2 Samuel 19:11
New International Version
King David sent this message to Zadok and Abiathar, the priests: "Ask the elders of Judah, 'Why should you be the last to bring the king back to his palace, since what is being said throughout Israel has reached the king at his quarters?

New Living Translation
Then King David sent Zadok and Abiathar, the priests, to say to the elders of Judah, "Why are you the last ones to welcome back the king into his palace? For I have heard that all Israel is ready.

English Standard Version
And King David sent this message to Zadok and Abiathar the priests: “Say to the elders of Judah, ‘Why should you be the last to bring the king back to his house, when the word of all Israel has come to the king?

Berean Study Bible
Then King David sent this message to Zadok and Abiathar, the priests: “Say to the elders of Judah, ‘Why should you be the last to restore the king to his palace, since the talk of all Israel has reached the king at his quarters?

New American Standard Bible
Then King David sent to Zadok and Abiathar the priests, saying, "Speak to the elders of Judah, saying, 'Why are you the last to bring the king back to his house, since the word of all Israel has come to the king, even to his house?

King James Bible
And king David sent to Zadok and to Abiathar the priests, saying, Speak unto the elders of Judah, saying, Why are ye the last to bring the king back to his house? seeing the speech of all Israel is come to the king, even to his house.

Christian Standard Bible
King David sent word to the priests Zadok and Abiathar: "Say to the elders of Judah, 'Why should you be the last to restore the king to his palace? The talk of all Israel has reached the king at his house.

Contemporary English Version
When David found out what they were saying, he sent a message to Zadok and Abiathar the priests. It said: Say to the leaders of Judah, "Why are you the last tribe to think about bringing King David back home?

Good News Translation
The news of what the Israelites were saying reached King David. So he sent the priests Zadok and Abiathar to ask the leaders of Judah, "Why should you be the last to help bring the king back to his palace?

Holman Christian Standard Bible
King David sent word to the priests, Zadok and Abiathar: "Say to the elders of Judah, 'Why should you be the last to restore the king to his palace? The talk of all Israel has reached the king at his house.

International Standard Version
So King David sent this message to Zadok and Abiathar, the priests: "Ask the elders of Judah, 'Why are you the last to bring the king back to his palace, considering that what's being reported throughout all of Israel has come to the king at his palace?

NET Bible
Then King David sent a message to Zadok and Abiathar the priests saying, "Tell the elders of Judah, 'Why should you delay any further in bringing the king back to his palace, when everything Israel is saying has come to the king's attention.

New Heart English Bible
So king David sent to Zadok and to Abiathar the priests, saying, "Speak to the elders of Judah, saying, 'Why are you the last to bring the king back to his house?

GOD'S WORD® Translation
What all Israel was saying reached the king at his house. So King David sent [this message] to the priests Zadok and Abiathar: "Ask the leaders of Judah, 'Why should you be the last [tribe] to bring the king back to his palace?

JPS Tanakh 1917
And king David sent to Zadok and to Abiathar the priests, saying: 'Speak unto the elders of Judah, saying: Why are ye the last to bring the king back to his house?--For the speech of all Israel was come to the king, to bring him to his house.--

New American Standard 1977
Then King David sent to Zadok and Abiathar the priests, saying, “Speak to the elders of Judah, saying, ‘Why are you the last to bring the king back to his house, since the word of all Israel has come to the king, even to his house?

Jubilee Bible 2000
And King David sent to Zadok and to Abiathar, the priests, saying, Speak unto the elders of Judah, saying, Why shall ye be the last to bring the king back to his house? Seeing that the word of all Israel has come to the king, to return him to his house.

King James 2000 Bible
And king David sent to Zadok and to Abiathar the priests, saying, Speak unto the elders of Judah, saying, Why are you the last to bring the king back to his house? seeing the speech of all Israel has come to the king, even to his house.

American King James Version
And king David sent to Zadok and to Abiathar the priests, saying, Speak to the elders of Judah, saying, Why are you the last to bring the king back to his house? seeing the speech of all Israel is come to the king, even to his house.

American Standard Version
And king David sent to Zadok and to Abiathar the priests, saying, Speak unto the elders of Judah, saying, Why are ye the last to bring the king back to his house? seeing the speech of all Israel is come to the king, to bring him to his house.

Brenton Septuagint Translation
And king David sent to Sadoc and Abiathar the priests, saying, Speak to the elders of Israel, saying, Why are ye the last to bring back the king to his house? whereas the word of all Israel is come to the king to his house.

Douay-Rheims Bible
And king David sent to Sadoc, and Abiathar the priests, saying: Speak to the ancients of Juda, saying: Why are you the last to bring the king back to his house? (For the talk of all Israel was come to the king in his house.)

Darby Bible Translation
And king David sent to Zadok and to Abiathar the priests, saying, Speak to the elders of Judah saying, Why are ye the last to bring the king back to his house? seeing the speech of all Israel is come to the king, to his house.

English Revised Version
And king David sent to Zadok and to Abiathar the priests, saying, Speak unto the elders of Judah, saying, Why are ye the last to bring the king back to his house? seeing the speech of all Israel is come to the king, to bring him to his house.

Webster's Bible Translation
And king David sent to Zadok and to Abiathar the priests, saying, Speak to the elders of Judah, saying, Why are ye the last to bring the king back to his house? seeing the speech of all Israel is come to the king, even to his house.

World English Bible
King David sent to Zadok and to Abiathar the priests, saying, "Speak to the elders of Judah, saying, 'Why are you the last to bring the king back to his house? Since the speech of all Israel has come to the king, to return him to his house.

Young's Literal Translation
And king David sent unto Zadok and unto Abiathar the priests, saying, 'Speak ye unto the elders of Judah, saying, Why are ye last to bring back the king unto his house? (and the word of all Israel hath come unto the king, unto his house;)
Study Bible
David Restored as King
10But Absalom, the man we anointed over us, has died in battle. So why do you say nothing about restoring the king?” 11Then King David sent this message to Zadok and Abiathar, the priests: “Say to the elders of Judah, ‘Why should you be the last to restore the king to his palace, since the talk of all Israel has reached the king at his quarters? 12You are my brothers, my own flesh and blood. So why should you be the last to restore the king?’…
Cross References
2 Samuel 15:29
So Zadok and Abiathar returned the ark of God to Jerusalem and stayed there.

2 Samuel 19:10
But Absalom, the man we anointed over us, has died in battle. So why do you say nothing about restoring the king?"

2 Samuel 19:41
Soon all the men of Israel came to the king and asked, "Why did our brothers, the men of Judah, take you away secretly and bring the king and his household across the Jordan, together with all of David's men?"

Treasury of Scripture

And king David sent to Zadok and to Abiathar the priests, saying, Speak to the elders of Judah, saying, Why are you the last to bring the king back to his house? seeing the speech of all Israel is come to the king, even to his house.

sent

2 Samuel 15:29,35,36
Zadok therefore and Abiathar carried the ark of God again to Jerusalem: and they tarried there…

1 Kings 2:25,26,35
And king Solomon sent by the hand of Benaiah the son of Jehoiada; and he fell upon him that he died…

speak

2 Corinthians 5:20
Now then we are ambassadors for Christ, as though God did beseech you by us: we pray you in Christ's stead, be ye reconciled to God.

Why are

Matthew 5:16
Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven.

2 Thessalonians 3:9
Not because we have not power, but to make ourselves an ensample unto you to follow us.







Lexicon
Then King
וְהַמֶּ֣לֶךְ (wə·ham·me·leḵ)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

David
דָּוִ֗ד (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

sent this message
שָׁ֠לַח (laḥ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7971: To send away, for, out

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

Zadok
צָד֨וֹק (ṣā·ḏō·wq)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 6659: Zadok -- the name of several Israelites

and Abiathar,
אֶבְיָתָ֥ר (’eḇ·yā·ṯār)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 54: Abiathar -- 'the great one is father', an Israelite priest

the priests:
הַכֹּהֲנִים֮ (hak·kō·hă·nîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 3548: Priest

“Say
דַּבְּר֞וּ (dab·bə·rū)
Verb - Piel - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 1696: To arrange, to speak, to subdue

to
וְאֶל־ (wə·’el-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

the elders
זִקְנֵ֤י (ziq·nê)
Adjective - masculine plural construct
Strong's Hebrew 2205: Old

of Judah,
יְהוּדָה֙ (yə·hū·ḏāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

‘Why
לָ֤מָּה (lām·māh)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what

should you be
תִֽהְיוּ֙ (ṯih·yū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

the last
אַֽחֲרֹנִ֔ים (’a·ḥă·rō·nîm)
Adjective - masculine plural
Strong's Hebrew 314: Hinder, late, last, western

to restore
לְהָשִׁ֥יב (lə·hā·šîḇ)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again

the king
הַמֶּ֖לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

his palace,
בֵּית֑וֹ (bê·ṯōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1004: A house

since the talk
וּדְבַר֙ (ū·ḏə·ḇar)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1697: A word, a matter, thing, a cause

of all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

Israel
יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

has reached
בָּ֥א (bā)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

the king
הַמֶּ֖לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

at
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

his quarters?
בֵּיתֽוֹ׃ (bê·ṯōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1004: A house
(11) The elders of Judah.--Judah was naturally particularly slow in returning to its allegiance. It had shown especial ingratitude to David, and had formed the cradle and centre of the rebellion, and even now Jerusalem probably had a garrison of Absalom's soldiers. They might naturally doubt how they would be received, and their military organisation in Absalom's interest threw especial obstacles in their way. The last words of the verse, "to his house," may be an accidental repetition from the previous clause.

Verse 11. - David sent to Zadok and to Abiathar. The two high priests had remained behind at Jerusalem, to watch over David's interests, and he now, by a messenger, probably Ahimaaz or Jonathan, urges them to quicken the proceedings of his own tribe. We may feel quite sure that there was discussion in Judah as well as in the other tribes; but the rebellion had begun at Hebron, and probably many of the leading chiefs were deeply implicated in Absalom's proceedings. Probably they now regretted it, but hung back through fear of punishment. It was politic, therefore, to assure them of David's kindly feelings, and that overtures on their side would be readily received, and the past forgiven. 19:9-15 God's providence, by the priests' persuasions and Amasa's interest, brought the people to resolve the recall of the king. David stirred not till he received this invitation. Our Lord Jesus will rule in those that invite him to the throne in their hearts, and not till he is invited. He first bows the heart, and makes it willing in the day of his power, then rules in the midst of his enemies, Ps 110:2,3.
Jump to Previous
Abiathar David Elders House Israel Judah Last Priests Speak Speech Zadok
Jump to Next
Abiathar David Elders House Israel Judah Last Priests Speak Speech Zadok
Links
2 Samuel 19:11 NIV
2 Samuel 19:11 NLT
2 Samuel 19:11 ESV
2 Samuel 19:11 NASB
2 Samuel 19:11 KJV

2 Samuel 19:11 Bible Apps
2 Samuel 19:11 Biblia Paralela
2 Samuel 19:11 Chinese Bible
2 Samuel 19:11 French Bible
2 Samuel 19:11 German Bible

Alphabetical: Abiathar all and are Ask at back be being bring come David elders even has his house is Israel Judah King last message of palace priests quarters reached said saying sent should since Speak the Then this throughout to what Why word you Zadok

OT History: 2 Samuel 19:11 King David sent to Zadok (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Samuel 19:10
Top of Page
Top of Page