Matthew 21:7
New International Version
They brought the donkey and the colt and placed their cloaks on them for Jesus to sit on.

New Living Translation
They brought the donkey and the colt to him and threw their garments over the colt, and he sat on it.

English Standard Version
They brought the donkey and the colt and put on them their cloaks, and he sat on them.

Berean Study Bible
They brought the donkey and the colt and laid their cloaks on them, and Jesus sat on them.

Berean Literal Bible
brought the donkey and the colt and put their cloaks upon them, and He sat on them.

New American Standard Bible
and brought the donkey and the colt, and laid their coats on them; and He sat on the coats.

New King James Version
They brought the donkey and the colt, laid their clothes on them, and set Him on them.

King James Bible
And brought the ass, and the colt, and put on them their clothes, and they set him thereon.

Christian Standard Bible
They brought the donkey and its foal; then they laid their clothes on them, and he sat on them.

Contemporary English Version
They brought the donkey and its colt and laid some clothes on their backs. Then Jesus got on.

Good News Translation
they brought the donkey and the colt, threw their cloaks over them, and Jesus got on.

Holman Christian Standard Bible
They brought the donkey and the colt; then they laid their robes on them, and He sat on them.

International Standard Version
They brought the donkey and the colt and put their coats on them, and he sat upon them.

NET Bible
They brought the donkey and the colt and placed their cloaks on them, and he sat on them.

New Heart English Bible
and brought the donkey and the colt, and placed their clothes on them; and he sat on them.

Aramaic Bible in Plain English
And they brought the donkey and the colt and they placed their garments on the colt and Yeshua rode upon it.

GOD'S WORD® Translation
They brought the donkey and the colt and put their coats on them for Jesus to sit on.

New American Standard 1977
and brought the donkey and the colt, and laid on them their garments, on which He sat.

King James 2000 Bible
And brought the donkey, and the colt, and put on them their clothes, and they sat him thereon.

American King James Version
And brought the ass, and the colt, and put on them their clothes, and they set him thereon.

American Standard Version
and brought the ass, and the colt, and put on them their garments; and he sat thereon.

Douay-Rheims Bible
And they brought the ass and the colt, and laid their garments upon them, and made him sit thereon.

Darby Bible Translation
brought the ass and the colt and put their garments upon them, and he sat on them.

English Revised Version
and brought the ass, and the colt, and put on them their garments; and he sat thereon.

Webster's Bible Translation
And brought the ass and the colt, and put on them their clothes, and they set him thereon.

Weymouth New Testament
they brought the she-ass and the foal, and threw their outer garments on them. So He sat on them;

World English Bible
and brought the donkey and the colt, and laid their clothes on them; and he sat on them.

Young's Literal Translation
brought the ass and the colt, and did put on them their garments, and set him upon them;
Study Bible
The Triumphal Entry
6So the disciples went and did as Jesus had directed them. 7They brought the donkey and the colt and laid their cloaks on them, and Jesus sat on them. 8A massive crowd spread their cloaks on the road, while others cut branches from the trees and spread them on the road.…
Cross References
2 Kings 9:13
Quickly, each man took his garment and put it under Jehu on the bare steps. Then they blew the trumpet and proclaimed, "Jehu is king!"

Matthew 21:2
saying to them, "Go into the village ahead of you, and at once you will find a donkey tied there, with her colt beside her. Untie them and bring them to Me.

Matthew 21:6
So the disciples went and did as Jesus had directed them.

Matthew 21:8
A massive crowd spread their cloaks on the road, while others cut branches from the trees and spread them on the road.

Treasury of Scripture

And brought the ass, and the colt, and put on them their clothes, and they set him thereon.

brought.

Mark 11:4-8
And they went their way, and found the colt tied by the door without in a place where two ways met; and they loose him…

Luke 19:32-35
And they that were sent went their way, and found even as he had said unto them…

put.

2 Kings 9:13
Then they hasted, and took every man his garment, and put it under him on the top of the stairs, and blew with trumpets, saying, Jehu is king.









Lexicon
They brought
ἤγαγον (ēgagon)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 71: A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

donkey
ὄνον (onon)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3688: A donkey. Apparently a primary word; a donkey.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

colt
πῶλον (pōlon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 4454: A colt, young ass, foal. Apparently a primary word; a 'foal' or 'filly', i.e., a young ass.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

laid
ἐπέθηκαν (epethēkan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 2007: To put, place upon, lay on; I add, give in addition. From epi and tithemi; to impose.

their
τὰ (ta)
Article - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

cloaks
ἱμάτια (himatia)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 2440: A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress.

on
ἐπ’ (ep’)
Preposition
Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at.

them,
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

[Jesus] sat
ἐπεκάθισεν (epekathisen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1940: To sit upon, cause to sit upon. From epi and kathizo; to seat upon.

on
ἐπάνω (epanō)
Preposition
Strong's Greek 1883: From epi and ano; up above, i.e. Over or on.

them.
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
(7) They set him thereon--i.e., on the garments which served as a saddle. Our Lord rode on the colt, and the ass followed, or went along by His side. St. Mark and St. Luke mention the colt only.

Verse 7. - Brought the ass. The unbroken foal would be more easily subdued and guided when its mother was with it; such an addition to the ridden animal would usually be employed to carry the rider's luggage. They put on them (ἐπάνω αὐτῶν) their clothes (ἱμάτια). The two disciples, stripping off their heavy outer garments, abbas, or burnouses, put them as trappings on the two beasts, not knowing on which their Master meant to ride. They set him thereon (ἐπάνω αὐτῶν). Thus the received text, and the Vulgate, Et eum desuper sedere fecerunt. But most modern editors, with great manuscriptural authority, read, "he sat thereon." Some have taken the pronoun αὐτῶν to refer to the beasts, and Alford supports the opinion by the common saying, "The postilion rode on the horses," when, in fact, he rode only one of the pair. But the analogy is erroneous. The postilion really guides and controls both; but no one contends that Christ kept the mother ass in hand while mounted on the colt. The pronoun is more suitably referred to the garments, which formed a saddle for the Saviour, or housings and ornamental appendages (comp. 2 Kings 9:13). He came invested with a certain dignity and pomp, yet in such humble guise as to discountenance all idea of temporal sovereignty.
Jump to Previous
Ass Cloaks Clothes Clothing Coats Colt Donkey Foal Garments Jesus Laid Outer Placed Sat Seat She-Ass Thereon Threw Young
Jump to Next
Ass Cloaks Clothes Clothing Coats Colt Donkey Foal Garments Jesus Laid Outer Placed Sat Seat She-Ass Thereon Threw Young
Links
Matthew 21:7 NIV
Matthew 21:7 NLT
Matthew 21:7 ESV
Matthew 21:7 NASB
Matthew 21:7 KJV

Matthew 21:7 Bible Apps
Matthew 21:7 Biblia Paralela
Matthew 21:7 Chinese Bible
Matthew 21:7 French Bible
Matthew 21:7 German Bible

Alphabetical: and brought cloaks coats colt donkey He Jesus laid on placed sat the their them They

NT Gospels: Matthew 21:7 And brought the donkey and the colt (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Matthew 21:6
Top of Page
Top of Page