Verse (Click for Chapter) New International Version I have been told by the word of the LORD: ‘You must not eat bread or drink water there or return by the way you came.’” New Living Translation For the LORD gave me this command: ‘You must not eat or drink anything while you are there, and do not return to Judah by the same way you came.’” English Standard Version for it was said to me by the word of the LORD, ‘You shall neither eat bread nor drink water there, nor return by the way that you came.’” Berean Standard Bible For I have been told by the word of the LORD: ‘You must not eat bread or drink water there or return by the way you came.’ ” King James Bible For it was said to me by the word of the LORD, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou camest. New King James Version For I have been told by the word of the LORD, ‘You shall not eat bread nor drink water there, nor return by going the way you came.’ ” New American Standard Bible For a command came to me by the word of the LORD: ‘You shall not eat bread, nor drink water there; do not return by going the way that you came.’” NASB 1995 “For a command came to me by the word of the LORD, ‘You shall eat no bread, nor drink water there; do not return by going the way which you came.’” NASB 1977 “For a command came to me by the word of the LORD, ‘You shall eat no bread, nor drink water there; do not return by going the way which you came.’” Legacy Standard Bible For a word came to me by the word of Yahweh, ‘You shall eat no bread, nor drink water there; do not return by going the way which you came.’” Amplified Bible For I was told by the word of the LORD, ‘You shall not eat bread nor drink water there, nor shall you return by going the way that you came.’” Christian Standard Bible For a message came to me by the word of the LORD: ‘You must not eat food or drink water there or go back by the way you came.’ ” Holman Christian Standard Bible for a message came to me by the word of the LORD: ‘You must not eat bread or drink water there or go back by the way you came.’” American Standard Version for it was said to me by the word of Jehovah, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou camest. Contemporary English Version The LORD warned me not to eat or drink or to go home the same way I came." English Revised Version for it was said to me by the word of the LORD, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou camest. GOD'S WORD® Translation When the LORD spoke to me, he told me not to eat or drink there or go back on the road I took to get there." Good News Translation because the LORD has commanded me not to eat or drink a thing, and not to return home the same way I came." International Standard Version because I've been given a command in the form of this message from the LORD: 'You are to eat no food, drink no water, and do not return to Judah by traveling the way by which you go there.'" Majority Standard Bible For I have been told by the word of the LORD: ‘You must not eat bread or drink water there or return by the way you came.’” NET Bible For the LORD gave me strict orders, 'Do not eat or drink there; do not go back the way you came.'" New Heart English Bible For it was said to me by the word of the LORD, 'You shall eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that you came.'" Webster's Bible Translation For it was said to me by the word of the LORD, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou camest. World English Bible For it was said to me by Yahweh’s word, ‘You shall eat no bread or drink water there, and don’t turn again to go by the way that you came.’” Literal Translations Literal Standard Versionfor [there is] a word to me by the word of YHWH, You do not eat bread nor drink water there [and] you do not return to go in the way in which you came.” Young's Literal Translation for a word is unto me by the word of Jehovah, Thou dost not eat bread nor drink there water, thou dost not turn back to go in the way in which thou camest.' Smith's Literal Translation For it was spoken to me by the word of Jehovah, Thou shalt not eat bread and thou shalt not drink water there, thou shalt not turn back to go in the way which thou wentest in it. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBecause the Lord spoke to me in the word of the Lord, saying: Thou shalt not eat bread, and thou shalt not drink water there, nor return by the way thou wentest. Catholic Public Domain Version For the Lord has spoken to me, by the word of the Lord, saying, “You shall not eat bread, and you shall not drink water in that place, nor shall you return by the way that you arrived.” New American Bible “for I was told by the word of the LORD: You shall not eat bread or drink water there, and do not go back the way you came.” New Revised Standard Version for it was said to me by the word of the LORD: You shall not eat food or drink water there, or return by the way that you came.” Translations from Aramaic Lamsa Bible- - - Peshitta Holy Bible Translated Because thus it was told me by the word of LORD JEHOVAH:“ you shall not eat bread there and you shall not drink water there, neither shall you return on the road by which you came.” OT Translations JPS Tanakh 1917For it was said to me by the word of the LORD: Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn back to go by the way that thou camest.' Brenton Septuagint Translation For thus the Lord commanded me by word, saying, Eat not bread there, and drink not water, and return not thither by the way by which thou camest. Additional Translations ... Audio Bible Context The Old Prophet and the Man of God…16But the man replied, “I cannot return with you or eat bread or drink water with you in this place. 17For I have been told by the word of the LORD: ‘You must not eat bread or drink water there or return by the way you came.’” 18Then the prophet replied, “I too am a prophet like you, and an angel spoke to me by the word of the LORD, saying, ‘Bring him back with you to your house, so that he may eat bread and drink water.’ ” The old prophet was lying to him,… Cross References 1 Samuel 15:22-23 But Samuel declared: “Does the LORD delight in burnt offerings and sacrifices as much as in obedience to His voice? Behold, obedience is better than sacrifice, and attentiveness is better than the fat of rams. / For rebellion is like the sin of divination, and arrogance is like the wickedness of idolatry. Because you have rejected the word of the LORD, He has rejected you as king.” Numbers 22:12 But God said to Balaam, “Do not go with them. You are not to curse this people, for they are blessed.” Deuteronomy 13:1-5 If a prophet or dreamer of dreams arises among you and proclaims a sign or wonder to you, / and if the sign or wonder he has spoken to you comes about, but he says, “Let us follow other gods (which you have not known) and let us worship them,” / you must not listen to the words of that prophet or dreamer. For the LORD your God is testing you to find out whether you love Him with all your heart and with all your soul. ... Jeremiah 23:16 This is what the LORD of Hosts says: “Do not listen to the words of the prophets who prophesy to you. They are filling you with false hopes. They speak visions from their own minds, not from the mouth of the LORD. Galatians 1:8-9 But even if we or an angel from heaven should preach a gospel contrary to the one we preached to you, let him be under a curse! / As we have said before, so now I say again: If anyone is preaching to you a gospel contrary to the one you received, let him be under a curse! Matthew 7:15-20 Beware of false prophets. They come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravenous wolves. / By their fruit you will recognize them. Are grapes gathered from thornbushes, or figs from thistles? / Likewise, every good tree bears good fruit, but a bad tree bears bad fruit. ... 2 Corinthians 11:13-15 For such men are false apostles, deceitful workers, masquerading as apostles of Christ. / And no wonder, for Satan himself masquerades as an angel of light. / It is not surprising, then, if his servants masquerade as servants of righteousness. Their end will correspond to their actions. 1 John 4:1 Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God. For many false prophets have gone out into the world. Acts 5:29 But Peter and the other apostles replied, “We must obey God rather than men. Matthew 4:4 But Jesus answered, “It is written: ‘Man shall not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of God.’” Isaiah 30:21 And whether you turn to the right or to the left, your ears will hear this command behind you: “This is the way. Walk in it.” Proverbs 4:27 Do not swerve to the right or to the left; turn your feet away from evil. John 14:15 If you love Me, you will keep My commandments. John 15:10 If you keep My commandments, you will remain in My love, just as I have kept My Father’s commandments and remain in His love. 1 John 2:3-4 By this we can be sure that we have come to know Him: if we keep His commandments. / If anyone says, “I know Him,” but does not keep His commandments, he is a liar, and the truth is not in him. Treasury of Scripture For it was said to me by the word of the LORD, You shall eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that you came. It was [heb] a word was 1 Kings 13:1 And, behold, there came a man of God out of Judah by the word of the LORD unto Bethel: and Jeroboam stood by the altar to burn incense. 1 Kings 20:35 And a certain man of the sons of the prophets said unto his neighbour in the word of the LORD, Smite me, I pray thee. And the man refused to smite him. 1 Thessalonians 4:15 For this we say unto you by the word of the Lord, that we which are alive and remain unto the coming of the Lord shall not prevent them which are asleep. Jump to Previous Bread Camest Command Drink Eat Food Turn Water Way Wentest WordJump to Next Bread Camest Command Drink Eat Food Turn Water Way Wentest Word1 Kings 13 1. Jeroboam's hand withers6. and at the prayer of the prophet is restored 7. The prophet departs from Bethel 11. An old prophet brings him back 20. He is reproved by God 23. slain by a lion 26. buried by the old prophet 31. who confirms the prophecy 33. Jeroboam's obstinacy For I have been told by the word of the LORD This phrase underscores the authority and divine origin of the message received by the man of God. The "word of the LORD" in Hebrew is "דְּבַר־יְהוָה" (davar-YHWH), which signifies a direct communication from God, often delivered through prophets. This highlights the seriousness and sacredness of the command, emphasizing that it is not a mere suggestion but a divine mandate. In the historical context, prophets were the mouthpieces of God, and their messages were to be heeded with utmost reverence. You must not eat bread or drink water there or return by the way you came Parallel Commentaries ... Hebrew Forכִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I אֵלַי֙ (’ê·lay) Preposition | first person common singular Strong's 413: Near, with, among, to have been told דָבָ֤ר (ḏā·ḇār) Noun - masculine singular Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause by the word בִּדְבַ֣ר (biḏ·ḇar) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause of the LORD: יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH ‘You must not לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no eat תֹאכַ֣ל (ṯō·ḵal) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 398: To eat bread לֶ֔חֶם (le·ḥem) Noun - masculine singular Strong's 3899: Food, bread, grain or drink תִשְׁתֶּ֥ה (ṯiš·teh) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 8354: To imbibe water מָ֑יִם (mā·yim) Noun - masculine plural Strong's 4325: Water, juice, urine, semen there שָׁ֖ם (šām) Adverb Strong's 8033: There, then, thither or return תָשׁ֣וּב (ṯā·šūḇ) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again by the way בַּדֶּ֖רֶךְ (bad·de·reḵ) Preposition-b, Article | Noun - common singular Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action you came.’” לָלֶ֔כֶת (lā·le·ḵeṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 1980: To go, come, walk Links 1 Kings 13:17 NIV1 Kings 13:17 NLT 1 Kings 13:17 ESV 1 Kings 13:17 NASB 1 Kings 13:17 KJV 1 Kings 13:17 BibleApps.com 1 Kings 13:17 Biblia Paralela 1 Kings 13:17 Chinese Bible 1 Kings 13:17 French Bible 1 Kings 13:17 Catholic Bible OT History: 1 Kings 13:17 For it was said to me (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |