2 Samuel 17:22
New International Version
So David and all the people with him set out and crossed the Jordan. By daybreak, no one was left who had not crossed the Jordan.

New Living Translation
So David and all the people with him went across the Jordan River during the night, and they were all on the other bank before dawn.

English Standard Version
Then David arose, and all the people who were with him, and they crossed the Jordan. By daybreak not one was left who had not crossed the Jordan.

Berean Study Bible
So David and all the people with him got up and crossed the Jordan. By daybreak, there was no one left who had not crossed the Jordan.

New American Standard Bible
Then David and all the people who were with him arose and crossed the Jordan; and by dawn not even one remained who had not crossed the Jordan.

King James Bible
Then David arose, and all the people that were with him, and they passed over Jordan: by the morning light there lacked not one of them that was not gone over Jordan.

Christian Standard Bible
So David and all the people with him got up and crossed the Jordan. By daybreak, there was no one who had not crossed the Jordan.

Contemporary English Version
David and the others got ready and started crossing the Jordan River. By sunrise all of them were on the other side.

Good News Translation
So David and his men started crossing the Jordan, and by daybreak they had all gone across.

Holman Christian Standard Bible
So David and all the people with him got up and crossed the Jordan. By daybreak, there was no one who had not crossed the Jordan.

International Standard Version
So David got up and all of his entourage crossed the Jordan River. Everyone had crossed the Jordan River by dawn's first light.

NET Bible
So David and all the people who were with him got up and crossed the Jordan River. By dawn there was not one person left who had not crossed the Jordan.

New Heart English Bible
Then David arose, and all the people who were with him, and they passed over the Jordan. By the morning light there lacked not one of them who had not gone over the Jordan.

GOD'S WORD® Translation
David and all the troops with him left to cross the Jordan River. When the dawn came, everyone had crossed the Jordan River.

JPS Tanakh 1917
Then David arose, and all the people that were with him, and they passed over the Jordan; by the morning light there lacked not one of them that was not gone over the Jordan.

New American Standard 1977
Then David and all the people who were with him arose and crossed the Jordan; and by dawn not even one remained who had not crossed the Jordan.

Jubilee Bible 2000
Then David arose and all the people that were with him, and they passed over the Jordan before the morning light; there lacked not one of them that was not gone over the Jordan.

King James 2000 Bible
Then David arose, and all the people that were with him, and they passed over Jordan: by the morning light there was left not one of them that was not gone over Jordan.

American King James Version
Then David arose, and all the people that were with him, and they passed over Jordan: by the morning light there lacked not one of them that was not gone over Jordan.

American Standard Version
Then David arose, and all the people that were with him, and they passed over the Jordan: by the morning light there lacked not one of them that was not gone over the Jordan.

Douay-Rheims Bible
So David arose, and all the people that were with him, and they passed over the Jordan, until it grew light, and not one of them was left that was not gone over the river.

Darby Bible Translation
Then David arose, and all the people that were with him, and they passed over the Jordan; by the morning light there was not one of them missing that had not gone over the Jordan.

English Revised Version
Then David arose, and all the people that were with him, and they passed over Jordan: by the morning light there lacked not one of them that was not gone over Jordan.

Webster's Bible Translation
Then David arose, and all the people that were with him, and they passed over Jordan: by the morning light there lacked not one of them that had not gone over Jordan.

World English Bible
Then David arose, and all the people who were with him, and they passed over the Jordan. By the morning light there lacked not one of them who had not gone over the Jordan.

Young's Literal Translation
And David riseth, and all the people who are with him, and they pass over the Jordan, till the light of the morning, till one hath not been lacking who hath not passed over the Jordan.
Study Bible HEB ▾ 
Hushai's Warning Saves David
21After the men had gone, Ahimaaz and Jonathan climbed up out of the well and went to inform King David, saying, “Get up and cross over the river at once, for Ahithophel has given this advice against you.” 22So David and all the people with him got up and crossed the Jordan. By daybreak, there was no one left who had not crossed the Jordan. 23When Ahithophel saw that his advice had not been followed, he saddled his donkey and set out for his house in his hometown. He put his affairs in order and hanged himself. So he died and was buried in his father’s tomb.…
Cross References
2 Samuel 17:21
After the men had gone, Ahimaaz and Jonathan climbed up out of the well and went to inform King David, saying, "Get up and cross over the river at once, for Ahithophel has given this advice against you."

2 Samuel 17:23
When Ahithophel saw that his advice had not been followed, he saddled his donkey and set out for his house in his hometown. He put his affairs in order and hanged himself. So he died and was buried in his father's tomb.

Psalm 42:6
O my God, my soul despairs within me. Therefore I remember You from the land of Jordan and the peaks of Hermon--from Mount Mizar.

Treasury of Scripture

Then David arose, and all the people that were with him, and they passed over Jordan: by the morning light there lacked not one of them that was not gone over Jordan.

and they passed

2 Samuel 17:24 Then David came to Mahanaim. And Absalom passed over Jordan, he and …

Proverbs 27:12 A prudent man foresees the evil, and hides himself; but the simple …

Matthew 10:16 Behold, I send you forth as sheep in the middle of wolves: be you …

there lacked

Numbers 31:49 And they said to Moses, Your servants have taken the sum of the men …

John 18:9 That the saying might be fulfilled, which he spoke, Of them which …







Lexicon
So David
דָּוִ֗ד (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

and all
וְכָל־ (wə·ḵāl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

the people
הָעָם֙ (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

with him
אִתּ֔וֹ (’it·tōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew 854: Nearness, near, with, by, at, among

got up
וַיָּ֣קָם (way·yā·qām)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6965: To arise, stand up, stand

and crossed
וַיַּעַבְר֖וּ (way·ya·‘aḇ·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 5674: To pass over, through, or by, pass on

the Jordan.
הַיַּרְדֵּ֑ן (hay·yar·dên)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 3383: Jordan -- the principal river of Palestine

By
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while

daybreak,
א֣וֹר (’ō·wr)
Noun - common singular construct
Strong's Hebrew 216: Illumination, luminary

there was no
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

one
אַחַד֙ (’a·ḥaḏ)
Number - masculine singular
Strong's Hebrew 259: United, one, first

left
נֶעְדָּ֔ר (ne‘·dār)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5737: To arrange as a battle, a vineyard, to muster, to miss

who
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

had not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

crossed
עָבַ֖ר (‘ā·ḇar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5674: To pass over, through, or by, pass on

the Jordan.
הַיַּרְדֵּֽן׃ (hay·yar·dên)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 3383: Jordan -- the principal river of Palestine
17:22-29 Ahithophel hanged himself for vexation that his counsel was not followed. That will break a proud man's heart which will not break a humble man's sleep. He thought himself in danger, concluding, that, because his counsel was not followed, Absalom's cause would fail; and to prevent a possible public execution, he does justice upon himself. Thus the breath is stopped, and the head laid low, from which nothing could be expected but mischief. Absalom chased his father. But observe how God sometimes makes up to his people that comfort from strangers, which they are disappointed of in their own families. Our King needs not our help; but he assures us, that what we do for the least of his brethren, who are sick, poor, and destitute, shall be accepted and recompensed as if done to himself
Jump to Previous
Crossed David Dawn Daybreak Jordan Light Missing Morning Passed Riseth
Jump to Next
Crossed David Dawn Daybreak Jordan Light Missing Morning Passed Riseth
Links
2 Samuel 17:22 NIV
2 Samuel 17:22 NLT
2 Samuel 17:22 ESV
2 Samuel 17:22 NASB
2 Samuel 17:22 KJV

2 Samuel 17:22 Bible Apps
2 Samuel 17:22 Biblia Paralela
2 Samuel 17:22 Chinese Bible
2 Samuel 17:22 French Bible
2 Samuel 17:22 German Bible

Alphabetical: all and arose By crossed David dawn daybreak even had him Jordan left no not one out people remained set So the Then was were who with

OT History: 2 Samuel 17:22 Then David arose and all the people (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Samuel 17:21
Top of Page
Top of Page