Verse (Click for Chapter) New International Version When David came to Mahanaim, Shobi son of Nahash from Rabbah of the Ammonites, and Makir son of Ammiel from Lo Debar, and Barzillai the Gileadite from Rogelim New Living Translation When David arrived at Mahanaim, he was warmly greeted by Shobi son of Nahash, who came from Rabbah of the Ammonites, and by Makir son of Ammiel from Lo-debar, and by Barzillai of Gilead from Rogelim. English Standard Version When David came to Mahanaim, Shobi the son of Nahash from Rabbah of the Ammonites, and Machir the son of Ammiel from Lo-debar, and Barzillai the Gileadite from Rogelim, Berean Standard Bible When David came to Mahanaim, he was met by Shobi son of Nahash from Rabbah of the Ammonites, Machir son of Ammiel from Lo-debar, and Barzillai the Gileadite from Rogelim. King James Bible And it came to pass, when David was come to Mahanaim, that Shobi the son of Nahash of Rabbah of the children of Ammon, and Machir the son of Ammiel of Lodebar, and Barzillai the Gileadite of Rogelim, New King James Version Now it happened, when David had come to Mahanaim, that Shobi the son of Nahash from Rabbah of the people of Ammon, Machir the son of Ammiel from Lo Debar, and Barzillai the Gileadite from Rogelim, New American Standard Bible Now when David had come to Mahanaim, Shobi the son of Nahash from Rabbah of the sons of Ammon, Machir the son of Ammiel from Lo-debar, and Barzillai the Gileadite from Rogelim, NASB 1995 Now when David had come to Mahanaim, Shobi the son of Nahash from Rabbah of the sons of Ammon, Machir the son of Ammiel from Lo-debar, and Barzillai the Gileadite from Rogelim, NASB 1977 Now when David had come to Mahanaim, Shobi the son of Nahash from Rabbah of the sons of Ammon, Machir the son of Ammiel from Lo-debar, and Barzillai the Gileadite from Rogelim, Legacy Standard Bible Now it happened that when David had come to Mahanaim, Shobi the son of Nahash from Rabbah of the sons of Ammon, Machir the son of Ammiel from Lo-debar, and Barzillai the Gileadite from Rogelim, Amplified Bible When David came to Mahanaim, Shobi the son of Nahash from Rabbah of the Ammonites, and Machir the son of Ammiel from Lo-debar, and Barzillai the Gileadite from Rogelim Christian Standard Bible When David came to Mahanaim, Shobi son of Nahash from Rabbah of the Ammonites, Machir son of Ammiel from Lo-debar, and Barzillai the Gileadite from Rogelim Holman Christian Standard Bible When David came to Mahanaim, Shobi son of Nahash from Rabbah of the Ammonites, Machir son of Ammiel from Lo-debar, and Barzillai the Gileadite from Rogelim American Standard Version And it came to pass, when David was come to Mahanaim, that Shobi the son of Nahash of Rabbah of the children of Ammon, and Machir the son of Ammiel of Lodebar, and Barzillai the Gileadite of Rogelim, Aramaic Bible in Plain English And when David had come to Makhnim, and Abishi, son of Nakhash, from Rabbath of the sons of Amun and Makir, son of Gemil, from Ludbar, and Barzali the Galadite from Dublin Brenton Septuagint Translation And it came to pass when David came to Manaim, that Uesbi the son of Naas of Rabbath of the sons of Ammon, and Machir son of Amiel of Lodabar, and Berzelli the Galaadite of Rogellim, Contemporary English Version After David came to the town of Mahanaim, Shobi the son of Nahash came from Rabbah in Ammon, Machir the son of Ammiel came from Lo-Debar, and Barzillai the Gileadite came from Rogelim. Douay-Rheims Bible And when David was come to the camp, Sobi the son of Naas of Rabbath of the children of Ammon, and Machir the son of Ammihel of Lodabar, and Berzellai the Galaadite of Rogelim, English Revised Version And it came to pass, when David was come to Mahanaim, that Shobi the son of Nahash of Rabbah of the children of Ammon, and Machir the son of Ammiel of Lo-debar, and Barzillai the Gileadite of Rogelim, GOD'S WORD® Translation When David came to Mahanaim, Shobi, son of Nahash from Rabbah in Ammon, and Machir, son of Ammiel from Lo Debar, and Barzillai from Rogelim in Gilead Good News Translation When David arrived at Mahanaim, he was met by Shobi son of Nahash, from the city of Rabbah in Ammon, and by Machir son of Ammiel, from Lodebar, and by Barzillai, from Rogelim in Gilead. International Standard Version When David arrived at Mahanaim, Shobi (Nahash's son from the Ammonite town of Rabbah), Makir (Ammiel's son from Lo-debar), and Barzillai (from Rogelim in Gilead) were already there. JPS Tanakh 1917 And it came to pass, when David was come to Mahanaim, that Shobi the son of Nahash of Rabbah of the children of Ammon, and Machir the son of Ammiel of Lo-debar, and Barzillai the Gileadite of Rogelim, Literal Standard Version And it comes to pass at the coming in of David to Mahanaim, that Shobi son of Nahash, from Rabbah of the sons of Ammon, and Machir son of Ammiel, from Behold-Debar, and Barzillai the Gileadite, from Rogelim, Majority Standard Bible When David came to Mahanaim, he was met by Shobi son of Nahash from Rabbah of the Ammonites, Machir son of Ammiel from Lo-debar, and Barzillai the Gileadite from Rogelim. New American Bible When David came to Mahanaim, Shobi, son of Nahash from Rabbah of the Ammonites, Machir, son of Ammiel from Lodebar, and Barzillai, the Gileadite from Rogelim, NET Bible When David came to Mahanaim, Shobi the son of Nahash from Rabbah of the Ammonites, Makir the son of Ammiel from Lo Debar, and Barzillai the Gileadite from Rogelim New Revised Standard Version When David came to Mahanaim, Shobi son of Nahash from Rabbah of the Ammonites, and Machir son of Ammiel from Lo-debar, and Barzillai the Gileadite from Rogelim, New Heart English Bible It happened, when David had come to Mahanaim, that Shobi the son of Nahash of Rabbah of the people of Ammon, and Makir the son of Ammiel of Lodebar, and Barzillai the Gileadite of Rogelim, Webster's Bible Translation And it came to pass, when David had come to Mahanaim, that Shobi the son of Nahash of Rabbah of the children of Ammon, and Machir the son of Ammiel of Lo-debar, and Barzillai the Gileadite of Rogelim, World English Bible When David had come to Mahanaim, Shobi the son of Nahash of Rabbah of the children of Ammon, and Machir the son of Ammiel of Lodebar, and Barzillai the Gileadite of Rogelim, Young's Literal Translation And it cometh to pass at the coming in of David to Mahanaim, that Shobi, son of Nahash, from Rabbah of the Bene-Ammon, and Machir son of Ammiel, from Lo-Debar, and Barzillai the Gileadite, from Rogelim, Additional Translations ... Audio Bible Context Hushai's Warning Saves David…26So the Israelites and Absalom camped in the land of Gilead. 27 When David came to Mahanaim, he was met by Shobi son of Nahash from Rabbah of the Ammonites, Machir son of Ammiel from Lo-debar, and Barzillai the Gileadite from Rogelim. 28They brought beds, basins, and earthen vessels, as well as wheat, barley, flour, roasted grain, beans, lentils,… Cross References 1 Samuel 11:1 Soon Nahash the Ammonite came up and laid siege to Jabesh-gilead. All the men of Jabesh said to him, "Make a treaty with us, and we will serve you." 2 Samuel 9:4 "Where is he?" replied the king. And Ziba said, "Indeed, he is in Lo-debar at the house of Machir son of Ammiel." 2 Samuel 10:1 Some time later, the king of the Ammonites died and was succeeded by his son Hanun. 2 Samuel 10:2 And David said, "I will show kindness to Hanun son of Nahash, just as his father showed kindness to me." So David sent some of his servants to console Hanun concerning his father. But when they arrived in the land of the Ammonites, 2 Samuel 12:26 Meanwhile, Joab fought against Rabbah of the Ammonites and captured the royal fortress. 2 Samuel 12:29 So David assembled all the troops and went to Rabbah; and he fought against it and captured it. 2 Samuel 17:26 So the Israelites and Absalom camped in the land of Gilead. Treasury of Scripture And it came to pass, when David was come to Mahanaim, that Shobi the son of Nahash of Rabbah of the children of Ammon, and Machir the son of Ammiel of Lodebar, and Barzillai the Gileadite of Rogelim, the son of Nahash 2 Samuel 10:1,2 And it came to pass after this, that the king of the children of Ammon died, and Hanun his son reigned in his stead… 2 Samuel 12:29,30 And David gathered all the people together, and went to Rabbah, and fought against it, and took it… 1 Samuel 11:1 Then Nahash the Ammonite came up, and encamped against Jabeshgilead: and all the men of Jabesh said unto Nahash, Make a covenant with us, and we will serve thee. Machir 2 Samuel 9:4 And the king said unto him, Where is he? And Ziba said unto the king, Behold, he is in the house of Machir, the son of Ammiel, in Lodebar. Barzillai 2 Samuel 19:31,32 And Barzillai the Gileadite came down from Rogelim, and went over Jordan with the king, to conduct him over Jordan… 1 Kings 2:7 But shew kindness unto the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be of those that eat at thy table: for so they came to me when I fled because of Absalom thy brother. Ezra 2:61 And of the children of the priests: the children of Habaiah, the children of Koz, the children of Barzillai; which took a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite, and was called after their name: Jump to Previous Ammiel Am'miel Ammon Ammonite Ammonites Barzillai Barzil'lai Bene-Ammon Children David Debar Gileadite Lodebar Machir Mahanaim Mahana'im Makir Nahash Rabbah Rogelim Ro'gelim SoonJump to Next Ammiel Am'miel Ammon Ammonite Ammonites Barzillai Barzil'lai Bene-Ammon Children David Debar Gileadite Lodebar Machir Mahanaim Mahana'im Makir Nahash Rabbah Rogelim Ro'gelim Soon2 Samuel 17 1. Ahithophel's counsel is overthrown by Hushai's15. Secret intelligence is sent unto David 23. Ahithophel hangs himself 25. Amasa is made captain 27. David at Mahanaim is furnished with provisions (27) Shobi the son of Nahash.--The narrative pauses in its course a moment to speak of the assistance sent to David during the time he was at Mahanaim and while Absalom had been gathering his forces. Among those whose friendly assistance was conspicuous was "Shobi the son of Nahash of Rabbah of the children of Ammon." Hanun, king of the Ammonites, was a son of Nahash, and was conquered by David at Rabbah (2Samuel 10:1; 2Samuel 12:29-31). It is very possible that after dismantling the royal city David had left a brother of the late king as governor over the conquered territory, and that he now came forward to show his gratitude and faithfulness. It is also possible that Shobi was the son of some Israelite named Nahash, who lived in the conquered city of Rabbah. Machir the son of Ammiel.--See note on 2Samuel 9:4. David now reaps a reward for his kindness to the crippled son of Jonathan. Verse 27. - Shobi. It is evident that the most powerful chieftains in Gilead were on David's side, and supported him with men as well as with provisions. Adherents, too, would constantly cross the Jordan, and gather round the old king; and thus, when Absalom arrived, he found himself in face of an army estimated at about twenty thousand men. Among these chiefs it is interesting to find Shobi, son of Nahash, the Ammonite king, and David's friend (2 Samuel 10:2). When Hanun, the elder son, on succeeding to the throne, brought ruin upon himself by his misconduct to David's ambassadors, Shobi apparently remained faithful to David, and received the grant of a district in Gilead, where he settled with his followers. Some, with less probability, suppose that he had withdrawn to Gilead in the lifetime of his father, to be out of Hanun's way. Machir was the generous man who had given the crippled son of Jonathan a refuge (2 Samuel 9:4); and David's honourable treatment of Mephibosheth may have won his patron's heart. Of Barzillai, and his abode, Rogelim, nothing more is known than what is said here, and in the very interesting narrative in 2 Samuel 19:31, etc. David's lasting gratitude to him is shown by his care for his sons (see 1 Kings 2:7). A clan of priests called themselves "the children of Barzillai," and claimed to be the descendants of his daughter. They could not, however, produce their genealogy, and were therefore degraded from the priestly office (Ezra 2:61-63). Their claim, nevertheless, is a proof that Barzillai was a little king in Gilead, when thus a priestly race thought their alliance with him so honourable as to make them forget that they were of the lineage of Aaron.Parallel Commentaries ... Hebrew When Davidדָוִ֖ד (ḏā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse came כְּב֥וֹא (kə·ḇō·w) Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 935: To come in, come, go in, go to Mahanaim, מַחֲנָ֑יְמָה (ma·ḥă·nā·yə·māh) Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular Strong's 4266: Mahanaim -- 'two camps', a place East of the Jordan [he was met by] Shobi וְשֹׁבִ֨י (wə·šō·ḇî) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 7629: Shobi -- an Ammonite prince son בֶן־ (ḇen-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son of Nahash נָחָ֜שׁ (nā·ḥāš) Noun - proper - masculine singular Strong's 5176: Nahash -- the name of several non-Israelites from Rabbah מֵרַבַּ֣ת (mê·rab·baṯ) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 7237: Rabbah -- two places in Israel of the Ammonites, בְּנֵֽי־ (bə·nê-) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son Machir וּמָכִ֤יר (ū·mā·ḵîr) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 4353: Machir -- two Israelites son בֶּן־ (ben-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son of Ammiel עַמִּיאֵל֙ (‘am·mî·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 5988: Ammiel -- 'my kinsman is God', four Israelites from Lo-debar, דְבָ֔ר (ḏə·ḇār) Preposition | Noun - proper - feminine singular Strong's 3810: Lo-debar -- 'pastureless', a place in Gilead and Barzillai וּבַרְזִלַּ֥י (ū·ḇar·zil·lay) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 1271: Barzillai -- 'man of iron', three Israelites the Gileadite הַגִּלְעָדִ֖י (hag·gil·‘ā·ḏî) Article | Noun - proper - masculine singular Strong's 1569: Gileadite -- a descendant of Gilead, also an inhabitant of Gilead from Rogelim. מֵרֹגְלִֽים׃ (mê·rō·ḡə·lîm) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 7274: Rogelim -- '(place of) fullers', a place in Gilead Links 2 Samuel 17:27 NIV2 Samuel 17:27 NLT 2 Samuel 17:27 ESV 2 Samuel 17:27 NASB 2 Samuel 17:27 KJV 2 Samuel 17:27 BibleApps.com 2 Samuel 17:27 Biblia Paralela 2 Samuel 17:27 Chinese Bible 2 Samuel 17:27 French Bible 2 Samuel 17:27 Catholic Bible OT History: 2 Samuel 17:27 It happened when David was come (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |