2 Samuel 4:5
New International Version
Now Rekab and Baanah, the sons of Rimmon the Beerothite, set out for the house of Ish-Bosheth, and they arrived there in the heat of the day while he was taking his noonday rest.

New Living Translation
One day Recab and Baanah, the sons of Rimmon from Beeroth, went to Ishbosheth’s house around noon as he was taking his midday rest.

English Standard Version
Now the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, set out, and about the heat of the day they came to the house of Ish-bosheth as he was taking his noonday rest.

Berean Study Bible
Now Rechab and Baanah, the sons of Rimmon the Beerothite, set out and arrived at the house of Ish-bosheth in the heat of the day, while the king was taking his midday nap.

New American Standard Bible
So the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, departed and came to the house of Ish-bosheth in the heat of the day while he was taking his midday rest.

King James Bible
And the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, went, and came about the heat of the day to the house of Ishbosheth, who lay on a bed at noon.

Christian Standard Bible
Rechab and Baanah, the sons of Rimmon the Beerothite, set out and arrived at Ish-bosheth's house during the heat of the day while the king was taking his midday nap.

Contemporary English Version
One day about noon, Rechab and Baanah went to Ishbosheth's house. It was a hot day, and he was resting

Good News Translation
Rechab and Baanah set out for Ishbosheth's house and arrived there about noon, while he was taking his midday rest.

Holman Christian Standard Bible
Rechab and Baanah, the sons of Rimmon the Beerothite, set out and arrived at Ish-bosheth's house during the heat of the day while the king was taking his midday nap.

International Standard Version
Rechab and Baanah, the sons of Rimmon the Beerothite, left and arrived during the hottest part of the day at the home of Ish-bosheth while he was taking a noon day nap.

NET Bible
Now the sons of Rimmon the Beerothite--Recab and Baanah--went at the hottest part of the day to the home of Ish-bosheth, as he was enjoying his midday rest.

New Heart English Bible
The sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, went, and came about the heat of the day to the house of Ishbaal, as he took his rest at noon.

GOD'S WORD® Translation
Rechab and Baanah, the sons of Rimmon from Beeroth, came to Ishbosheth's home at the hottest time of the day. Ishbosheth was taking his midday nap

JPS Tanakh 1917
And the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, went, and came about the heat of the day to the house of Ish-bosheth, as he took his rest at noon.

New American Standard 1977
So the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, departed and came to the house of Ish-bosheth in the heat of the day while he was taking his midday rest.

Jubilee Bible 2000
And the sons of Rimmon, the Beerothite, Rechab and Baanah, went and came about the heat of the day to the house of Ishbosheth, who lay on a bed at noon.

King James 2000 Bible
And the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, went, and came about the heat of the day to the house of Ish-bosheth, who lay on a bed at noon.

American King James Version
And the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, went, and came about the heat of the day to the house of Ishbosheth, who lay on a bed at noon.

American Standard Version
And the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, went, and came about the heat of the day to the house of Ish-bosheth, as he took his rest at noon.

Brenton Septuagint Translation
And Rechab and Baana the sons of Remmon the Berothite went, and they came in the heat of the day into the house of Jebosthe; and he was sleeping on a bed at noon.

Douay-Rheims Bible
And the sons of Remmon the Berothite, Rechab and Baana coming, went into the house of Isboseth in the heat of the day: and he was sleeping upon his bed at noon. And the doorkeeper of the house, who was cleansing wheat, was fallen asleep.

Darby Bible Translation
And the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, went and came in about the heat of the day into the house of Ishbosheth, who was taking his noonday rest.

English Revised Version
And the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, went, and came about the heat of the day to the house of Ish-bosheth, as he took his rest at noon.

Webster's Bible Translation
And the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, went, and came about the heat of the day to the house of Ish-bosheth, who lay on a bed at noon.

World English Bible
The sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, went, and came about the heat of the day to the house of Ishbosheth, as he took his rest at noon.

Young's Literal Translation
And the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, go, and come in at the heat of the day unto the house of Ish-Bosheth, and he is lying down -- the lying down of noon;
Study Bible
The Murder of Ish-bosheth
4And Jonathan son of Saul had a son who was lame in his feet. He was five years old when the report about Saul and Jonathan came from Jezreel. His nurse picked him up and fled, but as she was hurrying to escape, he fell and became lame. His name was Mephibosheth. 5Now Rechab and Baanah, the sons of Rimmon the Beerothite, set out and arrived at the house of Ish-bosheth in the heat of the day, while the king was taking his midday nap. 6They entered the interior of the house as if to get some wheat, and they stabbed him in the stomach. Then Rechab and his brother Baanah slipped away.…
Cross References
2 Samuel 2:8
Meanwhile, Abner son of Ner, the commander of Saul's army, took Saul's son Ish-bosheth, moved him to Mahanaim,

2 Samuel 4:2
Saul's son had two men who were leaders of raiding parties: One was named Baanah and the other Rechab; they were the sons of Rimmon the Beerothite of the tribe of Benjamin (Beeroth is also considered part of Benjamin,

Treasury of Scripture

And the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, went, and came about the heat of the day to the house of Ishbosheth, who lay on a bed at noon.

went

2 Chronicles 24:25
And when they were departed from him, (for they left him in great diseases,) his own servants conspired against him for the blood of the sons of Jehoiada the priest, and slew him on his bed, and he died: and they buried him in the city of David, but they buried him not in the sepulchres of the kings.

2 Chronicles 25:27
Now after the time that Amaziah did turn away from following the LORD they made a conspiracy against him in Jerusalem; and he fled to Lachish: but they sent to Lachish after him, and slew him there.

2 Chronicles 33:24
And his servants conspired against him, and slew him in his own house.

2 Samuel 11:2
And it came to pass in an eveningtide, that David arose from off his bed, and walked upon the roof of the king's house: and from the roof he saw a woman washing herself; and the woman was very beautiful to look upon.

1 Kings 16:9
And his servant Zimri, captain of half his chariots, conspired against him, as he was in Tirzah, drinking himself drunk in the house of Arza steward of his house in Tirzah.

Proverbs 24:33,34
Yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep: …







Lexicon
Now Rechab
רֵכָ֣ב (rê·ḵāḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 7394: Rechab -- perhaps 'band of riders', a Benjamite, also the head of a nomadic family

and Baanah,
וּבַעֲנָ֔ה (ū·ḇa·‘ă·nāh)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1196: Baanah -- the name of several Israelites

the sons
בְּנֵֽי־ (bə·nê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 1121: A son

of Rimmon
רִמּ֤וֹן (rim·mō·wn)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 7417: A Syrian god

the Beerothite,
הַבְּאֵֽרֹתִי֙ (hab·bə·’ê·rō·ṯî)
Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 886: Beerothite -- a Beerothite

set out
וַיֵּ֨לְכ֜וּ (way·yê·lə·ḵū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

and arrived
וַיָּבֹ֙אוּ֙ (way·yā·ḇō·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

at
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

the house
בֵּ֖ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1004: A house

of Ish-bosheth
בֹּ֑שֶׁת (bō·šeṯ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 378: Ish-bosheth -- 'man of shame', a son of Saul and king of Israel

in the heat
כְּחֹ֣ם (kə·ḥōm)
Preposition-k | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 2527: Heat

of the day,
הַיּ֔וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: A day

while the king
וְה֣וּא (wə·hū)
Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1931: He, self, the same, this, that, as, are

was taking his midday
הַֽצָּהֳרָֽיִם׃ (haṣ·ṣā·ho·rā·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 6672: A light, double light, noon

nap.
שֹׁכֵ֔ב (šō·ḵêḇ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 7901: To lie down
(5) Who lay on a bed at noon--according to the custom in hot countries of taking a siesta at midday. Ish-bosheth's bed was, of course, in the coolest and most retired part of the house.

4:1-7 See how Ishbosheth was murdered! When those difficulties dispirit us, which should sharpen our endeavours, we betray both our heavenly crowns and our earthly lives. Love not sleep, lest thou come to poverty and ruin. The idle soul is an easy prey to the destroyer. We know not when and where death will meet us. When we lie down to sleep, we are not sure that we may not sleep the sleep of death before we awake; nor do we know from what hand the death-blow may come.
Jump to Previous
Arrived Baanah Ba'anah Bed Beerothite Be-Er'othite Cleaning Departed Door Grain Heat House Ishbosheth Ish-Bosheth Ish-Bo'sheth Kept Lay Midday Middle Noon Noonday Recab Rechab Rest Resting Rimmon Sleep
Jump to Next
Arrived Baanah Ba'anah Bed Beerothite Be-Er'othite Cleaning Departed Door Grain Heat House Ishbosheth Ish-Bosheth Ish-Bo'sheth Kept Lay Midday Middle Noon Noonday Recab Rechab Rest Resting Rimmon Sleep
Links
2 Samuel 4:5 NIV
2 Samuel 4:5 NLT
2 Samuel 4:5 ESV
2 Samuel 4:5 NASB
2 Samuel 4:5 KJV

2 Samuel 4:5 Bible Apps
2 Samuel 4:5 Biblia Paralela
2 Samuel 4:5 Chinese Bible
2 Samuel 4:5 French Bible
2 Samuel 4:5 German Bible

Alphabetical: and arrived Baanah Beerothite came day departed for he heat his house in Ish-Bosheth midday noonday Now of out Recab Rechab rest Rimmon set So sons taking the there they to was while

OT History: 2 Samuel 4:5 The sons of Rimmon the Beerothite Rechab (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Samuel 4:4
Top of Page
Top of Page