Genesis 49:11
New International Version
He will tether his donkey to a vine, his colt to the choicest branch; he will wash his garments in wine, his robes in the blood of grapes.

New Living Translation
He ties his foal to a grapevine, the colt of his donkey to a choice vine. He washes his clothes in wine, his robes in the blood of grapes.

English Standard Version
Binding his foal to the vine and his donkey’s colt to the choice vine, he has washed his garments in wine and his vesture in the blood of grapes.

Berean Study Bible
He ties his donkey to the vine, his colt to the choicest branch. He washes his garments in wine, his robes in the blood of grapes.

New American Standard Bible
"He ties his foal to the vine, And his donkey's colt to the choice vine; He washes his garments in wine, And his robes in the blood of grapes.

New King James Version
Binding his donkey to the vine, And his donkey’s colt to the choice vine, He washed his garments in wine, And his clothes in the blood of grapes.

King James Bible
Binding his foal unto the vine, and his ass's colt unto the choice vine; he washed his garments in wine, and his clothes in the blood of grapes:

Christian Standard Bible
He ties his donkey to a vine, and the colt of his donkey to the choice vine. He washes his clothes in wine and his robes in the blood of grapes.

Contemporary English Version
You will tie your donkey to a choice grapevine and wash your clothes in wine from those grapes.

Good News Translation
He ties his young donkey to a grapevine, To the very best of the vines. He washes his clothes in blood-red wine.

Holman Christian Standard Bible
He ties his donkey to a vine, and the colt of his donkey to the choice vine. He washes his clothes in wine and his robes in the blood of grapes.

International Standard Version
Binding his donkey to the vine and his mare's foal to its thick tendrils, he will wash his garments in wine and his robe in the juice of grapes.

NET Bible
Binding his foal to the vine, and his colt to the choicest vine, he will wash his garments in wine, his robes in the blood of grapes.

New Heart English Bible
Binding his foal to the vine, his donkey's colt to the choice vine; he has washed his garments in wine, his robes in the blood of grapes.

GOD'S WORD® Translation
He will tie his donkey to a grapevine, his colt to the best vine. He will wash his clothes in wine, his garments in the blood of grapes.

JPS Tanakh 1917
Binding his foal unto the vine, And his ass's colt unto the choice vine; He washeth his garments in wine, And his vesture in the blood of grapes;

New American Standard 1977
“He ties his foal to the vine, And his donkey’s colt to the choice vine; He washes his garments in wine, And his robes in the blood of grapes.

Jubilee Bible 2000
Binding his foal unto the vine and his ass's colt unto the choice roots; he washed his garments in wine and his covering in the blood of grapes;

King James 2000 Bible
Binding his foal unto the vine, and his donkey's colt unto the choice vine; he washed his garments in wine, and his clothes in the blood of grapes:

American King James Version
Binding his foal to the vine, and his ass's colt to the choice vine; he washed his garments in wine, and his clothes in the blood of grapes:

American Standard Version
Binding his foal unto the vine, And his ass's colt unto the choice vine; He hath washed his garments in wine, And his vesture in the blood of grapes:

Brenton Septuagint Translation
Binding his foal to the vine, and the foal of his ass to the branch of it, he shall wash his robe in wine, and his garment in the blood of the grape.

Douay-Rheims Bible
Tying his foal to the vineyard, and his ass, 0 my son, to the vine. He shall wash his robe in wine, and his garment in the blood of the grape.

Darby Bible Translation
He bindeth his foal to the vine, And his ass's colt to the choice vine; He washeth his dress in wine, And his garment in the blood of grapes.

English Revised Version
Binding his foal unto the vine, And his ass's colt unto the choice vine; He hath washed his garments in wine, And his vesture in the blood of grapes:

Webster's Bible Translation
Binding his foal to the vine, and his ass's colt to the choice vine; he washed his garments in wine, and his clothes in the blood of grapes:

World English Bible
Binding his foal to the vine, his donkey's colt to the choice vine; he has washed his garments in wine, his robes in the blood of grapes.

Young's Literal Translation
Binding to the vine his ass, And to the choice vine the colt of his ass, He hath washed in wine his clothing, And in the blood of grapes his covering;
Study Bible
Jacob Blesses His Sons
10The scepter will not depart from Judah, nor the staff from between his feet, until Shiloh comes and the allegiance of the nations is his. 11He ties his donkey to the vine, his colt to the choicest branch. He washes his garments in wine, his robes in the blood of grapes. 12His eyes are darker than wine, and his teeth are whiter than milk.…
Cross References
Revelation 14:20
And the winepress was trodden outside the city, and the blood that flowed from it rose as high as the bridles of the horses for a distance of 1,600 stadia.

Genesis 49:12
His eyes are darker than wine, and his teeth are whiter than milk.

Deuteronomy 8:7
For the LORD your God is bringing you into a good land, a land of brooks and fountains and springs that flow through the valleys and hills;

Deuteronomy 8:8
a land of wheat, barley, vines, fig trees, and pomegranates; a land of olive oil and honey;

Deuteronomy 32:14
with curds from the herd and milk from the flock, with the fat of lambs, with rams from Bashan, and goats, with the choicest grains of wheat. From the juice of the finest grapes you drank the wine.

2 Kings 18:32
until I come and take you away to a land like your own land--a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees and honey--so that you may live and not die. But do not listen to Hezekiah, for he misleads you when he says, 'The LORD will deliver us.'

Isaiah 63:2
Why are Your clothes red, and Your garments like one who treads the winepress?

Amos 9:13
"Behold, the days are coming, declares the LORD, when the plowman will overtake the reaper and the treader of grapes, the sower of seed. The mountains will drip with sweet wine, with which all the hills will flow.

Treasury of Scripture

Binding his foal to the vine, and his ass's colt to the choice vine; he washed his garments in wine, and his clothes in the blood of grapes:

his foal.

Isaiah 63:1-3
Who is this that cometh from Edom, with dyed garments from Bozrah? this that is glorious in his apparel, travelling in the greatness of his strength? I that speak in righteousness, mighty to save…

he washed.

1 Kings 4:20,25
Judah and Israel were many, as the sand which is by the sea in multitude, eating and drinking, and making merry…

2 Kings 18:32
Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards, a land of oil olive and of honey, that ye may live, and not die: and hearken not unto Hezekiah, when he persuadeth you, saying, The LORD will deliver us.

Joel 3:18
And it shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down new wine, and the hills shall flow with milk, and all the rivers of Judah shall flow with waters, and a fountain shall come forth of the house of the LORD, and shall water the valley of Shittim.







Lexicon
He ties
אֹסְרִ֤י (’ō·sə·rî)
Verb - Qal - Participle - masculine singular construct
Strong's Hebrew 631: To yoke, hitch, to fasten, to join battle

his donkey
עִיר֔וֹ (‘î·rōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5895: A young ass, an ass-colt

to the vine,
לַגֶּ֙פֶן֙ (lag·ge·p̄en)
Preposition-l, Article | Noun - common singular
Strong's Hebrew 1612: A vine, the grape

his colt
בְּנִ֣י (bə·nî)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1121: A son

to the choicest branch.
וְלַשֹּׂרֵקָ֖ה (wə·laś·śō·rê·qāh)
Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 8321: (choice species of) the vine

He washes
כִּבֵּ֤ס (kib·bês)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3526: To trample, to wash

his garments
לְבֻשׁ֔וֹ (lə·ḇu·šōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3830: A garment, clothing, raiment

in wine,
בַּיַּ֙יִן֙ (bay·ya·yin)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3196: Wine, intoxication

his robes
סוּתֽוֹ׃ (sū·ṯōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5497: Covering, clothing

in the blood
וּבְדַם־ (ū·ḇə·ḏam-)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed

of grapes.
עֲנָבִ֖ים (‘ă·nā·ḇîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 6025: A grape
(11) Binding his foal . . . --Having declared the spiritual prerogative of Judah, the patriarch now foretells that his land would be so rich in vineyards that the traveller would tie his ass to the vine, as the tree abundant everywhere.

Choice vine is, literally, the vine of Sorek, a kind much valued, as bearing a purple berry, small but luscious, and destitute of stones. The abundance of grapes is next hyperbolically described as so great that their juice would be used like water for the commonest purposes.

Blood of grapes especially refers to the juice of the red kinds, which were more valued in the East than white.

49:8-12 Judah's name signifies praise. God was praised for him, chap. 29:35, praised by him, and praised in him; therefore his brethren shall praise him. Judah should be a strong and courageous tribe. Judah is compared, not to a lion raging and ranging, but to a lion enjoying the satisfaction of his power and success, without creating vexation to others; this is to be truly great. Judah should be the royal tribe, the tribe from which Messiah the Prince should come. Shiloh, that promised Seed in whom the earth should be blessed, that peaceable and prosperous One, or Saviour, he shall come of Judah. Thus dying Jacob at a great distance saw Christ's day, and it was his comfort and support on his death-bed. Till Christ's coming, Judah possessed authority, but after his crucifixion this was shortened, and according to what Christ foretold, Jerusalem was destroyed, and all the poor harassed remnant of Jews were confounded together. Much which is here said concerning Judah, is to be applied to our Lord Jesus. In him there is plenty of all which is nourishing and refreshing to the soul, and which maintains and cheers the Divine life in it. He is the true Vine; wine is the appointed symbol of his blood, which is drink indeed, as shed for sinners, and applied in faith; and all the blessings of his gospel are wine and milk, without money and without price, to which every thirsty soul is welcome. Isa 55:1.
Jump to Previous
Ass Ass's Best Bindeth Binding Blood Branch Choice Choicest Clothes Clothing Colt Cord Covering Donkey Donkey's Dress Foal Garments Grapes Knotting Robe Robes Ties Vesture Vine Wash Washed Washeth Washing Wine Young
Jump to Next
Ass Ass's Best Bindeth Binding Blood Branch Choice Choicest Clothes Clothing Colt Cord Covering Donkey Donkey's Dress Foal Garments Grapes Knotting Robe Robes Ties Vesture Vine Wash Washed Washeth Washing Wine Young
Links
Genesis 49:11 NIV
Genesis 49:11 NLT
Genesis 49:11 ESV
Genesis 49:11 NASB
Genesis 49:11 KJV

Genesis 49:11 Bible Apps
Genesis 49:11 Biblia Paralela
Genesis 49:11 Chinese Bible
Genesis 49:11 French Bible
Genesis 49:11 German Bible

Alphabetical: a And blood branch choice choicest colt donkey donkey's foal garments grapes He his in of robes tether the ties to vine wash washes will wine

OT Law: Genesis 49:11 Binding his foal to the vine his (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 49:10
Top of Page
Top of Page