Verse (Click for Chapter) New International Version Joab then left David and sent messengers after Abner, and they brought him back from the cistern at Sirah. But David did not know it. New Living Translation Joab then left David and sent messengers to catch up with Abner, asking him to return. They found him at the well of Sirah and brought him back, though David knew nothing about it. English Standard Version When Joab came out from David’s presence, he sent messengers after Abner, and they brought him back from the cistern of Sirah. But David did not know about it. Berean Standard Bible As soon as Joab had left David, he sent messengers after Abner, who brought him back from the well of Sirah; but David was unaware of it. King James Bible And when Joab was come out from David, he sent messengers after Abner, which brought him again from the well of Sirah: but David knew it not. New King James Version And when Joab had gone from David’s presence, he sent messengers after Abner, who brought him back from the well of Sirah. But David did not know it. New American Standard Bible When Joab left David’s presence, he sent messengers after Abner, and they brought him back from the well of Sirah; but David did not know about it. NASB 1995 When Joab came out from David, he sent messengers after Abner, and they brought him back from the well of Sirah; but David did not know it. NASB 1977 When Joab came out from David, he sent messengers after Abner, and they brought him back from the well of Sirah; but David did not know it. Legacy Standard Bible Then Joab came out from David and sent messengers after Abner, and they brought him back from the well of Sirah; but David did not know it. Amplified Bible When Joab left David, he sent messengers after Abner, and they brought him back from the well of Sirah; but David knew nothing [about Joab’s action]. Christian Standard Bible Then Joab left David and sent messengers after Abner. They brought him back from the well of Sirah, but David was unaware of it. Holman Christian Standard Bible Then Joab left David and sent messengers after Abner. They brought him back from the well of Sirah, but David was unaware of it. American Standard Version And when Joab was come out from David, he sent messengers after Abner, and they brought him back from the well of Sirah: but David knew it not. Aramaic Bible in Plain English And Yuab went out from the presence of David, and he sent Messengers after Abnir, and they returned him from Kreh Sirah, and David did not know Brenton Septuagint Translation And Joab returned from David, and sent messengers to Abenner after him; and they bring him back from the well of Seiram: but David knew it not. Contemporary English Version Joab left David, then he sent some messengers to catch up with Abner. They brought him back from the well at Sirah, but David did not know anything about it. Douay-Rheims Bible Then Joab going out from David, sent messengers after Abner, and brought him back from the cistern of Sira, David knowing nothing of it. English Revised Version And when Joab was come out from David, he sent messengers after Abner, and they brought him back from the well of Sirah: but David knew it not. GOD'S WORD® Translation After leaving David, Joab sent messengers after Abner. They brought him back from the cistern of Sirah without David knowing about it. Good News Translation After leaving David, Joab sent messengers to get Abner, and they brought him back from Sirah Well; but David knew nothing about it. International Standard Version As soon as Joab left David, Joab sent messengers after Abner, and they brought him back from the cistern at Sirah, but David was not aware of this. JPS Tanakh 1917 And when Joab was come out from David, he sent messengers after Abner, and they brought him back from Bor-sirah; but David knew it not. Literal Standard Version And Joab goes out from David, and sends messengers after Abner, and they bring him back from the well of Sirah, and David did not know. Majority Standard Bible As soon as Joab had left David, he sent messengers after Abner, who brought him back from the well of Sirah; but David was unaware of it. New American Bible Joab then left David and sent messengers after Abner to bring him back from the cistern of Sirah; but David did not know. NET Bible Then Joab left David and sent messengers after Abner. They brought him back from the well of Sirah. (But David was not aware of it.) New Revised Standard Version When Joab came out from David’s presence, he sent messengers after Abner, and they brought him back from the cistern of Sirah; but David did not know about it. New Heart English Bible When Joab had left David, he sent messengers after Abner, and they brought him back from the well of Sirah; but David did not know it. Webster's Bible Translation And when Joab had come out from David, he sent messengers after Abner, who brought him again from the well of Sirah: but David knew it not. World English Bible When Joab had come out from David, he sent messengers after Abner, and they brought him back from the well of Sirah; but David didn’t know it. Young's Literal Translation And Joab goeth out from David, and sendeth messengers after Abner, and they bring him back from the well of Sirah, and David knew not. Additional Translations ... Audio Bible Context Joab Murders Abner…25Surely you realize that Abner son of Ner came to deceive you and to track your movements and all that you are doing.” 26As soon as Joab had left David, he sent messengers after Abner, who brought him back from the well of Sirah; but David was unaware of it. 27When Abner returned to Hebron, Joab pulled him aside into the gateway, as if to speak to him privately, and there Joab stabbed him in the stomach. So Abner died on account of the blood of Joab’s brother Asahel.… Cross References 2 Samuel 3:25 Surely you realize that Abner son of Ner came to deceive you and to track your movements and all that you are doing." 2 Samuel 3:27 When Abner returned to Hebron, Joab pulled him aside into the gateway, as if to speak to him privately, and there Joab stabbed him in the stomach. So Abner died on account of the blood of Joab's brother Asahel. Treasury of Scripture And when Joab was come out from David, he sent messengers after Abner, which brought him again from the well of Sirah: but David knew it not. he sent Proverbs 26:23-26 Burning lips and a wicked heart are like a potsherd covered with silver dross… Proverbs 27:4-6 Wrath is cruel, and anger is outrageous; but who is able to stand before envy? … Jump to Previous Abner Cistern David David's Joab Jo'ab Messengers Overtook Presence Water-SpringJump to Next Abner Cistern David David's Joab Jo'ab Messengers Overtook Presence Water-Spring2 Samuel 3 1. During the war David becomes stronger2. Six sons are born to him in Hebron 6. Abner, displeased with Ishbosheth 7. revolts to David 13. David requires as a condition to bring him his wife Michal 17. Abner confers with the Israelites, feasted by David, and dismissed 22. Joab returning from battle, is displeased with the king, and kills Abner 28. David curses Joab 31. and mourns for Abner (26) Sent messengers after Abner.--Whether this was done in his own or in David's name (though without his knowledge) does not appear, but in either case Abner would readily suppose that the coming of Joab had made further conference desirable. His entire confidence in David is shown by his unsuspecting return. The well of Sirah.--The only knowledge of this locality is from the testimony of Josephus (Antt. vii. 1, 5), that it was twenty stadia (two and a half miles) from Hebron; and there is still a spring and reservoir called Ain Sareh, rather more than a mile north of the town. If this is correct, Abner must have just left David when Joab arrived. Verse 26. - The well - Hebrew, cistern - of Sirah. Josephus ('Ant.,' 8.1. 5) says that this cistern was situated about two miles and a half north of Hebron. There was probably a caravanserai there, at which Abner halted, intending to continue his march homewards as soon as the coolness of evening set in. Here Joab's messengers overtook him, and, speaking in David's name - for otherwise Abner would not have fallen into the trap - asked him to return for further conference, mentioning, perhaps, Joab's arrival as the reason. In this way Abner's suspicions would be set at rest, and it would seem quite natural for him to find Joab waiting for him at the gate.Parallel Commentaries ... Hebrew As soon as Joabיוֹאָב֙ (yō·w·’āḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3097: Joab -- 'the LORD is father', three Israelites had left וַיֵּצֵ֤א (way·yê·ṣê) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim David, דָּוִ֔ד (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse he sent וַיִּשְׁלַ֤ח (way·yiš·laḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out messengers מַלְאָכִים֙ (mal·’ā·ḵîm) Noun - masculine plural Strong's 4397: A messenger, of God, an angel after אַחֲרֵ֣י (’a·ḥă·rê) Preposition Strong's 310: The hind or following part Abner, אַבְנֵ֔ר (’aḇ·nêr) Noun - proper - masculine singular Strong's 74: Abner -- 'my father is a lamp', an Israelite name who brought him back וַיָּשִׁ֥בוּ (way·yā·ši·ḇū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again from the well מִבּ֣וֹר (mib·bō·wr) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 953: A pit, cistern, well of Sirah; הַסִּרָ֑ה (has·si·rāh) Noun - proper Strong's 5626: The name of a cistern but David וְדָוִ֖ד (wə·ḏā·wiḏ) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse was unaware לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no of it. יָדָֽע׃ (yā·ḏā‘) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 3045: To know Links 2 Samuel 3:26 NIV2 Samuel 3:26 NLT 2 Samuel 3:26 ESV 2 Samuel 3:26 NASB 2 Samuel 3:26 KJV 2 Samuel 3:26 BibleApps.com 2 Samuel 3:26 Biblia Paralela 2 Samuel 3:26 Chinese Bible 2 Samuel 3:26 French Bible 2 Samuel 3:26 Catholic Bible OT History: 2 Samuel 3:26 When Joab was come out from David (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |