:24 BibleApps.com 2 Samuel 18:24 Biblia Paralela 2 Samuel 18:24 Chinese Bible 2 Samuel 18:24 French Bible 2 Samuel 18:24 Catholic Bible OT History: 2 Samuel 18:24 Now David was sitting between the two (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |