1 Chronicles 10:7
New International Version
When all the Israelites in the valley saw that the army had fled and that Saul and his sons had died, they abandoned their towns and fled. And the Philistines came and occupied them.

New Living Translation
When all the Israelites in the Jezreel Valley saw that their army had fled and that Saul and his sons were dead, they abandoned their towns and fled. So the Philistines moved in and occupied their towns.

English Standard Version
And when all the men of Israel who were in the valley saw that the army had fled and that Saul and his sons were dead, they abandoned their cities and fled, and the Philistines came and lived in them.

Berean Standard Bible
When all the Israelites in the valley saw that the army had fled and that Saul and his sons had died, they abandoned their cities and ran away. So the Philistines came and occupied their cities.

King James Bible
And when all the men of Israel that were in the valley saw that they fled, and that Saul and his sons were dead, then they forsook their cities, and fled: and the Philistines came and dwelt in them.

New King James Version
And when all the men of Israel who were in the valley saw that they had fled and that Saul and his sons were dead, they forsook their cities and fled; then the Philistines came and dwelt in them.

New American Standard Bible
When all the people of Israel who were in the valley saw that they had fled, and that Saul and his sons were dead, they abandoned their cities and fled; and the Philistines came and lived in them.

NASB 1995
When all the men of Israel who were in the valley saw that they had fled, and that Saul and his sons were dead, they forsook their cities and fled; and the Philistines came and lived in them.

NASB 1977
When all the men of Israel who were in the valley saw that they had fled, and that Saul and his sons were dead, they forsook their cities and fled; and the Philistines came and lived in them.

Legacy Standard Bible
Then all the men of Israel who were in the valley saw that they had fled, and that Saul and his sons were dead. So they forsook their cities and fled; and the Philistines came and lived in them.

Amplified Bible
When all the men of Israel who were in the valley saw that the army had fled, and that Saul and his sons were dead, they abandoned their cities and fled; and the Philistines came and lived in them.

Christian Standard Bible
When all the men of Israel in the valley saw that the army had fled and that Saul and his sons were dead, they abandoned their cities and fled. So the Philistines came and settled in them.

Holman Christian Standard Bible
When all the men of Israel in the valley saw that the army had fled and that Saul and his sons were dead, they abandoned their cities and fled. So the Philistines came and settled in them.

American Standard Version
And when all the men of Israel that were in the valley saw that they fled, and that Saul and his sons were dead, they forsook their cities, and fled; and the Philistines came and dwelt in them.

Aramaic Bible in Plain English
And every man of Israel who was at the crossing of the plain and he who was at the crossing of Jordan saw for himself where the people of Israel fled, and that Shaul and his sons were killed, and they left the cities and fled, and the Philistines came and they dwelt in them.

Brenton Septuagint Translation
And all the men of Israel that were in the valley saw that Israel fled, and that Saul and his sons were dead, and they left their cities, and fled: and the Philistines came and dwelt in them.

Contemporary English Version
The Israelites who lived in Jezreel Valley learned that their army had run away and that Saul and his sons were dead. They ran away too, and the Philistines moved into the towns the Israelites left behind.

Douay-Rheims Bible
And when the men of Israel, that dwelt in the plains, saw this, they fled: and Saul and his sons being dead, they forsook their cities, and were scattered up and down: and the Philistines came, and dwelt in them.

English Revised Version
And when all the men of Israel that were in the valley saw that they fled, and that Saul and his sons were dead, they forsook their cities, and fled; and the Philistines came and dwelt in them.

GOD'S WORD® Translation
When all the people of Israel in the valley saw that [their army] had fled and that Saul and his sons were dead, they abandoned their cities. So the Philistines came to live in these cities.

Good News Translation
When the Israelites who lived in Jezreel Valley heard that the army had fled and that Saul and his sons had died, they abandoned their towns and ran off. Then the Philistines came and occupied them.

International Standard Version
When that part of the army of Israel that was in the valley saw that the rest of the army of Israel had fled and that Saul and his sons were dead, they abandoned their cities and fled, and the Philistines came and occupied them.

JPS Tanakh 1917
And when all the men of Israel that were in the valley saw that [Israel] fled, and that Saul and his sons were dead, they forsook their cities, and fled; and the Philistines came and dwelt in them.

Literal Standard Version
And all the men of Israel who [are] in the valley see that they have fled and that Saul and his sons have died, and they forsake their cities and flee, and the Philistines come and dwell in them.

Majority Standard Bible
When all the Israelites in the valley saw that the army had fled and that Saul and his sons had died, they abandoned their cities and ran away. So the Philistines came and occupied their cities.

New American Bible
When all the Israelites in the valley saw that Saul and his sons had fled and that they had died, they abandoned their cities and fled. Then the Philistines came and lived in those cities.

NET Bible
When all the Israelites who were in the valley saw that the army had fled and that Saul and his sons were dead, they abandoned their cities and fled. The Philistines came and occupied them.

New Revised Standard Version
When all the men of Israel who were in the valley saw that the army had fled and that Saul and his sons were dead, they abandoned their towns and fled; and the Philistines came and occupied them.

New Heart English Bible
When all the men of Israel who were in the valley saw that they fled, and that Saul and his sons were dead, they forsook their cities, and fled; and the Philistines came and lived in them.

Webster's Bible Translation
And when all the men of Israel that were in the valley saw that they fled, and that Saul and his sons were dead, then they forsook their cities, and fled: and the Philistines came and dwelt in them.

World English Bible
When all the men of Israel who were in the valley saw that they fled, and that Saul and his sons were dead, they abandoned their cities, and fled; and the Philistines came and lived in them.

Young's Literal Translation
And all the men of Israel who are in the valley see that they have fled, and that Saul and his sons have died, and they forsake their cities and flee, and the Philistines come and dwell in them.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Philistines Possess the Towns
7When all the Israelites in the valley saw that the army had fled and that Saul and his sons had died, they abandoned their cities and ran away. So the Philistines came and occupied their cities. 8The next day, when the Philistines came to strip the dead, they found Saul and his sons fallen on Mount Gilboa.…

Cross References
1 Chronicles 10:6
So Saul died together with his three sons and all his house.

1 Chronicles 10:8
The next day, when the Philistines came to strip the dead, they found Saul and his sons fallen on Mount Gilboa.


Treasury of Scripture

And when all the men of Israel that were in the valley saw that they fled, and that Saul and his sons were dead, then they forsook their cities, and fled: and the Philistines came and dwelled in them.

then they

Leviticus 26:31,36
And I will make your cities waste, and bring your sanctuaries unto desolation, and I will not smell the savour of your sweet odours…

Deuteronomy 28:33,43
The fruit of thy land, and all thy labours, shall a nation which thou knowest not eat up; and thou shalt be only oppressed and crushed alway: …

Judges 6:2
And the hand of Midian prevailed against Israel: and because of the Midianites the children of Israel made them the dens which are in the mountains, and caves, and strong holds.

Jump to Previous
Abandoned Army Cities Dead Died Dwell Dwelt Fled Flee Flight Forsake Forsook Israel Israelites Occupied Philistines Saul Towns Valley
Jump to Next
Abandoned Army Cities Dead Died Dwell Dwelt Fled Flee Flight Forsake Forsook Israel Israelites Occupied Philistines Saul Towns Valley
1 Chronicles 10
1. Saul's overthrow and death
8. The Philistines triumph over Saul
11. The kindness of Jabesh Gilead toward Saul and his sons
13. Saul's sin for which the kingdom was transferred from him to David














(7) That were in the valley.--Rather, the plain, in which the main battle was fought--that of Jezreel. Samuel has "that were on the other side of the plain, and on the other side of the Jordan." The curt phrase "who (dwelt) in the plain," may be compared with 1Chronicles 9:2. The people of the surrounding districts are meant; who, when they "saw that they" (viz., Saul's army, "the men of Israel," Samuel) "fled," or had been routed, deserted "their (Samuel, 'the,' perhaps a transposition of letters) cities" which were then occupied by the Philistines.

Dwelt in them.--The pronoun here is masculine, in Samuel, feminine, which is correct.

Verse 7. - In the valley. In place of these words, the parallel (1 Samuel 31:7) has, "On the other side of the valley, and.., on the other side Jordan." We have here a clear instance of the desire of the compiler of Chronicles to compress his narrative, while the fidelity of the parallel narrative is testi-fled in the naturalness of its statements, amounting to this, that, quick as the intelligence or report could reach all those Israelites who were at all within the range of the victorious Philistines, they hastened to vacate their abodes.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
When all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the Israelites
אִ֨ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular construct
Strong's 376: A man as an individual, a male person

in the valley
בָּעֵ֙מֶק֙ (bā·‘ê·meq)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 6010: A vale

saw
וַ֠יִּרְאוּ (way·yir·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 7200: To see

that
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the army had fled
נָ֔סוּ (nā·sū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 5127: To flit, vanish away

and that
וְכִי־ (wə·ḵî-)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

Saul
שָׁא֣וּל (šā·’ūl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites

and his sons
וּבָנָ֑יו (ū·ḇā·nāw)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 1121: A son

had died,
מֵ֖תוּ (mê·ṯū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 4191: To die, to kill

they abandoned
וַיַּעַזְב֤וּ (way·ya·‘az·ḇū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit

their cities
עָרֵיהֶם֙ (‘ā·rê·hem)
Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strong's 5892: Excitement

and ran away.
וַיָּנֻ֔סוּ (way·yā·nu·sū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5127: To flit, vanish away

So the Philistines
פְלִשְׁתִּ֔ים (p̄ə·liš·tîm)
Noun - proper - masculine plural
Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia

came
וַיָּבֹ֣אוּ (way·yā·ḇō·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

and occupied
וַיֵּשְׁב֖וּ (way·yê·šə·ḇū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

them.
בָּהֶֽם׃ (bā·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew


Links
1 Chronicles 10:7 NIV
1 Chronicles 10:7 NLT
1 Chronicles 10:7 ESV
1 Chronicles 10:7 NASB
1 Chronicles 10:7 KJV

1 Chronicles 10:7 BibleApps.com
1 Chronicles 10:7 Biblia Paralela
1 Chronicles 10:7 Chinese Bible
1 Chronicles 10:7 French Bible
1 Chronicles 10:7 Catholic Bible

OT History: 1 Chronicles 10:7 When all the men of Israel who (1 Chron. 1Ch iCh i Ch 1 chr 1chr)
1 Chronicles 10:6
Top of Page
Top of Page