Verse (Click for Chapter) New International Version David said to the young man who brought him the report, "Where are you from?" "I am the son of a foreigner, an Amalekite," he answered. New Living Translation Then David said to the young man who had brought the news, “Where are you from?” And he replied, “I am a foreigner, an Amalekite, who lives in your land.” English Standard Version And David said to the young man who told him, “Where do you come from?” And he answered, “I am the son of a sojourner, an Amalekite.” Berean Study Bible And David inquired of the young man who had brought him the report, “Where are you from?” “I am the son of a foreigner,” he answered. “I am an Amalekite.” King James Bible And David said unto the young man that told him, Whence art thou? And he answered, I am the son of a stranger, an Amalekite. New King James Version Then David said to the young man who told him, “Where are you from?” And he answered, “I am the son of an alien, an Amalekite.” New American Standard Bible Then David said to the young man who informed him, “Where are you from?” And he answered, “I am the son of a stranger, an Amalekite.” NASB 1995 David said to the young man who told him, "Where are you from?" And he answered, "I am the son of an alien, an Amalekite." NASB 1977 And David said to the young man who told him, “Where are you from?” And he answered, “I am the son of an alien, an Amalekite.” Amplified Bible David said to the young man who informed him, “Where are you from?” He answered, “I am the son of a foreigner (resident alien, sojourner), an Amalekite.” Christian Standard Bible David inquired of the young man who had brought him the report, “Where are you from? ” “I’m the son of a resident alien,” he said. “I’m an Amalekite.” Holman Christian Standard Bible David inquired of the young man who had brought him the report, "Where are you from?"" I'm the son of a foreigner," he said. "I'm an Amalekite." American Standard Version And David said unto the young man that told him, Whence art thou? And he answered, I am the son of a sojourner, an Amalekite. Brenton Septuagint Translation And David said to the young man who brought the tidings to him, Whence art thou? and he said, I am the son of an Amalekite sojourner. Contemporary English Version David asked the young man, "Where is your home?" The man replied, "My father is an Amalekite, but we live in Israel." Douay-Rheims Bible And David said to the young man that told him: Whence art thou? He answered: I am the son of a stranger of Amalee. English Revised Version And David said unto the young man that told him, Whence art thou? And he answered, I am the son of a stranger, an Amalekite. Good News Translation David asked the young man who had brought him the news, "Where are you from?" He answered, "I'm an Amalekite, but I live in your country." GOD'S WORD® Translation David asked the young man who had brought him the news, "Where are you from?" And the young man answered, "I'm an Amalekite, the son of a foreign resident." International Standard Version Meanwhile, David asked the young man who had told him the story, "Where are you from?" He answered, "I'm an Amalekite, the son of a foreign man." JPS Tanakh 1917 And David said unto the young man that told him: 'Whence art thou?' And he answered: 'I am the son of an Amalekite stranger.' Literal Standard Version And David says to the youth who is declaring [it] to him, “Where [are] you from?” And he says, “I [am] the son of a sojourner, an Amalekite.” NET Bible David said to the young man who told this to him, "Where are you from?" He replied, "I am an Amalekite, the son of a resident foreigner." New Heart English Bible David said to the young man who had told him, "Where are you from?" He answered, "I am the son of a foreigner, an Amalekite." World English Bible David said to the young man who told him, "Where are you from?" He answered, "I am the son of a foreigner, an Amalekite." Young's Literal Translation And David saith unto the youth who is declaring it to him, 'Whence art thou?' and he saith, 'Son of a sojourner, an Amalekite, I am.' Additional Translations ... Study Bible David Learns of Saul's Death…12They mourned and wept and fasted until evening for Saul and his son Jonathan, and for the people of the LORD and the house of Israel, because they had fallen by the sword. 13And David inquired of the young man who had brought him the report, “Where are you from?” “I am the son of a foreigner,” he answered. “I am an Amalekite.” 14So David asked him, “Why were you not afraid to lift your hand to destroy the LORD’s anointed?”… Cross References Genesis 14:7 Then they turned back to invade En-mishpat (that is, Kadesh), and they conquered the whole territory of the Amalekites, as well as the Amorites who lived in Hazazon-tamar. 2 Samuel 1:8 Who are you?' he asked. So I told him, 'I am an Amalekite.' Treasury of Scripture And David said to the young man that told him, From where are you? And he answered, I am the son of a stranger, an Amalekite. 2 Samuel 2:8 But Abner the son of Ner, captain of Saul's host, took Ishbosheth the son of Saul, and brought him over to Mahanaim; Parallel Commentaries ... Lexicon And Davidדָּוִ֗ד (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse inquired וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: To utter, say of אֶל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to the young man הַנַּ֙עַר֙ (han·na·‘ar) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 5288: A boy, lad, youth, retainer who had brought him the report, הַמַּגִּ֣יד (ham·mag·gîḏ) Article | Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 5046: To be conspicuous “Where אֵ֥י (’ê) Interrogative Strong's Hebrew 335: Where?, how? are you from?” אָ֑תָּה (’āt·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's Hebrew 859: Thou and thee, ye and you “I am the son בֶּן־ (ben-) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 1121: A son of a foreigner,” גֵּ֥ר (gêr) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 1616: A guest, a foreigner he answered. וַיֹּ֕אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: To utter, say “I am אָנֹֽכִי׃ (’ā·nō·ḵî) Pronoun - first person common singular Strong's Hebrew 595: I an Amalekite.” עֲמָלֵקִ֖י (‘ă·mā·lê·qî) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 6003: Amalekites -- descendants of Amalek Jump to Previous Alien Am' Amalekite Amal'ekite David Declaring Foreigner News Report Sojourner Strange Stranger Whence Young YouthJump to Next Alien Am' Amalekite Amal'ekite David Declaring Foreigner News Report Sojourner Strange Stranger Whence Young YouthLinks 2 Samuel 1:13 NIV2 Samuel 1:13 NLT 2 Samuel 1:13 ESV 2 Samuel 1:13 NASB 2 Samuel 1:13 KJV 2 Samuel 1:13 BibleApps.com 2 Samuel 1:13 Biblia Paralela 2 Samuel 1:13 Chinese Bible 2 Samuel 1:13 French Bible 2 Samuel 1:13 Clyx Quotations OT History: 2 Samuel 1:13 David said to the young man who (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |