Verse (Click for Chapter) New International Version When he came from Jerusalem to meet the king, the king asked him, “Why didn’t you go with me, Mephibosheth?” New Living Translation “Why didn’t you come with me, Mephibosheth?” the king asked him. English Standard Version And when he came to Jerusalem to meet the king, the king said to him, “Why did you not go with me, Mephibosheth?” Berean Standard Bible And he came from Jerusalem to meet the king, who asked him, “Mephibosheth, why did you not go with me?” King James Bible And it came to pass, when he was come to Jerusalem to meet the king, that the king said unto him, Wherefore wentest not thou with me, Mephibosheth? New King James Version So it was, when he had come to Jerusalem to meet the king, that the king said to him, “Why did you not go with me, Mephibosheth?” New American Standard Bible And it was when he came from Jerusalem to meet the king, that the king said to him, “Why did you not go with me, Mephibosheth?” NASB 1995 It was when he came from Jerusalem to meet the king, that the king said to him, “Why did you not go with me, Mephibosheth?” NASB 1977 And it was when he came from Jerusalem to meet the king, that the king said to him, “Why did you not go with me, Mephibosheth?” Legacy Standard Bible Now it happened when he came from Jerusalem to meet the king, that the king said to him, “Why did you not go with me, Mephibosheth?” Amplified Bible And when he came to Jerusalem to meet the king, the king said to him, “Why did you not go with me, Mephibosheth?” Christian Standard Bible When he came from Jerusalem to meet the king, the king asked him, “Mephibosheth, why didn’t you come with me? ” Holman Christian Standard Bible When he came from Jerusalem to meet the king, the king asked him, “Mephibosheth, why didn’t you come with me?"” American Standard Version And it came to pass, when he was come to Jerusalem to meet the king, that the king said unto him, Wherefore wentest not thou with me, Mephibosheth? English Revised Version And it came to pass, when he was come to Jerusalem to meet the king, that the king said unto him, Wherefore wentest not thou with me, Mephibosheth? GOD'S WORD® Translation When he came from Jerusalem to meet the king, the king asked him, "Why didn't you go with me, Mephibosheth?" Good News Translation When Mephibosheth arrived from Jerusalem to meet the king, the king said to him, "Mephibosheth, you didn't go with me. Why not?" International Standard Version When he arrived from Jerusalem to greet the king, the king asked him, "So why didn't you come with me, Mephibosheth?" Majority Standard Bible And he came from Jerusalem to meet the king, who asked him, “Mephibosheth, why did you not go with me?” NET Bible When he came from Jerusalem to meet the king, the king asked him, "Why didn't you go with me, Mephibosheth?" New Heart English Bible And it happened when he came to Jerusalem to meet the king, that the king said to him, "Why did you not go with me, Mippibaal?" Webster's Bible Translation And it came to pass, when he had come to Jerusalem to meet the king, that the king said to him, Why didst thou not go with me, Mephibosheth? World English Bible When he had come to Jerusalem to meet the king, the king said to him, “Why didn’t you go with me, Mephibosheth?” Literal Translations Literal Standard Versionand it comes to pass, when he has come to Jerusalem to meet the king, that the king says to him, “Why did you not go with me, Mephibosheth?” Young's Literal Translation and it cometh to pass, when he hath come to Jerusalem to meet the king, that the king saith to him, 'Why didst thou not go with me, Mephibosheth?' Smith's Literal Translation And it will be when he came to Jerusalem to the meeting of the king, and the king will say to him, Wherefore wentest thou not with me, Mephibosheth? Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when he met the king at Jerusalem, the king said to him: Why camest thou not with me, Miphiboseth? Catholic Public Domain Version And when he had met the king at Jerusalem, the king said to him, “Why did you not go with me, Mephibosheth?” New American Bible When he came from Jerusalem to meet the king, the king asked him, “Why did you not go with me, Meribbaal?” New Revised Standard Version When he came from Jerusalem to meet the king, the king said to him, “Why did you not go with me, Mephibosheth?” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd it came to pass, when he came to Jerusalem to meet the king, the king said to him, Mephibosheth, why did you not go with me? Peshitta Holy Bible Translated And when he came to Jerusalem to the meeting of the King, the King said to Maphibshath: “Why did you not go with me?” OT Translations JPS Tanakh 1917And it came to pass, when he was come to Jerusalem to meet the king, that the king said unto him: 'Wherefore wentest not thou with me, Mephibosheth?' Brenton Septuagint Translation And it came to pass when he went into Jerusalem to meet the king, that the king said to him, Why didst thou not go with me, Memphibosthe? Additional Translations ... Audio Bible Context Mephibosheth Excused24Then Mephibosheth, Saul’s grandson, went down to meet the king. He had not cared for his feet or trimmed his mustache or washed his clothes from the day the king had left until the day he returned safely. 25And he came from Jerusalem to meet the king, who asked him, “Mephibosheth, why did you not go with me?” 26“My lord the king,” he replied, “because I am lame, I said, ‘I will have my donkey saddled so that I may ride on it and go with the king.’ But my servant Ziba deceived me,… Cross References 2 Samuel 9:6-8 And when Mephibosheth son of Jonathan, the son of Saul, came to David, he fell facedown in reverence. Then David said, “Mephibosheth!” “I am your servant,” he replied. / “Do not be afraid,” said David, “for surely I will show you kindness for the sake of your father Jonathan. I will restore to you all the land of your grandfather Saul, and you will always eat at my table.” / Mephibosheth bowed down and said, “What is your servant, that you should show regard for a dead dog like me?” 2 Samuel 16:1-4 When David had gone a little beyond the summit, Ziba the servant of Mephibosheth was there to meet him. He had a pair of saddled donkeys loaded with two hundred loaves of bread, a hundred clusters of raisins, a hundred summer fruits, and a skin of wine. / “Why do you have these?” asked the king. Ziba replied, “The donkeys are for the king’s household to ride, the bread and summer fruit are for the young men to eat, and the wine is to refresh those who become exhausted in the wilderness.” / “Where is your master’s grandson?” asked the king. And Ziba answered, “Indeed, he is staying in Jerusalem, for he has said, ‘Today, the house of Israel will restore to me the kingdom of my grandfather.’” ... 2 Samuel 9:1-5 Then David asked, “Is there anyone left from the house of Saul to whom I can show kindness for the sake of Jonathan?” / And there was a servant of the house of Saul named Ziba. They summoned him to David, and the king inquired, “Are you Ziba?” “I am your servant,” he replied. / So the king asked, “Is there anyone left of the house of Saul to whom I can show the kindness of God?” Ziba answered, “There is still Jonathan’s son, who is lame in both feet.” ... 2 Samuel 16:17-19 “Is this the loyalty you show your friend?” Absalom replied. “Why did you not go with your friend?” / “Not at all,” Hushai answered. “For the one chosen by the LORD, by this people, and by all the men of Israel—his I will be, and with him I will remain. / Furthermore, whom should I serve if not his son? As I served in your father’s presence, so also I will serve in yours.” 2 Samuel 9:9-13 Then the king summoned Saul’s servant Ziba and said to him, “I have given to your master’s grandson all that belonged to Saul and to all his house. / You and your sons and servants are to work the ground for him and bring in the harvest, so that your master’s grandson may have food to eat. But Mephibosheth, your master’s grandson, is always to eat at my table.” Now Ziba had fifteen sons and twenty servants. / And Ziba said to the king, “Your servant will do all that my lord the king has commanded.” So Mephibosheth ate at David’s table like one of the king’s own sons. ... 1 Kings 2:7 But show loving devotion to the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be among those who eat at your table, because they stood by me when I fled from your brother Absalom. 2 Samuel 15:30-37 But David continued up the Mount of Olives, weeping as he went up. His head was covered, and he was walking barefoot. And all the people with him covered their heads and went up, weeping as they went. / Now someone told David: “Ahithophel is among the conspirators with Absalom.” So David pleaded, “O LORD, please turn the counsel of Ahithophel into foolishness!” / When David came to the summit, where he used to worship God, Hushai the Archite was there to meet him with his robe torn and dust on his head. ... 2 Samuel 16:5-14 As King David approached Bahurim, a man from the family of the house of Saul was just coming out. His name was Shimei son of Gera, and as he approached, he kept yelling out curses. / He threw stones at David and at all the servants of the king, though the troops and all the mighty men were on David’s right and left. / And as he yelled curses, Shimei said, “Get out, get out, you worthless man of bloodshed! ... 2 Samuel 19:17-18 along with a thousand men of Benjamin, as well as Ziba the steward of the house of Saul and his fifteen sons and twenty servants. They rushed down to the Jordan before the king / and crossed at the ford to carry over the king’s household and to do what was good in his sight. When Shimei son of Gera crossed the Jordan, he fell down before the king 2 Samuel 19:29-30 The king replied, “Why say any more? I hereby declare that you and Ziba are to divide the land.” / And Mephibosheth said to the king, “Instead, since my lord the king has safely come to his own house, let Ziba take it all!” 2 Samuel 19:24 Then Mephibosheth, Saul’s grandson, went down to meet the king. He had not cared for his feet or trimmed his mustache or washed his clothes from the day the king had left until the day he returned safely. 2 Samuel 19:26-27 “My lord the king,” he replied, “because I am lame, I said, ‘I will have my donkey saddled so that I may ride on it and go with the king.’ But my servant Ziba deceived me, / and he has slandered your servant to my lord the king. Yet my lord the king is like the angel of God, so do what is good in your eyes. 2 Samuel 19:28 For all the house of my grandfather deserves death from my lord the king, yet you have set your servant among those who eat at your table. What further right, then, do I have to keep appealing to the king?” 2 Samuel 19:31-32 Now Barzillai the Gileadite had come down from Rogelim to cross the Jordan with the king and send him on his way from there. / Barzillai was quite old, eighty years of age, and since he was a very wealthy man, he had provided for the king while he stayed in Mahanaim. 2 Samuel 19:33-38 The king said to Barzillai, “Cross over with me, and I will provide for you at my side in Jerusalem.” / But Barzillai replied, “How many years of my life remain, that I should go up to Jerusalem with the king? / I am now eighty years old. Can I discern what is good and what is not? Can your servant taste what he eats or drinks? Can I still hear the voice of singing men and women? Why should your servant be an added burden to my lord the king? ... Treasury of Scripture And it came to pass, when he was come to Jerusalem to meet the king, that the king said to him, Why went not you with me, Mephibosheth? Wherefore 2 Samuel 16:17 And Absalom said to Hushai, Is this thy kindness to thy friend? why wentest thou not with thy friend? Jump to Previous Jerusalem Meet Mephibosheth Mephib'osheth Soon Wentest WhereforeJump to Next Jerusalem Meet Mephibosheth Mephib'osheth Soon Wentest Wherefore2 Samuel 19 1. Joab causes the king to cease his mourning9. The Israelites are earnest to bring the king back 11. David sends to the priest to incite them of Judah 18. Shimei is pardoned 24. Mephibosheth excused 32. Barzillai dismissed, and Chimham his son taken into the king's family 41. The Israelites expostulate with Judah for bringing home the king without them When he came to Jerusalem This phrase sets the scene in the capital city of Israel, Jerusalem, which holds significant historical and spiritual importance. Jerusalem, known as the City of David, was the political and religious center of the nation. The Hebrew root for Jerusalem, "Yerushalayim," suggests meanings of "foundation of peace" or "teaching of peace," reflecting its intended role as a place of divine presence and governance. The city's mention here underscores the gravity of the meeting and the reconciliation process that is about to unfold. to meet the king the king asked him Why did you not go with me Mephibosheth? Parallel Commentaries ... Hebrew Andוַיְהִ֛י (way·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be he came בָ֥א (ḇā) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go from Jerusalem יְרוּשָׁלִַ֖ם (yə·rū·šā·lim) Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel to meet לִקְרַ֣את (liq·raṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7125: Against he come, help, meet, seek, to, in the way the king, הַמֶּ֑לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king [who] הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king asked וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say him, לוֹ֙ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew “Mephibosheth, מְפִיבֹֽשֶׁת׃ (mə·p̄î·ḇō·šeṯ) Noun - proper - masculine singular Strong's 4648: Mephibosheth -- 'dispeller of shame' why לָ֛מָּה (lām·māh) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what did you not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no go הָלַ֥כְתָּ (hā·laḵ·tā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk with me?” עִמִּ֖י (‘im·mî) Preposition | first person common singular Strong's 5973: With, equally with Links 2 Samuel 19:25 NIV2 Samuel 19:25 NLT 2 Samuel 19:25 ESV 2 Samuel 19:25 NASB 2 Samuel 19:25 KJV 2 Samuel 19:25 BibleApps.com 2 Samuel 19:25 Biblia Paralela 2 Samuel 19:25 Chinese Bible 2 Samuel 19:25 French Bible 2 Samuel 19:25 Catholic Bible OT History: 2 Samuel 19:25 It happened when he was come (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |