2 Samuel 4:1
Verse (Click for Chapter)
New International Version
When Ish-Bosheth son of Saul heard that Abner had died in Hebron, he lost courage, and all Israel became alarmed.

New Living Translation
When Ishbosheth, Saul's son, heard about Abner's death at Hebron, he lost all courage, and all Israel became paralyzed with fear.

English Standard Version
When Ish-bosheth, Saul’s son, heard that Abner had died at Hebron, his courage failed, and all Israel was dismayed.

Berean Study Bible
Now when Ish-bosheth son of Saul heard that Abner had died in Hebron, he lost courage, and all Israel was dismayed.

New American Standard Bible
Now when Ish-bosheth, Saul's son, heard that Abner had died in Hebron, he lost courage, and all Israel was disturbed.

King James Bible
And when Saul's son heard that Abner was dead in Hebron, his hands were feeble, and all the Israelites were troubled.

Christian Standard Bible
When Saul's son Ish-bosheth heard that Abner had died in Hebron, he gave up, and all Israel was dismayed.

Contemporary English Version
Ishbosheth felt like giving up after he heard that Abner had died in Hebron. Everyone in Israel was terrified.

Good News Translation
When Saul's son Ishbosheth heard that Abner had been killed in Hebron, he was afraid, and all the people of Israel were alarmed.

Holman Christian Standard Bible
When Saul's son Ish-bosheth heard that Abner had died in Hebron, his courage failed, and all Israel was dismayed.

International Standard Version
When Saul's son heard that Abner had died in Hebron, his courage failed and all of Israel was disturbed.

NET Bible
When Ish-bosheth the son of Saul heard that Abner had died in Hebron, he was very disheartened, and all Israel was afraid.

New Heart English Bible
Now when Ishbaal, Saul's son, heard that Abner was dead in Hebron, he lost courage, and all Israel was troubled.

GOD'S WORD® Translation
When Saul's son Ishbosheth heard that Abner had died in Hebron, he lost his courage, and all Israel was alarmed.

JPS Tanakh 1917
And when Saul's son heard that Abner was dead in Hebron, his hands became feeble, and all the Israelites were affrighted.

New American Standard 1977
Now when Ish-bosheth, Saul’s son, heard that Abner had died in Hebron, he lost courage, and all Israel was disturbed.

Jubilee Bible 2000
And when Saul's son heard that Abner was dead in Hebron, his hands were feeble, and all the Israelites were troubled.

King James 2000 Bible
And when Saul's son heard that Abner was dead in Hebron, his hands were feeble, and all the Israelites were troubled.

American King James Version
And when Saul's son heard that Abner was dead in Hebron, his hands were feeble, and all the Israelites were troubled.

American Standard Version
And when Ish-bosheth , Saul's son, heard that Abner was dead in Hebron, his hands became feeble, and all the Israelites were troubled.

Douay-Rheims Bible
And Isboseth the son of Saul heard that Abner was slain in Hebron: and his hands were weakened, and all Israel was troubled.

Darby Bible Translation
And when Saul's son heard that Abner was dead in Hebron, his hands were enfeebled, and all Israel was troubled.

English Revised Version
And when Ish-bosheth, Saul's son, heard that Abner was dead in Hebron, his hands became feeble, and all the Israelites were troubled.

Webster's Bible Translation
And when Saul's son heard that Abner was dead in Hebron, his hands were feeble, and all the Israelites were troubled.

World English Bible
When [Ishbosheth], Saul's son, heard that Abner was dead in Hebron, his hands became feeble, and all the Israelites were troubled.

Young's Literal Translation
And the son of Saul heareth that Abner is dead in Hebron, and his hands are feeble, and all Israel have been troubled.
Study Bible
The Murder of Ish-bosheth
1Now when Ish-bosheth son of Saul heard that Abner had died in Hebron, he lost courage, and all Israel was dismayed. 2Saul’s son had two men who were leaders of raiding parties: One was named Baanah and the other Rechab; they were the sons of Rimmon the Beerothite of the tribe of Benjamin (Beeroth is also considered part of Benjamin,…
Cross References
2 Samuel 2:8
Meanwhile, Abner son of Ner, the commander of Saul's army, took Saul's son Ish-bosheth, moved him to Mahanaim,

2 Samuel 3:27
When Abner returned to Hebron, Joab pulled him aside into the gateway, as if to speak to him privately, and there Joab stabbed him in the stomach. So Abner died on account of the blood of Joab's brother Asahel.

Ezra 4:4
Then the people of the land set out to discourage the people of Judah and make them afraid to build.

Treasury of Scripture

And when Saul's son heard that Abner was dead in Hebron, his hands were feeble, and all the Israelites were troubled.

his hands

2 Samuel 17:2 And I will come on him while he is weary and weak handed, and will …

Ezra 4:4 Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, …

Nehemiah 6:9 For they all made us afraid, saying, Their hands shall be weakened …

Isaiah 13:7 Therefore shall all hands be faint, and every man's heart shall melt:

Isaiah 35:3 Strengthen you the weak hands, and confirm the feeble knees.

Jeremiah 6:24 We have heard the fame thereof: our hands wax feeble: anguish has …

Jeremiah 50:43 The king of Babylon has heard the report of them, and his hands waxed …

Zephaniah 3:16 In that day it shall be said to Jerusalem, Fear you not: and to Zion, …

and all

Matthew 2:2,3 Saying, Where is he that is born King of the Jews? for we have seen …







IV.

(1) All the Israelites were troubled.--The death of Abner affected both Ish-bosheth and his people. For the former, "his hands were feeble," the whole support and strength of his throne being gone; the latter were "troubled" because they had been carrying on negotiations with David through Abner, and these were now thrown into confusion, and it became uncertain how they might result.

And when Saul's son heard that Abner was dead in Hebron,.... By Saul's son is meant Ishbosheth, to whom tidings were soon brought of the death of Abner his general, and that he died in Hebron, where David his rival reigned, and was there murdered by Joab the general of his army:

his hands were feeble: not only in a natural sense, being quite dispirited at hearing such news; but in a civil sense, having lost his main support and strength, he being president of his council, and commander of his forces, and in whom he placed all his confidence: and if he knew nothing of his being at Hebron, it must surprise him to hear of his dying there; from whence he might conclude, that since he was there without his knowledge, it could not be in his favour, some plot was forming, and schemes laying with his rival to dethrone him; or if he knew of it, and understood it in this light, that he was endeavouring to make peace between him and David, and upon advantageous terms to him, of which now he might entertain no hopes; he was dispirited, and might conclude that Joab was against any terms at peace, and therefore had dispatched him:

and all the Israelites were troubled; at the loss of so great a man in their kingdom, and of whose designs to unite them to Judah, and put them under the government David, they were not ignorant; but now were in the utmost confusion, not knowing what step to take, and whom to send to carry on the treaty, in which Abner was concerned; and whether it would be safe for any to go upon it, since he who had the management of it was murdered, and no justice done on the murderer, and therefore might question David's sincerity and uprightness in this affair; these things greatly distressed and embarrassed them for the present, but Providence opened a way for their future establishment and prosperity. CHAPTER 4

2Sa 4:1, 2. Baanah and Rechab Slay Ish-bosheth, and Bring His Head to Hebron.4:1-7 See how Ishbosheth was murdered! When those difficulties dispirit us, which should sharpen our endeavours, we betray both our heavenly crowns and our earthly lives. Love not sleep, lest thou come to poverty and ruin. The idle soul is an easy prey to the destroyer. We know not when and where death will meet us. When we lie down to sleep, we are not sure that we may not sleep the sleep of death before we awake; nor do we know from what hand the death-blow may come.
Jump to Previous
Abner Affrighted Courage Dead Died Dismayed Disturbed Enfeebled Failed Feeble Hands Heard Heareth Hebron Ishbosheth Ish-Bosheth Ish-Bo'sheth Israel Israelites Lost News Saul Saul's Troubled
Jump to Next
Abner Affrighted Courage Dead Died Dismayed Disturbed Enfeebled Failed Feeble Hands Heard Heareth Hebron Ishbosheth Ish-Bosheth Ish-Bo'sheth Israel Israelites Lost News Saul Saul's Troubled
Links
2 Samuel 4:1 NIV
2 Samuel 4:1 NLT
2 Samuel 4:1 ESV
2 Samuel 4:1 NASB
2 Samuel 4:1 KJV

2 Samuel 4:1 Bible Apps
2 Samuel 4:1 Biblia Paralela
2 Samuel 4:1 Chinese Bible
2 Samuel 4:1 French Bible
2 Samuel 4:1 German Bible

Alphabetical: Abner alarmed all and became courage died disturbed had he heard Hebron in Ish-Bosheth Israel lost Now of Saul Saul's son that was When

OT History: 2 Samuel 4:1 When Ishbosheth Saul's son heard that Abner (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Samuel 3:39
Top of Page
Top of Page