1 Kings 13:26
New International Version
When the prophet who had brought him back from his journey heard of it, he said, "It is the man of God who defied the word of the LORD. The LORD has given him over to the lion, which has mauled him and killed him, as the word of the LORD had warned him."

New Living Translation
When the prophet heard the report, he said, "It is the man of God who disobeyed the LORD's command. The LORD has fulfilled his word by causing the lion to attack and kill him."

English Standard Version
And when the prophet who had brought him back from the way heard of it, he said, “It is the man of God who disobeyed the word of the LORD; therefore the LORD has given him to the lion, which has torn him and killed him, according to the word that the LORD spoke to him.”

Berean Study Bible
When the prophet who had brought him back from his journey heard this, he said, “It is the man of God who disobeyed the command of the LORD. Therefore the LORD has delivered him to the lion, and it has mauled him and killed him, according to the word that the LORD had spoken to him.”

New American Standard Bible
Now when the prophet who brought him back from the way heard it, he said, "It is the man of God, who disobeyed the command of the LORD; therefore the LORD has given him to the lion, which has torn him and killed him, according to the word of the LORD which He spoke to him."

King James Bible
And when the prophet that brought him back from the way heard thereof, he said, It is the man of God, who was disobedient unto the word of the LORD: therefore the LORD hath delivered him unto the lion, which hath torn him, and slain him, according to the word of the LORD, which he spake unto him.

Christian Standard Bible
When the prophet who had brought him back from his way heard about it, he said, "He is the man of God who disobeyed the LORD's command. The LORD has given him to the lion, and it has mauled and killed him, according to the word of the LORD that he spoke to him."

Contemporary English Version
When the old prophet heard the news, he said, "That must be the prophet from Judah. The LORD warned him, but he disobeyed. So the LORD sent a lion to kill him."

Good News Translation
When the old prophet heard about it, he said, "That is the prophet who disobeyed the LORD's command! And so the LORD sent the lion to attack and kill him, just as the LORD said he would."

Holman Christian Standard Bible
When the prophet who had brought him back from his way heard about it, he said, "He is the man of God who disobeyed the command of the LORD. The LORD has given him to the lion, and it has mauled and killed him, according to the word of the LORD that He spoke to him."

International Standard Version
The prophet who had brought the man of God back from the road learned about it. "It's the man of God who disobeyed the message from the LORD," he said. "That's why the LORD gave him to that lion, which mauled him and killed him, just as the message from the LORD told rebuke him."

NET Bible
When the old prophet who had invited him to his house heard the news, he said, "It is the prophet who rebelled against the LORD. The LORD delivered him over to the lion and it ripped him up and killed him, just as the LORD warned him."

New Heart English Bible
When the prophet who brought him back from the way heard of it, he said, "It is the man of God who was disobedient to the mouth of the LORD. Therefore the LORD has delivered him to the lion, which has mauled him and slain him, according to the word of the LORD, which he spoke to him."

GOD'S WORD® Translation
When the old prophet who had brought the man of God back from the road heard about it, he said, "It's the man of God who rebelled against the words from the LORD's mouth! The LORD gave him to the lion. It tore him to pieces and killed him as the word of the LORD had told him."

JPS Tanakh 1917
And when the prophet that brought him back from the way heard thereof, he said: 'It is the man of God, who rebelled against the word of the LORD; therefore the LORD hath delivered him unto the lion, which hath torn him, and slain him, according to the word of the LORD, which He spoke unto him.'

New American Standard 1977
Now when the prophet who brought him back from the way heard it, he said, “It is the man of God, who disobeyed the command of the LORD; therefore the LORD has given him to the lion, which has torn him and killed him, according to the word of the LORD which He spoke to him.”

Jubilee Bible 2000
And when the prophet that had brought him back from the way heard of it, he said, It is the man of God, who rebelled against the word of the LORD; therefore, the LORD has delivered him unto the lion, who has torn him and slain him, according to the word of the LORD, which he spoke unto him.

King James 2000 Bible
And when the prophet that brought him back from the way heard thereof, he said, It is the man of God, who was disobedient unto the word of the LORD: therefore the LORD has delivered him unto the lion, which has torn him, and slain him, according to the word of the LORD, which he spoke unto him.

American King James Version
And when the prophet that brought him back from the way heard thereof, he said, It is the man of God, who was disobedient to the word of the LORD: therefore the LORD has delivered him to the lion, which has torn him, and slain him, according to the word of the LORD, which he spoke to him.

American Standard Version
And when the prophet that brought him back from the way heard thereof, he said, It is the man of God, who was disobedient unto the mouth of Jehovah: therefore Jehovah hath delivered him unto the lion, which hath torn him, and slain him, according to the word of Jehovah, which he spake unto him.

Brenton Septuagint Translation
And the prophet that turned him back out of the way heard, and said, This is the man of God who rebelled against the word of the Lord.

Douay-Rheims Bible
And when that prophet, who had brought him back out of the way, heard of it, he said: It is the man of God, that was disobedient to the mouth of the Lord, and the Lord hath delivered him to the lion, and he hath torn him, and killed him according to the word of the Lord, which he spoke to him.

Darby Bible Translation
And the prophet that brought him back from the way heard [of it] and said, It is the man of God who was disobedient to the word of Jehovah; therefore Jehovah has delivered him to the lion, which has torn him and slain him, according to the word of Jehovah which he spoke to him.

English Revised Version
And when the prophet that brought him back from the way heard thereof, he said, It is the man of God, who was disobedient unto the mouth of the LORD: therefore the LORD hath delivered him unto the lion, which hath torn him, and slain him, according to the word of the LORD, which he spake unto him.

Webster's Bible Translation
And when the prophet that brought him back from the way heard of it, he said, It is the man of God, who was disobedient to the word of the LORD: therefore the LORD hath delivered him to the lion, which hath torn him, and slain him, according to the word of the LORD, which he spoke to him.

World English Bible
When the prophet who brought him back from the way heard of it, he said, "It is the man of God who was disobedient to the mouth of Yahweh. Therefore Yahweh has delivered him to the lion, which has mauled him and slain him, according to the word of Yahweh, which he spoke to him."

Young's Literal Translation
And the prophet who brought him back out of the way heareth and saith, 'It is the man of God who provoked the mouth of Jehovah, and Jehovah giveth him to the lion, and it destroyeth him, and putteth him to death, according to the word of Jehovah that he spake to him.'
Study Bible
The Old Prophet and the Man of God
25And there were men passing by who saw the body lying in the road with the lion standing beside it, and they went and reported this in the city where the old prophet lived. 26When the prophet who had brought him back from his journey heard this, he said, “It is the man of God who disobeyed the command of the LORD. Therefore the LORD has delivered him to the lion, and it has mauled him and killed him, according to the word that the LORD had spoken to him.” 27Then the old prophet instructed his sons, “Saddle the donkey for me.” So they saddled it,…
Cross References
1 Kings 13:25
And there were men passing by who saw the body lying in the road with the lion standing beside it, and they went and reported this in the city where the old prophet lived.

1 Kings 13:27
Then the old prophet instructed his sons, "Saddle the donkey for me." So they saddled it,

Treasury of Scripture

And when the prophet that brought him back from the way heard thereof, he said, It is the man of God, who was disobedient to the word of the LORD: therefore the LORD has delivered him to the lion, which has torn him, and slain him, according to the word of the LORD, which he spoke to him.

the man

Leviticus 10:3
Then Moses said unto Aaron, This is it that the LORD spake, saying, I will be sanctified in them that come nigh me, and before all the people I will be glorified. And Aaron held his peace.

2 Samuel 12:10,14
Now therefore the sword shall never depart from thine house; because thou hast despised me, and hast taken the wife of Uriah the Hittite to be thy wife…

Psalm 119:120
My flesh trembleth for fear of thee; and I am afraid of thy judgments.

torn [heb] broken

1 Kings 13:9
For so was it charged me by the word of the LORD, saying, Eat no bread, nor drink water, nor turn again by the same way that thou camest.







Lexicon
When the prophet
הַנָּבִיא֮ (han·nā·ḇî)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5030: A spokesman, speaker, prophet

who
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

had brought him back
הֱשִׁיב֣וֹ (hĕ·šî·ḇōw)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again

from
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's Hebrew 4480: A part of, from, out of

his journey
הַדֶּרֶךְ֒ (had·de·reḵ)
Article | Noun - common singular
Strong's Hebrew 1870: A road, a course of life, mode of action

heard this,
וַיִּשְׁמַ֣ע (way·yiš·ma‘)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 8085: To hear intelligently

he said,
וַיֹּ֙אמֶר֙ (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“It [is]
ה֔וּא (hū)
Pronoun - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1931: He, self, the same, this, that, as, are

the man
אִ֣ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

of God
הָאֱלֹהִ֣ים (hā·’ĕ·lō·hîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

who
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

disobeyed
מָרָ֖ה (mā·rāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 4784: To be contentious or rebellious

the command
פִּ֣י (pî)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 6310: The mouth, edge, portion, side, according to

of the LORD.
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

Therefore the LORD
יְהוָ֜ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

has delivered him
וַיִּתְּנֵ֨הוּ (way·yit·tə·nê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

to the lion,
לָאַרְיֵ֗ה (lā·’ar·yêh)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 738: A lion

and it has mauled him
וַֽיִּשְׁבְּרֵ֙הוּ֙ (way·yiš·bə·rê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7665: To break, break in pieces

and killed him,
וַיְמִתֵ֔הוּ (way·mi·ṯê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 4191: To die, to kill

according to the word
כִּדְבַ֥ר (kiḏ·ḇar)
Preposition-k | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1697: A word, a matter, thing, a cause

that the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

had spoken
דִּבֶּר־ (dib·ber-)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1696: To arrange, to speak, to subdue

to him.�
לֽוֹ׃ (lōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew 0: 0
(26) He said, It is the man of God.--The old prophet did not know how his prediction was to be fulfilled, but recognised at once its supernatural fulfilment. There is in his words a characteristic reticence as to his own share in the work, in respect both of the deceit and the prediction of judgment, perhaps indicating something of the strange mixture of remorse and unscrupulous policy which comes out in his later action.

Verse 26. - And when the prophet that brought him back from the way heard thereof, he said, It is the man of God, who was disobedient [Heb. rebelled; same word as in ver. 21] unto the word [Heb. "mouth," as in ver. 21] of the Lord: therefore the Lord hath delivered him unto the lion, which hath torn [Heb. as marg., broken. The word "is very expressive, for the lion kills with one blow" (Thenius)] and slain him, according to the word of the Lord, which he spake unto him. 13:23-34 God is displeased at the sins of his own people; and no man shall be protected in disobedience, by his office, his nearness to God, or any services he has done for him. God warns all whom he employs, strictly to observe their orders. We cannot judge of men by their sufferings, nor of sins by present punishments; with some, the flesh is destroyed, that the spirit may be saved; with others, the flesh is pampered, that the soul may ripen for hell. Jeroboam returned not from his evil way. He promised himself that the calves would secure the crown to his family, but they lost it, and sunk his family. Those betray themselves who think to support themselves by any sin whatever. Let us dread prospering in sinful ways; pray to be kept from every delusion and temptation, and to be enabled to walk with self-denying perseverance in the way of God's commands.
Jump to Previous
Command Delivered Disobedient Disobeyed Heard Lion Mouth Prophet Rebelled Slain Thereof Torn Way Word
Jump to Next
Command Delivered Disobedient Disobeyed Heard Lion Mouth Prophet Rebelled Slain Thereof Torn Way Word
Links
1 Kings 13:26 NIV
1 Kings 13:26 NLT
1 Kings 13:26 ESV
1 Kings 13:26 NASB
1 Kings 13:26 KJV

1 Kings 13:26 Bible Apps
1 Kings 13:26 Biblia Paralela
1 Kings 13:26 Chinese Bible
1 Kings 13:26 French Bible
1 Kings 13:26 German Bible

Alphabetical: according and as back brought command defied disobeyed from given God had has he heard him his is it journey killed lion LORD man mauled Now of over prophet said spoke the therefore to torn warned way When which who word

OT History: 1 Kings 13:26 When the prophet who brought him back (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Kings 13:25
Top of Page
Top of Page