Verse (Click for Chapter) New International Version Then Abner sent messengers on his behalf to say to David, “Whose land is it? Make an agreement with me, and I will help you bring all Israel over to you.” New Living Translation Then Abner sent messengers to David, saying, “Doesn’t the entire land belong to you? Make a solemn pact with me, and I will help turn over all of Israel to you.” English Standard Version And Abner sent messengers to David on his behalf, saying, “To whom does the land belong? Make your covenant with me, and behold, my hand shall be with you to bring over all Israel to you.” Berean Standard Bible Then Abner sent messengers in his place to say to David, “To whom does the land belong? Make your covenant with me, and surely my hand will be with you to bring all Israel over to you.” King James Bible And Abner sent messengers to David on his behalf, saying, Whose is the land? saying also, Make thy league with me, and, behold, my hand shall be with thee, to bring about all Israel unto thee. New King James Version Then Abner sent messengers on his behalf to David, saying, “Whose is the land?” saying also, “Make your covenant with me, and indeed my hand shall be with you to bring all Israel to you.” New American Standard Bible Then Abner sent messengers to David at his place, saying, “Whose is the land? Make your covenant with me, and behold, my hand shall be with you to bring all Israel over to you.” NASB 1995 Then Abner sent messengers to David in his place, saying, “Whose is the land? Make your covenant with me, and behold, my hand shall be with you to bring all Israel over to you.” NASB 1977 Then Abner sent messengers to David in his place, saying, “Whose is the land? Make your covenant with me, and behold, my hand shall be with you to bring all Israel over to you.” Legacy Standard Bible Then Abner sent messengers to David in his place, saying, “Whose is the land? Cut your covenant with me, and behold, my hand shall be with you to turn all Israel over to you.” Amplified Bible Then Abner sent messengers to David [who was] in his place [at Hebron], saying, “Whose is the land? Make your covenant (treaty) with me, and behold, my hand shall be with you to bring all Israel over to you.” Christian Standard Bible Abner sent messengers as his representatives to say to David, “Whose land is it? Make your covenant with me, and you can be certain I am on your side to turn all Israel over to you.” Holman Christian Standard Bible Abner sent messengers as his representatives to say to David, “Whose land is it? Make your covenant with me, and you can be certain I am on your side to hand all Israel over to you.” American Standard Version And Abner sent messengers to David on his behalf, saying, Whose is the land? saying also, Make thy league with me, and, behold, my hand shall be with thee, to bring about all Israel unto thee. Aramaic Bible in Plain English And Abnir sent Messengers to David saying, “What is your land? Covenant your covenant with me, and behold, my hand is with you to turn all of Israel to you!” Brenton Septuagint Translation And Abenner sent messengers to David to Thaelam where he was, immediately, saying, Make thy covenant with me, and, behold, my hand is with thee to bring back to thee all the house of Israel. Contemporary English Version Abner sent some of his men to David with this message: "You should be the ruler of the whole nation. If you make an agreement with me, I will persuade everyone in Israel to make you their king." Douay-Rheims Bible Abner therefore sent messengers to David for himself, saying: Whose is the land? and that they should say: Make a league with me, and my hand shall be with thee: and I will bring all Israel to thee. English Revised Version And Abner sent messengers to David on his behalf, saying, Whose is the land? saying also, Make thy league with me, and, behold, my hand shall be with thee, to bring about all Israel unto thee. GOD'S WORD® Translation Then Abner sent messengers to David to speak on his behalf. "Who owns this country?" he asked. "Make an agreement with me," he said. "I'll support you and bring all Israel to you." Good News Translation Abner sent messengers to David, who at that time was at Hebron, to say, "Who is going to rule this land? Make an agreement with me, and I will help you win all Israel over to your side." International Standard Version So Abner sent messengers to David at Hebron to ask him, "Who owns this land? Cut a deal with me, and look!—I'll lend my hand in bringing all of Israel over to you!" JPS Tanakh 1917 And Abner sent messengers to David straightway, saying: 'Whose is the land?' saying also: 'Make thy league with me, and, behold, my hand shall be with thee, to bring over all Israel unto thee.' Literal Standard Version And Abner sends messengers to David for himself, saying, “Whose [is] the land?” [And] saying, “Make your covenant with me, and behold, my hand [is] with you, to bring around all Israel to you.” Majority Standard Bible Then Abner sent messengers in his place to say to David, “To whom does the land belong? Make your covenant with me, and surely my hand will be with you to bring all Israel over to you.” New American Bible Then Abner sent messengers to David in Telam, where he was at the moment, to say, “Make a covenant with me, and you have me on your side, to bring all Israel over to you.” NET Bible Then Abner sent messengers to David saying, "To whom does the land belong? Make an agreement with me, and I will do whatever I can to cause all Israel to turn to you." New Revised Standard Version Abner sent messengers to David at Hebron, saying, “To whom does the land belong? Make your covenant with me, and I will give you my support to bring all Israel over to you.” New Heart English Bible Abner sent messengers to David on his behalf, saying, "Whose is the land?" and saying, "Make your alliance with me, and look, my hand shall be with you, to bring all Israel around to you." Webster's Bible Translation And Abner sent messengers to David on his behalf, saying, Whose is the land? saying also, Make thy league with me, and behold, my hand shall be with thee, to bring about all Israel to thee. World English Bible Abner sent messengers to David on his behalf, saying, “Whose is the land?” and saying, “Make your alliance with me, and behold, my hand will be with you to bring all Israel around to you.” Young's Literal Translation And Abner sendeth messengers unto David for himself, saying, 'Whose is the land?' saying, 'Make thy covenant with me, and lo, my hand is with thee, to bring round unto thee all Israel.' Additional Translations ... Audio Bible Context Abner Joins David…11And for fear of Abner, Ish-bosheth did not dare to say another word to him. 12Then Abner sent messengers in his place to say to David, “To whom does the land belong? Make your covenant with me, and surely my hand will be with you to bring all Israel over to you.” 13“Good,” replied David, “I will make a covenant with you. But there is one thing I require of you: Do not appear before me unless you bring Saul’s daughter Michal when you come to see me.”… Cross References 2 Samuel 3:11 And for fear of Abner, Ish-bosheth did not dare to say another word to him. 2 Samuel 3:13 "Good," replied David, "I will make a covenant with you. But there is one thing I require of you: Do not appear before me unless you bring Saul's daughter Michal when you come to see me." 2 Samuel 3:21 Then Abner said to David, "Let me go at once, and I will gather all Israel to my lord the king, that they may make a covenant with you, and that you may rule over all that your heart desires." So David dismissed Abner, and he went in peace. Treasury of Scripture And Abner sent messengers to David on his behalf, saying, Whose is the land? saying also, Make your league with me, and, behold, my hand shall be with you, to bring about all Israel to you. Whose 2 Samuel 19:6 In that thou lovest thine enemies, and hatest thy friends. For thou hast declared this day, that thou regardest neither princes nor servants: for this day I perceive, that if Absalom had lived, and all we had died this day, then it had pleased thee well. 2 Samuel 20:1-13 And there happened to be there a man of Belial, whose name was Sheba, the son of Bichri, a Benjamite: and he blew a trumpet, and said, We have no part in David, neither have we inheritance in the son of Jesse: every man to his tents, O Israel… Make Psalm 62:9 Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: to be laid in the balance, they are altogether lighter than vanity. Luke 16:5-8 So he called every one of his lord's debtors unto him, and said unto the first, How much owest thou unto my lord? … my hand 2 Samuel 3:21,27 And Abner said unto David, I will arise and go, and will gather all Israel unto my lord the king, that they may make a league with thee, and that thou mayest reign over all that thine heart desireth. And David sent Abner away; and he went in peace… 2 Samuel 5:1-3 Then came all the tribes of Israel to David unto Hebron, and spake, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh… 2 Samuel 19:14,41-43 And he bowed the heart of all the men of Judah, even as the heart of one man; so that they sent this word unto the king, Return thou, and all thy servants… Jump to Previous Abner Agreement Behalf Covenant David Getting Hand Hebron Help Israel League Messengers Side Straightway Support TurnJump to Next Abner Agreement Behalf Covenant David Getting Hand Hebron Help Israel League Messengers Side Straightway Support Turn2 Samuel 3 1. During the war David becomes stronger2. Six sons are born to him in Hebron 6. Abner, displeased with Ishbosheth 7. revolts to David 13. David requires as a condition to bring him his wife Michal 17. Abner confers with the Israelites, feasted by David, and dismissed 22. Joab returning from battle, is displeased with the king, and kills Abner 28. David curses Joab 31. and mourns for Abner (12) Whose is the land?--These words in themselves may be understood in either of two senses: (1) "Is not the land thine by promise?" or (2) "Who has the power to bring the land into subjection to whom he will except myself?" Since the question is put forward as the basis for making a league with Abner, the latter is evidently the sense intended, and it is quite in accordance with the pride and haughtiness of Abner's character. He proposes a league, that he may have a definite assurance of consideration for himself, and he makes this the price of exerting his influence on David's behalf. The repetition of the word "saying" has occasioned some difficulty to the commentators, but this disappears when it is remembered that the two clauses are separate parts of Abner's message. His messengers were charged first to represent the importance of Abner's influence, and then afterwards to say that he would exert it for David for a satisfactory consideration.Verse 12. - Abner sent messengers to David on his behalf; Hebrew, under him. The Revised Version renders this "where he was;" but the phrase really means "immediately" (see note on ch. 2:23). And this agrees with the haughty temper of Abner. Without waiting for advice, or allowing his anger to cool, he at once sent trusty envoys to open negotiations with David. Whose is the land? Abner's meaning in these words is plain. You, David, he seems to say, will answer that the land is mine; for Jehovah has promised it to me. But, as a matter of fact, much of the land is mine (Abner's), or at least belongs to the house of Saul, whose prime minister I am. Yours is an abstract right; mine is actual possession. Come, let us make the two agree. Give me fitting assurances of safety and reward, and I will make your claim a reality. Parallel Commentaries ... Hebrew Then Abnerאַבְנֵ֨ר (’aḇ·nêr) Noun - proper - masculine singular Strong's 74: Abner -- 'my father is a lamp', an Israelite name sent וַיִּשְׁלַח֩ (way·yiš·laḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out messengers מַלְאָכִ֧ים ׀ (mal·’ā·ḵîm) Noun - masculine plural Strong's 4397: A messenger, of God, an angel in his place תַּחְתָּ֥יו (taḥ·tāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of to say לֵאמֹ֖ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to David, דָּוִ֛ד (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse “To whom [does] לְמִי־ (lə·mî-) Preposition-l | Interrogative Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix the land [belong]? אָ֑רֶץ (’ā·reṣ) Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land Make כָּרְתָ֤ה (kā·rə·ṯāh) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant your covenant בְרִֽיתְךָ֙ (ḇə·rî·ṯə·ḵā) Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 1285: A covenant with me, אִתִּ֔י (’it·tî) Preposition | first person common singular Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among and you can be certain וְהִנֵּה֙ (wə·hin·nêh) Conjunctive waw | Interjection Strong's 2009: Lo! behold! my hand [will be] יָדִ֣י (yā·ḏî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 3027: A hand on your side עִמָּ֔ךְ (‘im·māḵ) Preposition | second person feminine singular Strong's 5973: With, equally with to turn לְהָסֵ֥ב (lə·hā·sêḇ) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 5437: To turn about, go around, surround all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every Israel יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc to you.” אֵלֶ֖יךָ (’ê·le·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to Links 2 Samuel 3:12 NIV2 Samuel 3:12 NLT 2 Samuel 3:12 ESV 2 Samuel 3:12 NASB 2 Samuel 3:12 KJV 2 Samuel 3:12 BibleApps.com 2 Samuel 3:12 Biblia Paralela 2 Samuel 3:12 Chinese Bible 2 Samuel 3:12 French Bible 2 Samuel 3:12 Catholic Bible OT History: 2 Samuel 3:12 Abner sent messengers to David on his (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |