1 Kings 13:27
New International Version
The prophet said to his sons, “Saddle the donkey for me,” and they did so.

New Living Translation
Then the prophet said to his sons, “Saddle a donkey for me.” So they saddled a donkey,

English Standard Version
And he said to his sons, “Saddle the donkey for me.” And they saddled it.

Berean Standard Bible
Then the old prophet instructed his sons, “Saddle the donkey for me.” So they saddled it,

King James Bible
And he spake to his sons, saying, Saddle me the ass. And they saddled him.

New King James Version
And he spoke to his sons, saying, “Saddle the donkey for me.” So they saddled it.

New American Standard Bible
Then he spoke to his sons, saying, “Saddle the donkey for me.” And they saddled it.

NASB 1995
Then he spoke to his sons, saying, “Saddle the donkey for me.” And they saddled it.

NASB 1977
Then he spoke to his sons, saying, “Saddle the donkey for me.” And they saddled it.

Legacy Standard Bible
Then he spoke to his sons, saying, “Saddle the donkey for me.” And they saddled it.

Amplified Bible
And he said to his sons, “Saddle the donkey for me.” And they saddled it.

Christian Standard Bible
Then the old prophet instructed his sons, “Saddle the donkey for me.” They saddled it,

Holman Christian Standard Bible
Then the old prophet instructed his sons, “Saddle the donkey for me.” They saddled it,

American Standard Version
And he spake to his sons, saying, Saddle me the ass. And they saddled it.

Contemporary English Version
The old prophet told his sons to saddle his donkey, and when it was ready,

English Revised Version
And he spake to his sons, saying, Saddle me the ass. And they saddled it.

GOD'S WORD® Translation
Then the old prophet told his sons to saddle his donkey for him. So they did.

Good News Translation
Then he said to his sons, "Saddle my donkey for me." They did so,

International Standard Version
Then he ordered his sons, "Saddle the donkey for me." So they did.

Majority Standard Bible
Then the old prophet instructed his sons, “Saddle the donkey for me.” So they saddled it,

NET Bible
He told his sons, "Saddle my donkey," and they did so.

New Heart English Bible
He spoke to his sons, saying, "Saddle the donkey for me." They saddled it.

Webster's Bible Translation
And he spoke to his sons, saying, Saddle me the ass. And they saddled him.

World English Bible
He said to his sons, saying, “Saddle the donkey for me,” and they saddled it.
Literal Translations
Literal Standard Version
And he speaks to his sons saying, “Saddle the donkey for me,” and they saddle [it].

Young's Literal Translation
And he speaketh unto his sons saying, 'Saddle for me the ass,' and they saddle it.

Smith's Literal Translation
And he will speak to his sons, saying, Saddle for me the ass. And they will saddle him.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he said to his sons: Saddle me an ass. And when they had saddled it,

Catholic Public Domain Version
And he said to his sons, “Saddle a donkey for me.” And when they had saddled it,

New American Bible
Then he said to his sons, “Saddle the donkey for me,” and they saddled it.

New Revised Standard Version
Then he said to his sons, “Saddle a donkey for me.” So they saddled one,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
- - -

Peshitta Holy Bible Translated
And he said to his sons: “Saddle the donkey for me!”, and they saddled it.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And he spoke to his sons, saying: 'Saddle me the ass.' And they saddled it.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Old Prophet and the Man of God
26When the prophet who had brought him back from his journey heard this, he said, “It is the man of God who disobeyed the command of the LORD. Therefore the LORD has delivered him to the lion, and it has mauled him and killed him, according to the word that the LORD had spoken to him.” 27Then the old prophet instructed his sons, “Saddle the donkey for me.” So they saddled it, 28and he went and found the body lying in the road, with the donkey and the lion standing beside it. The lion had not eaten the body or mauled the donkey.…

Cross References
2 Kings 23:17-18
Then the king asked, “What is this monument I see?” And the men of the city replied, “It is the tomb of the man of God who came from Judah and proclaimed these things that you have done to the altar of Bethel.” / “Let him rest,” said Josiah. “Do not let anyone disturb his bones.” So they left his bones undisturbed, along with those of the prophet who had come from Samaria.

2 Kings 23:16
And as Josiah turned, he saw the tombs there on the hillside, and he sent someone to take the bones out of the tombs, and he burned them on the altar to defile it, according to the word of the LORD proclaimed by the man of God who had foretold these things.

2 Kings 23:15
He even pulled down the altar at Bethel, the high place set up by Jeroboam son of Nebat, who had caused Israel to sin. Then he burned the high place, ground it to powder, and burned the Asherah pole.

2 Kings 23:19-20
Just as Josiah had done at Bethel, so also in the cities of Samaria he removed all the shrines of the high places set up by the kings of Israel who had provoked the LORD to anger. / On the altars he slaughtered all the priests of the high places, and he burned human bones on them. Then he returned to Jerusalem.

2 Kings 23:14
He smashed the sacred pillars to pieces, cut down the Asherah poles, and covered the sites with human bones.

2 Kings 23:13
The king also desecrated the high places east of Jerusalem, to the south of the Mount of Corruption, which King Solomon of Israel had built for Ashtoreth the abomination of the Sidonians, for Chemosh the abomination of the Moabites, and for Milcom the abomination of the Ammonites.

2 Kings 23:12
He pulled down the altars that the kings of Judah had set up on the roof near the upper chamber of Ahaz, and the altars that Manasseh had set up in the two courtyards of the house of the LORD. The king pulverized them there and threw their dust into the Kidron Valley.

2 Kings 23:11
And he removed from the entrance to the house of the LORD the horses that the kings of Judah had dedicated to the sun. They were in the court near the chamber of an official named Nathan-melech. And Josiah burned up the chariots of the sun.

2 Kings 23:10
He also desecrated Topheth in the Valley of Ben-hinnom so that no one could sacrifice his son or daughter in the fire to Molech.

2 Kings 23:9
Although the priests of the high places did not come up to the altar of the LORD in Jerusalem, they ate unleavened bread with their fellow priests.

2 Kings 23:8
Then Josiah brought all the priests from the cities of Judah and desecrated the high places, from Geba to Beersheba, where the priests had burned incense. He tore down the high places of the gates at the entrance of the gate of Joshua the governor of the city, which was to the left of the city gate.

2 Kings 23:7
He also tore down the quarters of the male shrine prostitutes that were in the house of the LORD, where the women had woven tapestries for Asherah.

2 Kings 23:6
He brought the Asherah pole from the house of the LORD to the Kidron Valley outside Jerusalem, and there he burned it, ground it to powder, and threw its dust on the graves of the common people.

2 Kings 23:5
Josiah also did away with the idolatrous priests ordained by the kings of Judah to burn incense on the high places of the cities of Judah and in the places all around Jerusalem—those who had burned incense to Baal, to the sun and moon, to the constellations, and to all the host of heaven.

2 Kings 23:4
Then the king commanded Hilkiah the high priest, the priests second in rank, and the doorkeepers to remove from the temple of the LORD all the articles made for Baal, Asherah, and all the host of heaven. And he burned them outside Jerusalem in the fields of Kidron and carried their ashes to Bethel.


Treasury of Scripture

And he spoke to his sons, saying, Saddle me the ass. And they saddled him.

Jump to Previous
Ass Donkey Prophet Ready Saddle Saddled Speaketh
Jump to Next
Ass Donkey Prophet Ready Saddle Saddled Speaketh
1 Kings 13
1. Jeroboam's hand withers
6. and at the prayer of the prophet is restored
7. The prophet departs from Bethel
11. An old prophet brings him back
20. He is reproved by God
23. slain by a lion
26. buried by the old prophet
31. who confirms the prophecy
33. Jeroboam's obstinacy














Then the old prophet
The phrase "the old prophet" refers to a prophet residing in Bethel, distinct from the man of God from Judah. The Hebrew word for "prophet" is "navi," which denotes someone who is a spokesperson for God. This prophet, despite his age and experience, had previously deceived the man of God, highlighting the complexity of human nature and the potential for moral failure even among those called to serve God. His age suggests wisdom and experience, yet his actions remind us of the need for discernment and integrity.

instructed his sons
The act of instructing his sons indicates a familial and communal aspect of life in ancient Israel. The Hebrew culture placed a strong emphasis on family and the passing down of traditions and responsibilities. The old prophet's authority within his family is evident, and his sons' obedience reflects the patriarchal structure of the society. This moment underscores the importance of leadership and guidance within the family unit, as well as the potential for influence, whether for good or ill.

Saddle the donkey for me
The donkey was a common means of transportation in ancient Israel, symbolizing service and humility. The act of saddling a donkey indicates preparation for a journey, often associated with a mission or purpose. In this context, the old prophet's request signifies his intention to take action following the events that transpired. The donkey, a humble creature, serves as a reminder of the simplicity and practicality of life in biblical times, as well as the readiness to respond to God's call, even after failure.

So they saddled the donkey for him
This phrase demonstrates the sons' obedience to their father's command, reflecting the cultural norms of respect and duty within the family. The repetition of the action emphasizes the immediacy and importance of the task at hand. It also highlights the role of the family in supporting and facilitating the actions of its members. The act of saddling the donkey is a small but significant step in the unfolding narrative, illustrating how even minor actions contribute to the fulfillment of God's plans.

Verse 27. - And he spake to his sons, saying, Saddle me the ass. And they saddled him.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then the old prophet instructed
וַיְדַבֵּ֤ר (way·ḏab·bêr)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

his sons,
בָּנָיו֙ (bā·nāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 1121: A son

“Saddle
חִבְשׁוּ־ (ḥiḇ·šū-)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 2280: To wrap firmly, to stop, to rule

the donkey for me.”
הַחֲמ֑וֹר (ha·ḥă·mō·wr)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 2543: A male ass

So they saddled [it],
וַֽיַּחֲבֹֽשׁוּ׃ (way·ya·ḥă·ḇō·šū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 2280: To wrap firmly, to stop, to rule


Links
1 Kings 13:27 NIV
1 Kings 13:27 NLT
1 Kings 13:27 ESV
1 Kings 13:27 NASB
1 Kings 13:27 KJV

1 Kings 13:27 BibleApps.com
1 Kings 13:27 Biblia Paralela
1 Kings 13:27 Chinese Bible
1 Kings 13:27 French Bible
1 Kings 13:27 Catholic Bible

OT History: 1 Kings 13:27 He spoke to his sons saying Saddle (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg)
1 Kings 13:26
Top of Page
Top of Page