Verse (Click for Chapter) New International Version Just then David’s men and Joab returned from a raid and brought with them a great deal of plunder. But Abner was no longer with David in Hebron, because David had sent him away, and he had gone in peace. New Living Translation But just after David had sent Abner away in safety, Joab and some of David’s troops returned from a raid, bringing much plunder with them. English Standard Version Just then the servants of David arrived with Joab from a raid, bringing much spoil with them. But Abner was not with David at Hebron, for he had sent him away, and he had gone in peace. Berean Standard Bible Just then David’s soldiers and Joab returned from a raid, bringing with them a great plunder. But Abner was not with David in Hebron because David had sent him on his way in peace. King James Bible And, behold, the servants of David and Joab came from pursuing a troop, and brought in a great spoil with them: but Abner was not with David in Hebron; for he had sent him away, and he was gone in peace. New King James Version At that moment the servants of David and Joab came from a raid and brought much spoil with them. But Abner was not with David in Hebron, for he had sent him away, and he had gone in peace. New American Standard Bible And behold, the servants of David and Joab came from a raid and brought a large amount of plunder with them; but Abner was not with David in Hebron, since he had let him go, and he had gone in peace. NASB 1995 And behold, the servants of David and Joab came from a raid and brought much spoil with them; but Abner was not with David in Hebron, for he had sent him away, and he had gone in peace. NASB 1977 And behold, the servants of David and Joab came from a raid and brought much spoil with them; but Abner was not with David in Hebron, for he had sent him away, and he had gone in peace. Legacy Standard Bible And behold, the servants of David and Joab came from a raid and brought much spoil with them; but Abner was not with David in Hebron, for he had sent him away, and he had gone in peace. Amplified Bible Then the servants of David came with Joab from a raid and brought a great quantity of spoil with them; but Abner was not with David at Hebron, because David had sent him away, and he had gone in peace. Christian Standard Bible Just then David’s soldiers and Joab returned from a raid and brought a large amount of plundered goods with them. Abner was not with David in Hebron because David had dismissed him, and he had gone in peace. Holman Christian Standard Bible Just then David’s soldiers and Joab returned from a raid and brought a large amount of plundered goods with them. Abner was not with David in Hebron because David had dismissed him, and he had gone in peace. American Standard Version And, behold, the servants of David and Joab came from a foray, and brought in a great spoil with them: but Abner was not with David in Hebron; for he had sent him away, and he was gone in peace. Aramaic Bible in Plain English And behold, the men of David and Yuab came from the plundering, and they brought much prey with them, and Abnir was not with David in Khebruun, because he had sent him away and he went on in peace Brenton Septuagint Translation And, behold, the servants of David and Joab arrived from their expedition, and they brought much spoil with them: and Abenner was not with David in Chebron, because he had sent him away, and he had departed in peace. Contemporary English Version Soon after Abner had left Hebron, Joab and some of David's soldiers came back, bringing a lot of things they had taken from an enemy village. Douay-Rheims Bible Immediately David's servants and Joab came, after having slain the robbers, with an exceeding great booty: and Abner, was not with David in Hebron, for he had now sent him away, and he was gone in peace. English Revised Version And, behold, the servants of David and Joab came from a foray, and brought in a great spoil with them: but Abner was not with David in Hebron; for he had sent him away, and he was gone in peace. GOD'S WORD® Translation Just then David's men and Joab were coming home from a raid with a lot of goods. Abner had been dismissed, so he was no longer with David in Hebron. Good News Translation Later on Joab and David's other officials returned from a raid, bringing a large amount of loot with them. Abner, however, was no longer there at Hebron with David, because David had sent him away with a guarantee of safety. International Standard Version Right about then, David's servants returned from a raid, bringing plenty of war booty with them, but Abner wasn't in Hebron with David, since David had sent him away and Abner had left in peace. JPS Tanakh 1917 And, behold, the servants of David and Joab came from a foray, and brought in a great spoil with them; but Abner was not with David in Hebron; for he had sent him away, and he was gone in peace. Literal Standard Version And behold, the servants of David, and Joab, have come from the troop, and have brought much spoil with them, and Abner is not with David in Hebron, for he has sent him away, and he goes in peace; Majority Standard Bible Just then David’s soldiers and Joab returned from a raid, bringing with them a great plunder. But Abner was not with David in Hebron because David had sent him on his way in peace. New American Bible Just then David’s servants and Joab were coming in from an expedition, bringing much plunder with them. Abner, having been dismissed by David, was no longer with him in Hebron but had gone on his way in peace. NET Bible Now David's soldiers and Joab were coming back from a raid, bringing a great deal of plunder with them. Abner was no longer with David in Hebron, for David had sent him away and he had left in peace. New Revised Standard Version Just then the servants of David arrived with Joab from a raid, bringing much spoil with them. But Abner was not with David at Hebron, for David had dismissed him, and he had gone away in peace. New Heart English Bible Look, the servants of David and Joab were returning from a raid, and brought in a great spoil with them. But Abner was not with David in Hebron, for he had sent him away, and he left in peace. Webster's Bible Translation And behold, the servants of David and Joab came from pursuing a troop, and brought in a great spoil with them: but Abner was not with David in Hebron; for he had sent him away, and he had gone in peace. World English Bible Behold, David’s servants and Joab came from a raid and brought in a great plunder with them; but Abner was not with David in Hebron, for he had sent him away, and he had gone in peace. Young's Literal Translation And lo, the servants of David, and Joab, have come from the troop, and much spoil have brought with them, and Abner is not with David in Hebron, for he hath sent him away, and he goeth in peace; Additional Translations ... Audio Bible Context Joab Murders Abner22Just then David’s soldiers and Joab returned from a raid, bringing with them a great plunder. But Abner was not with David in Hebron because David had sent him on his way in peace. 23When Joab and all his troops arrived, he was informed, “Abner son of Ner came to see the king, who sent him on his way in peace.”… Cross References 1 Samuel 27:8 Now David and his men went up and raided the Geshurites, the Girzites, and the Amalekites. (From ancient times these people had inhabited the land extending to Shur and Egypt.) 2 Samuel 3:23 When Joab and all his troops arrived, he was informed, "Abner son of Ner came to see the king, who sent him on his way in peace." Treasury of Scripture And, behold, the servants of David and Joab came from pursuing a troop, and brought in a great spoil with them: but Abner was not with David in Hebron; for he had sent him away, and he was gone in peace. Jump to Previous Abner Armed Arrived Attacking David David's Deal Expedition Fight Goods Great Hebron Joab Jo'ab Longer Peace Plunder Pursuing Raid Servants Spoil Store TroopJump to Next Abner Armed Arrived Attacking David David's Deal Expedition Fight Goods Great Hebron Joab Jo'ab Longer Peace Plunder Pursuing Raid Servants Spoil Store Troop2 Samuel 3 1. During the war David becomes stronger2. Six sons are born to him in Hebron 6. Abner, displeased with Ishbosheth 7. revolts to David 13. David requires as a condition to bring him his wife Michal 17. Abner confers with the Israelites, feasted by David, and dismissed 22. Joab returning from battle, is displeased with the king, and kills Abner 28. David curses Joab 31. and mourns for Abner (22) Joab came.--He had been either on some expedition against the Philistines, the Amalekites, or other enemies of Judah, or else engaged in repelling some attack from them. In either case, he returned elated with victory, and bringing great spoil; but Abner had concluded his interview and gone away before his return.Verse 22. - From pursuing a troop. This gives a wrong idea, as though Joab had been repelling an attack. The Revised Version is right in rendering "came from a foray," the troop being a company of men sent out on a predatory excursion. It is not unlikely that David had arranged this expedition in order that his interview with Abner might take place in Joab's absence; and as he returned with "great spoil," he had probably been away for some nine or ten days, during which he had penetrated far into the country of the Amalekites. Had David acted frankly and honourably, Joab would not have stood in the way of his master's exaltation, and the blood feud between him and Abner might have been arranged. But it is evident that David secretly disliked and chafed under the control of his strong-willed and too-able nephew. Parallel Commentaries ... Hebrew Just thenוְהִנֵּה֩ (wə·hin·nêh) Conjunctive waw | Interjection Strong's 2009: Lo! behold! David’s דָוִ֤ד (ḏā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse soldiers עַבְדֵ֨י (‘aḇ·ḏê) Noun - masculine plural construct Strong's 5650: Slave, servant and Joab וְיוֹאָב֙ (wə·yō·w·’āḇ) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 3097: Joab -- 'the LORD is father', three Israelites returned בָּ֣א (bā) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go from a raid, מֵֽהַגְּד֔וּד (mê·hag·gə·ḏūḏ) Preposition-m, Article | Noun - masculine singular Strong's 1416: A band, troop bringing הֵבִ֑יאוּ (hê·ḇî·’ū) Verb - Hifil - Perfect - third person common plural Strong's 935: To come in, come, go in, go with them עִמָּ֣ם (‘im·mām) Preposition | third person masculine plural Strong's 5973: With, equally with a great רָ֖ב (rāḇ) Adjective - masculine singular Strong's 7227: Much, many, great plunder. וְשָׁלָ֥ל (wə·šā·lāl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 7998: A prey, spoil, plunder, booty But Abner [was] וְאַבְנֵ֗ר (wə·’aḇ·nêr) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 74: Abner -- 'my father is a lamp', an Israelite name not אֵינֶ֤נּוּ (’ê·nen·nū) Adverb | third person masculine singular Strong's 369: A non-entity, a negative particle with עִם־ (‘im-) Preposition Strong's 5973: With, equally with David דָּוִד֙ (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse in Hebron בְּחֶבְר֔וֹן (bə·ḥeḇ·rō·wn) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 2275: Hebron -- 'association, league', a city in southern Judah because כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction David had sent him שִׁלְּח֖וֹ (šil·lə·ḥōw) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out on his way וַיֵּ֥לֶךְ (way·yê·leḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk in peace. בְּשָׁלֽוֹם׃ (bə·šā·lō·wm) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace Links 2 Samuel 3:22 NIV2 Samuel 3:22 NLT 2 Samuel 3:22 ESV 2 Samuel 3:22 NASB 2 Samuel 3:22 KJV 2 Samuel 3:22 BibleApps.com 2 Samuel 3:22 Biblia Paralela 2 Samuel 3:22 Chinese Bible 2 Samuel 3:22 French Bible 2 Samuel 3:22 Catholic Bible OT History: 2 Samuel 3:22 Behold the servants of David and Joab (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |