Verse (Click for Chapter) New International Version His master replied, “No. We won’t go into any city whose people are not Israelites. We will go on to Gibeah.” New Living Translation “No,” his master said, “we can’t stay in this foreign town where there are no Israelites. Instead, we will go on to Gibeah. English Standard Version And his master said to him, “We will not turn aside into the city of foreigners, who do not belong to the people of Israel, but we will pass on to Gibeah.” Berean Standard Bible But his master replied, “We will not turn aside to the city of foreigners, where there are no Israelites. We will go on to Gibeah.” King James Bible And his master said unto him, We will not turn aside hither into the city of a stranger, that is not of the children of Israel; we will pass over to Gibeah. New King James Version But his master said to him, “We will not turn aside here into a city of foreigners, who are not of the children of Israel; we will go on to Gibeah.” New American Standard Bible However, his master said to him, “We will not turn aside into a city of foreigners who are not of the sons of Israel; instead, we will go on as far as Gibeah.” NASB 1995 However, his master said to him, “We will not turn aside into the city of foreigners who are not of the sons of Israel; but we will go on as far as Gibeah.” NASB 1977 However, his master said to him, “We will not turn aside into the city of foreigners who are not of the sons of Israel; but we will go on as far as Gibeah.” Legacy Standard Bible However, his master said to him, “We will not turn aside into the city of foreigners who are not of the sons of Israel; but we will pass on by until Gibeah.” Amplified Bible But his master said to him, “We will not turn aside into a city of foreigners who are not of the sons (descendants) of Israel. We will go on as far as Gibeah.” Christian Standard Bible But his master replied to him, “We will not stop at a foreign city where there are no Israelites. Let’s move on to Gibeah.” Holman Christian Standard Bible But his master replied to him, “We will not stop at a foreign city where there are no Israelites. Let’s move on to Gibeah."” American Standard Version And his master said unto him, We will not turn aside into the city of a foreigner, that is not of the children of Israel; but we will pass over to Gibeah. Aramaic Bible in Plain English And his Master said to him: “We will not turn aside to a foreign city that is not one of the household of Israel, but we will pass unto Gabah” Brenton Septuagint Translation And his master said to him, We will not turn aside to a strange city, where there is not one of the children of Israel, but we will pass on as far as Gabaa. Contemporary English Version "No," the Levite answered. "They aren't Israelites, and I refuse to spend the night there. We'll stop for the night at Gibeah, Douay-Rheims Bible His master answered him: I will not go into the town of another nation, who are not of the children of Israel, but I will pass over to Gabaa: English Revised Version And his master said unto him, We will not turn aside into the city of a stranger, that is not of the children of Israel; but we will pass over to Gibeah. GOD'S WORD® Translation The Levite told him, "We'll never go into a city of foreigners. They're not Israelites. We'll go on to Gibeah." International Standard Version But his master replied, "We're not going to turn aside into a city of foreigners who are not part of the Israelis. Instead, we'll go on to Gibeah." JPS Tanakh 1917 And his master said unto him: 'We will not turn aside into the city of a foreigner, that is not of the children of Israel; but we will pass over to Gibeah.' Literal Standard Version And his lord says to him, “Let us not turn aside to the city of a stranger, that is not of the sons of Israel there, but we have passed over to Gibeah.” Majority Standard Bible But his master replied, “We will not turn aside to the city of foreigners, where there are no Israelites. We will go on to Gibeah.” New American Bible But his master said to him, “We will not turn off to a foreigner’s city, where there are no Israelites. We will go on to Gibeah. NET Bible But his master said to him, "We should not stop at a foreign city where non-Israelites live. We will travel on to Gibeah." New Revised Standard Version But his master said to him, “We will not turn aside into a city of foreigners, who do not belong to the people of Israel; but we will continue on to Gibeah.” New Heart English Bible His master said to him, "We won't go into the city of a foreigner that is not of the children of Israel, but we will pass over to Gibeah." Webster's Bible Translation And his master said to him, We will not turn aside hither into the city of a stranger, that is not of the children of Israel; we will pass over to Gibeah. World English Bible His master said to him, “We won’t enter into the city of a foreigner that is not of the children of Israel; but we will pass over to Gibeah.” Young's Literal Translation And his lord saith unto him, 'Let us not turn aside unto the city of a stranger, that is not of the sons of Israel, thither, but we have passed over unto Gibeah.' Additional Translations ... Context The Levite and His Concubine…11When they were near Jebus and the day was almost gone, the servant said to his master, “Please, let us stop at this Jebusite city and spend the night here.” 12But his master replied, “We will not turn aside to the city of foreigners, where there are no Israelites. We will go on to Gibeah.” 13He continued, “Come, let us try to reach one of these towns to spend the night in Gibeah or Ramah.”… Cross References Judges 19:11 When they were near Jebus and the day was almost gone, the servant said to his master, "Please, let us stop at this Jebusite city and spend the night here." Judges 19:13 He continued, "Come, let us try to reach one of these towns to spend the night in Gibeah or Ramah." Hosea 9:9 They have deeply corrupted themselves as in the days of Gibeah; He will remember their guilt; He will punish their sins. Treasury of Scripture And his master said to him, We will not turn aside here into the city of a stranger, that is not of the children of Israel; we will pass over to Gibeah. Gibeah. Jump to Previous Alien Belong Children City Hither However Israel Israelites Master Strange Stranger Thither Turn Way Won'tJump to Next Alien Belong Children City Hither However Israel Israelites Master Strange Stranger Thither Turn Way Won'tJudges 19 1. A Levite goes to Bethlehem to fetch home his concubine16. An old man entertains him at Gibeah 22. The Gibeonites abuse his concubine to death 29. He divides her into twelve pieces, and sends them to the twelve tribes (12) To Gibeah.--This is the "Gibeah of Saul," where the first king of Israel was born (1Samuel 11:4). It was one of the fourteen cities of Benjamin (Joshua 18:28), and is the modern Tuleil el Ful. It only involved a journey of four miles more (Jos. Antt. v. 2, ? 8).Verse 12. - Gibeah (or ha-Gibeah, the hill).. In the tribe of Benjamin (Joshua 18:28); Saul's birthplace. Its modern name is Jeba It would be about two and a half hours' further journey from Jerusalem. Parallel Commentaries ... Hebrew But his masterאֲדֹנָ֔יו (’ă·ḏō·nāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 113: Sovereign, controller replied, וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “We will not לֹ֤א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no turn aside נָסוּר֙ (nā·sūr) Verb - Qal - Imperfect - first person common plural Strong's 5493: To turn aside to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the city עִ֣יר (‘îr) Noun - feminine singular Strong's 5892: Excitement of foreigners, נָכְרִ֔י (nā·ḵə·rî) Adjective - masculine singular Strong's 5237: Foreign, alien where אֲשֶׁ֛ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that there are no לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no Israelites. מִבְּנֵ֥י (mib·bə·nê) Preposition-m | Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son We will go on וְעָבַ֖רְנוּ (wə·‘ā·ḇar·nū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common plural Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on to עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while Gibeah.” גִּבְעָֽה׃ (giḇ·‘āh) Noun - proper - feminine singular Strong's 1390: Gibeah -- 'hill', three cities in Palestine Links Judges 19:12 NIVJudges 19:12 NLT Judges 19:12 ESV Judges 19:12 NASB Judges 19:12 KJV Judges 19:12 BibleApps.com Judges 19:12 Biblia Paralela Judges 19:12 Chinese Bible Judges 19:12 French Bible Judges 19:12 Catholic Bible OT History: Judges 19:12 His master said to him We won't (Jd Judg. Jdg) |