2 Samuel 19:15
New International Version
Then the king returned and went as far as the Jordan. Now the men of Judah had come to Gilgal to go out and meet the king and bring him across the Jordan.

New Living Translation
So the king started back to Jerusalem. And when he arrived at the Jordan River, the people of Judah came to Gilgal to meet him and escort him across the river.

English Standard Version
So the king came back to the Jordan, and Judah came to Gilgal to meet the king and to bring the king over the Jordan.

Berean Standard Bible
So the king returned, and when he arrived at the Jordan, the men of Judah came to Gilgal to meet him and escort him across the Jordan.

King James Bible
So the king returned, and came to Jordan. And Judah came to Gilgal, to go to meet the king, to conduct the king over Jordan.

New King James Version
Then the king returned and came to the Jordan. And Judah came to Gilgal, to go to meet the king, to escort the king across the Jordan.

New American Standard Bible
The king then returned and came as far as the Jordan. And the men of Judah came to Gilgal in order to go to meet the king, to escort the king across the Jordan.

NASB 1995
The king then returned and came as far as the Jordan. And Judah came to Gilgal in order to go to meet the king, to bring the king across the Jordan.

NASB 1977
The king then returned and came as far as the Jordan. And Judah came to Gilgal in order to go to meet the king, to bring the king across the Jordan.

Legacy Standard Bible
The king then returned and came as far as the Jordan. And Judah came to Gilgal in order to go to meet the king, to cause the king to pass over across the Jordan.

Amplified Bible
So David returned and came to the Jordan. And [supporters from] Judah came to Gilgal to meet the king, to escort him across the Jordan.

Christian Standard Bible
Then the king returned. When he arrived at the Jordan, Judah came to Gilgal to meet the king and escort him across the Jordan.

Holman Christian Standard Bible
Then the king returned. When he arrived at the Jordan, Judah came to Gilgal to meet the king and escort him across the Jordan.

American Standard Version
So the king returned, and came to the Jordan. And Judah came to Gilgal, to go to meet the king, to bring the king over the Jordan.

Aramaic Bible in Plain English
And the King returned and he came unto the Jordan, and Yehuda came to Galgala to go to the meeting of the King to bring the King across the Jordan

Brenton Septuagint Translation
And the king returned, and came as far s Jordan. And the men of Juda came to Galgala on their way to meet the king, to cause the king to pass over Jordan.

Contemporary English Version
David started back and had gone as far as the Jordan River when he met the people of Judah. They had gathered at Gilgal and had come to help him cross the river.

Douay-Rheims Bible
And the king returned and came as far as the Jordan, and all Juda came as far as Galgal to meet the king, and to bring him over the Jordan.

English Revised Version
So the king returned, and came to Jordan. And Judah came to Gilgal, to go to meet the king, to bring the king over Jordan.

GOD'S WORD® Translation
The king came back to the Jordan River, and the people of Judah came to Gilgal to meet the king and bring him across the Jordan River.

Good News Translation
On his way back the king was met at the Jordan River by the men of Judah, who had come to Gilgal to escort him across the river.

International Standard Version
So the king returned to Israel as far as the Jordan River. The men of Judah went out as far as Gilgal to greet the king and escort him across the Jordan River

JPS Tanakh 1917
So the king returned, and came to the Jordan. And Judah came to Gilgal, to go to meet the king, to bring the king over the Jordan.

Literal Standard Version
And the king turns back, and comes to the Jordan, and Judah has come to Gilgal, to go to meet the king, to bring the king over the Jordan,

Majority Standard Bible
So the king returned, and when he arrived at the Jordan, the men of Judah came to Gilgal to meet him and escort him across the Jordan.

New American Bible
So the king returned, and when he reached the Jordan, Judah had come to Gilgal to meet him and to bring him across the Jordan.

NET Bible
So the king returned and came to the Jordan River. Now the people of Judah had come to Gilgal to meet the king and to help him cross the Jordan.

New Revised Standard Version
So the king came back to the Jordan; and Judah came to Gilgal to meet the king and to bring him over the Jordan.

New Heart English Bible
So the king returned and came to the Jordan. And Judah came to Gilgal, having come down to meet the king, to bring the king across the Jordan.

Webster's Bible Translation
So the king returned, and came to Jordan. And Judah came to Gilgal, to go to meet the king, to conduct the king over Jordan.

World English Bible
So the king returned, and came to the Jordan. Judah came to Gilgal, to go to meet the king, to bring the king over the Jordan.

Young's Literal Translation
And the king turneth back, and cometh in unto the Jordan, and Judah hath come to Gilgal, to go to meet the king, to bring the king over the Jordan,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
David Restored as King
14So he swayed the hearts of all the men of Judah as though they were one man, and they sent word to the king: “Return, you and all your servants.” 15So the king returned, and when he arrived at the Jordan, the men of Judah came to Gilgal to meet him and escort him across the Jordan.

Cross References
Joshua 5:9
Then the LORD said to Joshua, "Today I have rolled away the reproach of Egypt from you." So that place has been called Gilgal to this day.

1 Samuel 11:14
Then Samuel said to the people, "Come, let us go to Gilgal and renew the kingship there."

1 Samuel 11:15
So all the people went to Gilgal and confirmed Saul as king in the presence of the LORD. There they sacrificed peace offerings before the LORD, and Saul and all the Israelites rejoiced greatly.


Treasury of Scripture

So the king returned, and came to Jordan. And Judah came to Gilgal, to go to meet the king, to conduct the king over Jordan.

Gilgal

Joshua 5:9
And the LORD said unto Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. Wherefore the name of the place is called Gilgal unto this day.

1 Samuel 11:14,15
Then said Samuel to the people, Come, and let us go to Gilgal, and renew the kingdom there…

Jump to Previous
Conduct Far Gilgal Jordan Judah Meet Meeting Order Turneth
Jump to Next
Conduct Far Gilgal Jordan Judah Meet Meeting Order Turneth
2 Samuel 19
1. Joab causes the king to cease his mourning
9. The Israelites are earnest to bring the king back
11. David sends to the priest to incite them of Judah
18. Shimei is pardoned
24. Mephibosheth excused
32. Barzillai dismissed, and Chimham his son taken into the king's family
41. The Israelites expostulate with Judah for bringing home the king without them














(15) Judah came to Gilgal.--The two parties met at the Jordan, David coming from Mahanaim to the eastern side of the ford, near Jericho, and the representatives of the tribe of Judah to Gilgal on the opposite bank.

Verse 15. - Gilgal. As Gilgal lay upon the west bank of the Jordan (Joshua 5:9), near Jericho and the fords, it was a convenient place for the elders of Judah to await there the king. During the crossing, two interesting events happened - the meeting of Shimei and David, and the leave taking of Barzillai the Gileadite. Shortly afterwards came the apology of Mephibosheth but it is uncertain whether he was among those who had come to Gilgal to welcome the king.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
So the king
הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

returned,
וַיָּ֣שָׁב (way·yā·šāḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

and when he arrived
וַיָּבֹ֖א (way·yā·ḇō)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

at
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

the Jordan,
הַיַּרְדֵּ֑ן (hay·yar·dên)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3383: Jordan -- the principal river of Palestine

[the men of] Judah
וִיהוּדָ֞ה (wî·hū·ḏāh)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

came
בָּ֣א (bā)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to Gilgal
הַגִּלְגָּ֗לָה (hag·gil·gā·lāh)
Article | Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular
Strong's 1537: Gilgal -- 'circle (of stones)', the name of several places in Palestine

to
לָלֶ֙כֶת֙ (lā·le·ḵeṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 1980: To go, come, walk

meet
לִקְרַ֣את (liq·raṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 7125: Against he come, help, meet, seek, to, in the way

[him]
הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

and escort him
הַמֶּ֖לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

across
לְהַעֲבִ֥יר (lə·ha·‘ă·ḇîr)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on

the Jordan.
הַיַּרְדֵּֽן׃ (hay·yar·dên)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3383: Jordan -- the principal river of Palestine


Links
2 Samuel 19:15 NIV
2 Samuel 19:15 NLT
2 Samuel 19:15 ESV
2 Samuel 19:15 NASB
2 Samuel 19:15 KJV

2 Samuel 19:15 BibleApps.com
2 Samuel 19:15 Biblia Paralela
2 Samuel 19:15 Chinese Bible
2 Samuel 19:15 French Bible
2 Samuel 19:15 Catholic Bible

OT History: 2 Samuel 19:15 So the king returned and came (2Sa iiSam 2 Sam ii sam)
2 Samuel 19:14
Top of Page
Top of Page