2 Samuel 1:3
New International Version
"Where have you come from?" David asked him. He answered, "I have escaped from the Israelite camp."

New Living Translation
“Where have you come from?” David asked. “I escaped from the Israelite camp,” the man replied.

English Standard Version
David said to him, “Where do you come from?” And he said to him, “I have escaped from the camp of Israel.”

Berean Study Bible
“Where have you come from?” David asked. “I have escaped from the Israelite camp,” he replied.

King James Bible
And David said unto him, From whence comest thou? And he said unto him, Out of the camp of Israel am I escaped.

New King James Version
And David said to him, “Where have you come from?” So he said to him, “I have escaped from the camp of Israel.”

New American Standard Bible
Then David said to him, “From where do you come?” And he said to him, “I have escaped from the camp of Israel.”

NASB 1995
Then David said to him, "From where do you come?" And he said to him, "I have escaped from the camp of Israel."

NASB 1977
Then David said to him, “From where do you come?” And he said to him, “I have escaped from the camp of Israel.”

Amplified Bible
Then David asked him, “Where do you come from?” He said, “I have escaped from the camp of Israel.”

Christian Standard Bible
David asked him, “Where have you come from? ” He replied to him, “I’ve escaped from the Israelite camp.”

Holman Christian Standard Bible
David asked him, "Where have you come from?" He replied to him, "I've escaped from the Israelite camp.""

American Standard Version
And David said unto him, From whence comest thou? And he said unto him, Out of the camp of Israel am I escaped.

Brenton Septuagint Translation
And David said to him, Whence comest thou? and he said to him, I have escaped out of the camp of Israel.

Contemporary English Version
David asked, "Where did you come from?" The man answered, "From Israel's army. I barely escaped with my life."

Douay-Rheims Bible
And David said to him: From whence comest thou? And he said to him: I am fled out of the camp of Israel.

English Revised Version
And David said unto him, From whence comest thou? And he said unto him, Out of the camp of Israel am I escaped.

Good News Translation
David asked him, "Where have you come from?" "I have escaped from the Israelite camp," he answered.

GOD'S WORD® Translation
"Where did you come from?" David asked him. "I escaped from the camp of Israel," he answered.

International Standard Version
David asked him, "Where did you come from? He answered him, "I just escaped from Israel's encampment."

JPS Tanakh 1917
And David said unto him: 'From whence comest thou?' And he said unto him: 'Out of the camp of Israel am I escaped.'

Literal Standard Version
And David says to him, “Where do you come from?” And he says to him, “I have escaped out of the camp of Israel.”

NET Bible
David asked him, "Where are you coming from?" He replied, "I have escaped from the camp of Israel."

New Heart English Bible
David said to him, "Where do you come from?" He said to him, "I have escaped out of the camp of Israel."

World English Bible
David said to him, "Where do you come from?" He said to him, "I have escaped out of the camp of Israel."

Young's Literal Translation
And David saith to him, 'Whence comest thou?' and he saith unto him, 'Out of the camp of Israel I have escaped.'

Additional Translations ...
Study Bible
David Learns of Saul's Death
2On the third day a man with torn clothes and dust on his head arrived from Saul’s camp. When he came to David, he fell to the ground to pay him homage. 3“Where have you come from?” David asked. “I have escaped from the Israelite camp,” he replied. 4“What was the outcome?” David asked. “Please tell me.” “The troops fled from the battle,” he replied. “Many of them fell and died. And Saul and his son Jonathan are also dead.”…

Cross References
2 Samuel 1:2
On the third day a man with torn clothes and dust on his head arrived from Saul's camp. When he came to David, he fell to the ground to pay him homage.

2 Samuel 1:4
"What was the outcome?" David asked. "Please tell me." "The troops fled from the battle," he replied. "Many of them fell and died. And Saul and his son Jonathan are also dead."


Treasury of Scripture

And David said to him, From where come you? And he said to him, Out of the camp of Israel am I escaped.

From

2 Kings 5:25
But he went in, and stood before his master. And Elisha said unto him, Whence comest thou, Gehazi? And he said, Thy servant went no whither.

am I

Job 1:15-19
And the Sabeans fell upon them, and took them away; yea, they have slain the servants with the edge of the sword; and I only am escaped alone to tell thee…









(3) Out of the camp of Israel.--It has been questioned whether this Amalekite had actually been in the army of Israel, and the expression in 2Samuel 1:6, "As I happened by chance upon Mount Gilboa," has been cited to show that his presence there was merely accidental, but no one who is not concerned in the matter is likely to stray into the midst of a battle, and the expression "by chance" is better referred to his coming upon Saul when he was wounded. He certainly here claims to have been a part of the "camp of Israel." He tells David the general facts of the defeat, and the death of Saul and Jonathan, as they really occurred.

Verse 3. - Out of the camp of Israel am I escaped. Non-combatants would hang about the army, watching, as soon as the battle had begun, the fortunes of the day, and immediately that they saw the impending defeat of their own side, would think chiefly of their personal safety. But for an active young man the opportunity would then have come for booty. The Philistines, in pursuit of the enemy, would soon leave the battlefield in their rear, and multitudes would quickly prowl about it to plunder the dead. While so busied, the Amalekite falsely represents himself as having come by chance upon the wounded, but still living, Saul.

Parallel Commentaries ...


Lexicon
“Where
אֵ֥י (’ê)
Interrogative
Strong's Hebrew 335: Where?, how?

have you come from?”
תָּב֑וֹא (tā·ḇō·w)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

David
דָּוִ֔ד (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

asked.
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“I have escaped
נִמְלָֽטְתִּי׃ (nim·lā·ṭə·tî)
Verb - Nifal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 4422: To be smooth, to escape, to release, rescue, to bring forth young, emit sparks

from the Israelite
יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

camp,”
מִמַּחֲנֵ֥ה (mim·ma·ḥă·nêh)
Preposition-m | Noun - common singular construct
Strong's Hebrew 4264: An encampment, an army

he replied.
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say


Jump to Previous
Camp David Escaped Flight Israel Israelite Tents Whence
Jump to Next
Camp David Escaped Flight Israel Israelite Tents Whence
Links
2 Samuel 1:3 NIV
2 Samuel 1:3 NLT
2 Samuel 1:3 ESV
2 Samuel 1:3 NASB
2 Samuel 1:3 KJV

2 Samuel 1:3 BibleApps.com
2 Samuel 1:3 Biblia Paralela
2 Samuel 1:3 Chinese Bible
2 Samuel 1:3 French Bible
2 Samuel 1:3 Clyx Quotations

OT History: 2 Samuel 1:3 David said to him From whence come (2Sa iiSam 2 Sam ii sam)
2 Samuel 1:2
Top of Page
Top of Page