Verse (Click for Chapter) New International Version When the Israelites along the valley and those across the Jordan saw that the Israelite army had fled and that Saul and his sons had died, they abandoned their towns and fled. And the Philistines came and occupied them. New Living Translation When the Israelites on the other side of the Jezreel Valley and beyond the Jordan saw that the Israelite army had fled and that Saul and his sons were dead, they abandoned their towns and fled. So the Philistines moved in and occupied their towns. English Standard Version And when the men of Israel who were on the other side of the valley and those beyond the Jordan saw that the men of Israel had fled and that Saul and his sons were dead, they abandoned their cities and fled. And the Philistines came and lived in them. Berean Standard Bible When the Israelites along the valley and those on the other side of the Jordan saw that the army of Israel had fled and that Saul and his sons had died, they abandoned their cities and ran away. So the Philistines came and occupied their cities. King James Bible And when the men of Israel that were on the other side of the valley, and they that were on the other side Jordan, saw that the men of Israel fled, and that Saul and his sons were dead, they forsook the cities, and fled; and the Philistines came and dwelt in them. New King James Version And when the men of Israel who were on the other side of the valley, and those who were on the other side of the Jordan, saw that the men of Israel had fled and that Saul and his sons were dead, they forsook the cities and fled; and the Philistines came and dwelt in them. New American Standard Bible Now when the people of Israel who were on the other side of the valley, with those who were beyond the Jordan, saw that the men of Israel had fled and that Saul and his sons were dead, they abandoned the cities and fled; then the Philistines came and settled in them. NASB 1995 When the men of Israel who were on the other side of the valley, with those who were beyond the Jordan, saw that the men of Israel had fled and that Saul and his sons were dead, they abandoned the cities and fled; then the Philistines came and lived in them. NASB 1977 And when the men of Israel who were on the other side of the valley, with those who were beyond the Jordan, saw that the men of Israel had fled and that Saul and his sons were dead, they abandoned the cities and fled; then the Philistines came and lived in them. Legacy Standard Bible Then the men of Israel who were on the other side of the valley, with those who were beyond the Jordan, saw that the men of Israel had fled and that Saul and his sons were dead. So they forsook the cities and fled; and the Philistines came and lived in them. Amplified Bible When the men of Israel who were on the other side of the valley [of Jezreel], and those who were beyond the Jordan, saw that the other men of Israel had fled and that Saul and his sons were dead, they abandoned the cities and fled; then the Philistines came and lived in them. Christian Standard Bible When the men of Israel on the other side of the valley and on the other side of the Jordan saw that Israel’s men had fled and that Saul and his sons were dead, they abandoned the cities and fled. So the Philistines came and settled in them. Holman Christian Standard Bible When the men of Israel on the other side of the valley and on the other side of the Jordan saw that Israel’s men had run away and that Saul and his sons were dead, they abandoned the cities and fled. So the Philistines came and settled in them. American Standard Version And when the men of Israel that were on the other side of the valley, and they that were beyond the Jordan, saw that the men of Israel fled, and that Saul and his sons were dead, they forsook the cities, and fled; and the Philistines came and dwelt in them. Aramaic Bible in Plain English And the men of Israel who were at the crossing of the valley of Jordan saw that the men of Israel had fled and that Shaul was dead and his sons, and they abandoned the towns and fled, and the Philistines came and they dwelt in them Brenton Septuagint Translation And the men of Israel who were on the other side of the valley, and those beyond Jordan, saw that the men of Israel fled, and that Saul and his sons were dead; and they leave their cities and flee: and the Philistines come and dwell in them. Contemporary English Version The Israelites on the other side of Jezreel Valley and the other side of the Jordan learned that Saul and his sons were dead. They saw that the Israelite army had run away. So they ran away too, and the Philistines moved into the towns the Israelites had left behind. Douay-Rheims Bible And the men of Israel, that were beyond the valley, and beyond the Jordan, seeing that the Israelites were fled, and that Saul was dead, and his sons, forsook their cities, and fled: and the Philistines came, and dwelt there. English Revised Version And when the men of Israel that were on the other side of the valley, and they that were beyond Jordan, saw that the men of Israel fled, and that Saul and his sons were dead, they forsook the cities, and fled; and the Philistines came and dwelt in them. GOD'S WORD® Translation When the people of Israel on the other side of the valley and across the Jordan River saw that the men of Israel had fled and that Saul and his sons were dead, they abandoned their cities. So the Philistines came to live in these cities. Good News Translation When the Israelites on the other side of Jezreel Valley and east of the Jordan River heard that the Israelite army had fled and that Saul and his sons had been killed, they abandoned their towns and fled. Then the Philistines came and occupied the towns. International Standard Version When the men of Israel who were across the valley and who were across the Jordan saw that the army of Israel had fled, and that Saul and his sons were dead, they abandoned the cities and fled, and the Philistines came and occupied them. JPS Tanakh 1917 And when the men of Israel that were on the other side of the valley, and they that were beyond the Jordan, saw that the men of Israel fled, and that Saul and his sons were dead, they forsook the cities, and fled; and the Philistines came and dwelt in them. Literal Standard Version And they see—the men of Israel, who [are] beyond the valley, and who [are] beyond the Jordan—that the men of Israel have fled, and that Saul and his sons have died, and they forsake the cities and flee, and Philistines come in, and dwell in them. Majority Standard Bible When the Israelites along the valley and those on the other side of the Jordan saw that the army of Israel had fled and that Saul and his sons had died, they abandoned their cities and ran away. So the Philistines came and occupied their cities. New American Bible When the Israelites on the slope of the valley and those along the Jordan saw that the men of Israel had fled and that Saul and his sons were dead, they abandoned their cities and fled. Then the Philistines came and lived in those cities. NET Bible When the men of Israel who were in the valley and across the Jordan saw that the men of Israel had fled and that Saul and his sons were dead, they abandoned the cities and fled. The Philistines came and occupied them. New Revised Standard Version When the men of Israel who were on the other side of the valley and those beyond the Jordan saw that the men of Israel had fled and that Saul and his sons were dead, they forsook their towns and fled; and the Philistines came and occupied them. New Heart English Bible When the men of Israel who were on the other side of the valley, and those who were beyond the Jordan, saw that the men of Israel fled, and that Saul and his sons were dead, they abandoned their cities, and fled; and the Philistines came and lived in them. Webster's Bible Translation And when the men of Israel that were on the other side of the valley, and they that were on the other side of Jordan, saw that the men of Israel fled, and that Saul and his sons were dead, they forsook the cities, and fled; and the Philistines came and dwelt in them. World English Bible When the men of Israel who were on the other side of the valley, and those who were beyond the Jordan, saw that the men of Israel fled and that Saul and his sons were dead, they abandoned the cities and fled; and the Philistines came and lived in them. Young's Literal Translation And they see -- the men of Israel, who are beyond the valley, and who are beyond the Jordan -- that the men of Israel have fled, and that Saul and his sons have died, and they forsake the cities and flee, and Philistines come in, and dwell in them. Additional Translations ... Audio Bible Context The Philistines Possess the Towns7When the Israelites along the valley and those on the other side of the Jordan saw that the army of Israel had fled and that Saul and his sons had died, they abandoned their cities and ran away. So the Philistines came and occupied their cities. 8The next day, when the Philistines came to strip the dead, they found Saul and his three sons fallen on Mount Gilboa.… Cross References 1 Samuel 31:6 So Saul, his three sons, his armor-bearer, and all his men died together that same day. 1 Samuel 31:8 The next day, when the Philistines came to strip the dead, they found Saul and his three sons fallen on Mount Gilboa. Treasury of Scripture And when the men of Israel that were on the other side of the valley, and they that were on the other side Jordan, saw that the men of Israel fled, and that Saul and his sons were dead, they forsook the cities, and fled; and the Philistines came and dwelled in them. they forsook the cities 1 Samuel 13:6 When the men of Israel saw that they were in a strait, (for the people were distressed,) then the people did hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits. Leviticus 26:32,36 And I will bring the land into desolation: and your enemies which dwell therein shall be astonished at it… Deuteronomy 28:33 The fruit of thy land, and all thy labours, shall a nation which thou knowest not eat up; and thou shalt be only oppressed and crushed alway: Jump to Previous Cities Dead Dwelt Fled Forsook Israel Israelites Jordan Philistines Saul Side ValleyJump to Next Cities Dead Dwelt Fled Forsook Israel Israelites Jordan Philistines Saul Side Valley1 Samuel 31 1. Saul, having lost his army, and his sons slain, 4. he and his armor bearer kill themselves. 7. The Philistines possess the forsaken towns of the Israelites 8. They triumph over the dead bodies 11. They of Jabesh Gilead recovering the dead bodies by night, 12. burn them at Jabesh, 13. and mournfully bury their bodies. (7) On the other side of the valley.--The words "on the other side of the valley" denote the country opposite to the battle-field in the valley of Jezreel, on which the writer supposes himself to be standing, the land occupied especially by the tribes of Issachar, Zabulon, and Napthali. The expression "on the other side of Jordan," is the usual phrase for the country east of the River Jordan. It is highly probable that the alarm caused by the great defeat of their king caused many of the dwellers in the smaller cities and villages to the east of Jordan hastily to abandon their houses rather than be exposed to the insolence and demands of the invading army. Still the Philistine army in this direction could not have penetrated very far, as shortly after Gilboa we hear of Abner rallying the friends of the house of Saul round the Prince Ishbosheth, whom he proclaimed king at Mahanaim, a town some twenty miles east of the river. The country to the south of the plain of Jezreel does not appear to have been overrun by the victorious army. The presence of David in that part no doubt insured its immunity from invasion.Verse 7. - The men of Israel. The term is here applied to non-combatants, while in ver. 1 it meant those following Saul in arms. On the other side of the valley. I.e. of Jezreel, and so all the Israelites inhabiting the tribes of Issachar, Zabulon, and Naphthali, and the region generally to the north. In 1 Chronicles 10:7 this flight is confined to the inhabitants of the valley, one of the most fertile districts of Palestine; but probably the statement made here, that a very large extent of country was the prize of victory, is the more correct. On the other side Jordan. This phrase constantly means the eastern side of the Jordan, nor need we doubt but that the people living near it abandoned their homes and fled; for the river would form but a slight protection for them in this northerly part of its course. Still the conquests on the eastern bank of the Jordan must have been confined to a small district near the lake of Tiberias, as Abner was able to place Ishbosheth as king at Mahanaim, a town about twenty miles to the east of the river, and not far from Jabez-Gilead. South of Jezreel the Philistines made no conquests, and thus Ephraim, Benjamin, and Judah remained free, and of course Gilead, and the most part of the region beyond Jordan (see 2 Samuel 2:8-11). MALTREATMENT OF THE BODIES OF SAUL AND HIS SONS (vers. 8-10). Parallel Commentaries ... Hebrew When the Israelitesאַנְשֵֽׁי־ (’an·šê-) Noun - masculine plural construct Strong's 376: A man as an individual, a male person along בְּעֵ֨בֶר (bə·‘ê·ḇer) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 5676: A region across, on the opposite side the valley הָעֵ֜מֶק (hā·‘ê·meq) Article | Noun - masculine singular Strong's 6010: A vale and those on the other side בְּעֵ֣בֶר (bə·‘ê·ḇer) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 5676: A region across, on the opposite side of the Jordan הַיַּרְדֵּ֗ן (hay·yar·dên) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 3383: Jordan -- the principal river of Palestine saw וַיִּרְא֣וּ (way·yir·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 7200: To see that כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the army אַנְשֵׁ֣י (’an·šê) Noun - masculine plural construct Strong's 376: A man as an individual, a male person of Israel יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc had fled נָ֙סוּ֙ (nā·sū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 5127: To flit, vanish away and that וְכִי־ (wə·ḵî-) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction Saul שָׁא֣וּל (šā·’ūl) Noun - proper - masculine singular Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites and his sons וּבָנָ֑יו (ū·ḇā·nāw) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 1121: A son had died, מֵ֖תוּ (mê·ṯū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 4191: To die, to kill they abandoned וַיַּעַזְב֤וּ (way·ya·‘az·ḇū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit their cities הֶֽעָרִים֙ (he·‘ā·rîm) Article | Noun - feminine plural Strong's 5892: Excitement and ran away. וַיָּנֻ֔סוּ (way·yā·nu·sū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5127: To flit, vanish away So the Philistines פְלִשְׁתִּ֔ים (p̄ə·liš·tîm) Noun - proper - masculine plural Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia came וַיָּבֹ֣אוּ (way·yā·ḇō·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go and occupied וַיֵּֽשְׁב֖וּ (way·yê·šə·ḇū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry them. בָּהֶֽן׃ (bā·hen) Preposition | third person feminine plural Strong's 0: 0 Links 1 Samuel 31:7 NIV1 Samuel 31:7 NLT 1 Samuel 31:7 ESV 1 Samuel 31:7 NASB 1 Samuel 31:7 KJV 1 Samuel 31:7 BibleApps.com 1 Samuel 31:7 Biblia Paralela 1 Samuel 31:7 Chinese Bible 1 Samuel 31:7 French Bible 1 Samuel 31:7 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 31:7 When the men of Israel who were (1Sa iSam 1 Sam i sa) |