Genesis 37:33
New International Version
He recognized it and said, “It is my son’s robe! Some ferocious animal has devoured him. Joseph has surely been torn to pieces.”

New Living Translation
Their father recognized it immediately. “Yes,” he said, “it is my son’s robe. A wild animal must have eaten him. Joseph has clearly been torn to pieces!”

English Standard Version
And he identified it and said, “It is my son’s robe. A fierce animal has devoured him. Joseph is without doubt torn to pieces.”

Berean Standard Bible
His father recognized it and said, “It is my son’s robe! A vicious animal has devoured him. Joseph has surely been torn to pieces!”

King James Bible
And he knew it, and said, It is my son's coat; an evil beast hath devoured him; Joseph is without doubt rent in pieces.

New King James Version
And he recognized it and said, “It is my son’s tunic. A wild beast has devoured him. Without doubt Joseph is torn to pieces.”

New American Standard Bible
Then he examined it and said, “It is my son’s tunic. A vicious animal has devoured him; Joseph has surely been torn to pieces!”

NASB 1995
Then he examined it and said, “It is my son’s tunic. A wild beast has devoured him; Joseph has surely been torn to pieces!”

NASB 1977
Then he examined it and said, “It is my son’s tunic. A wild beast has devoured him; Joseph has surely been torn to pieces!”

Legacy Standard Bible
And he recognized it and said, “It is my son’s tunic. A wild beast has devoured him; Joseph has surely been torn to pieces!”

Amplified Bible
He recognized it and said, “It is my son’s tunic. A wild animal has devoured him; Joseph is without doubt torn in pieces!”

Christian Standard Bible
His father recognized it. “It is my son’s robe,” he said. “A vicious animal has devoured him. Joseph has been torn to pieces! ”

Holman Christian Standard Bible
His father recognized it. “It is my son’s robe,” he said. “A vicious animal has devoured him. Joseph has been torn to pieces!”

American Standard Version
And he knew it, and said, It is my son's coat: an evil beast hath devoured him; Joseph is without doubt torn in pieces.

Aramaic Bible in Plain English
And he knew it and said, “It is the coat of my son. A dangerous animal has eaten him; it overcame and destroyed Yoseph my son.”

Brenton Septuagint Translation
And he recognised it, and said, It is my son's coat, an evil wild beast has devoured him; a wild beast has carried off Joseph.

Contemporary English Version
Jacob knew it was Joseph's coat and said, "It's my son's coat! Joseph has been torn to pieces and eaten by some wild animal."

Douay-Rheims Bible
And the father acknowledging it, said: It is my son's coat, an evil wild beast hath eaten him, a beast hath devoured Joseph.

English Revised Version
And he knew it, and said, It is my son's coat; an evil beast hath devoured him; Joseph is without doubt torn in pieces.

GOD'S WORD® Translation
He recognized it and said, "It is my son's robe! A wild animal has eaten him! Joseph must have been torn to pieces!"

Good News Translation
He recognized it and said, "Yes, it is his! Some wild animal has killed him. My son Joseph has been torn to pieces!"

International Standard Version
Examining it, he cried out, "It's my son's tunic! A wild animal has no doubt torn Joseph to pieces."

JPS Tanakh 1917
And he knew it, and said: 'It is my son's coat; an evil beast hath devoured him; Joseph is without doubt torn in pieces.'

Literal Standard Version
And he discerns it and says, “My son’s coat! An evil beast has devoured him; torn—Joseph is torn!”

Majority Standard Bible
His father recognized it and said, “It is my son’s robe! A vicious animal has devoured him. Joseph has surely been torn to pieces!”

New American Bible
He recognized it and exclaimed: “My son’s tunic! A wild beast has devoured him! Joseph has been torn to pieces!”

NET Bible
He recognized it and exclaimed, "It is my son's tunic! A wild animal has eaten him! Joseph has surely been torn to pieces!"

New Revised Standard Version
He recognized it, and said, “It is my son’s robe! A wild animal has devoured him; Joseph is without doubt torn to pieces.”

New Heart English Bible
And he recognized it, and said, "It is my son�s robe. A vicious animal has devoured him. Joseph is without doubt torn to pieces."

Webster's Bible Translation
And he knew it, and said, It is my son's coat; an evil beast hath devoured him: Joseph is without doubt rent in pieces.

World English Bible
He recognized it, and said, “It is my son’s tunic. An evil animal has devoured him. Joseph is without doubt torn in pieces.”

Young's Literal Translation
And he discerneth it, and saith, 'My son's coat! an evil beast hath devoured him; torn -- torn is Joseph!'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jacob Mourns Joseph
32They sent the robe of many colors to their father and said, “We found this. Examine it to see whether it is your son’s robe or not.” 33His father recognized it and said, “It is my son’s robe! A vicious animal has devoured him. Joseph has surely been torn to pieces!” 34Then Jacob tore his clothes, put sackcloth around his waist, and mourned for his son many days.…

Cross References
Genesis 37:20
"Come now, let us kill him and throw him into one of the pits. We can say that a vicious animal has devoured him. Then we shall see what becomes of his dreams!"

Genesis 37:32
They sent the robe of many colors to their father and said, "We found this. Examine it to see whether it is your son's robe or not."

Genesis 42:38
But Jacob replied, "My son will not go down there with you, for his brother is dead, and he alone is left. If any harm comes to him on your journey, you will bring my gray hair down to Sheol in sorrow."

Genesis 44:20
And we answered, 'We have an elderly father and a younger brother, the child of his old age. The boy's brother is dead. He is the only one of his mother's sons left, and his father loves him.'

Genesis 44:28
When one of them was gone, I said: "Surely he has been torn to pieces." And I have not seen him since.


Treasury of Scripture

And he knew it, and said, It is my son's coat; an evil beast has devoured him; Joseph is without doubt rent in pieces.

evil beast.

Genesis 37:20
Come now therefore, and let us slay him, and cast him into some pit, and we will say, Some evil beast hath devoured him: and we shall see what will become of his dreams.

Genesis 44:28
And the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces; and I saw him not since:

1 Kings 13:24
And when he was gone, a lion met him by the way, and slew him: and his carcase was cast in the way, and the ass stood by it, the lion also stood by the carcase.

Jump to Previous
Animal Beast Coat Cruel Death Devoured Discerned Discerneth Doubt End Evil Examined Ferocious Joseph Pieces Recognized Rent Robe Son's Surely Torn Tunic Vest Wild
Jump to Next
Animal Beast Coat Cruel Death Devoured Discerned Discerneth Doubt End Evil Examined Ferocious Joseph Pieces Recognized Rent Robe Son's Surely Torn Tunic Vest Wild
Genesis 37
1. Joseph is loved by Jacob, but hated by his brothers.
5. His dreams and the interpretation.
12. Jacob sends him to his brothers, who counsel to slay him.
21. At Reuben's desire they cast him into a pit;
25. and afterwards sell him to the Ishmaelites;
29. while Ruben grieves at not finding him.
31. His coat, covered with blood, is sent to Jacob, who mourns him inordinately.
36. Joseph is brought to Egypt and sold to Potiphar.














Verse 33. - And he knew it, and said, It is my son's coat; an evil beast (vide ver. 20) hath devoured him (this was precisely what his sons meant him to infer); Joseph is without doubt rent in pieces - טְרֹפ טֹרַפ, the inf. abs. Kal with the Pual expressing undoubted certainty.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
His father recognized it
וַיַּכִּירָ֤הּ (way·yak·kî·rāh)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person feminine singular
Strong's 5234: To regard, recognize

and said,
וַיֹּ֙אמֶר֙ (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“It is my son’s
בְּנִ֔י (bə·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1121: A son

robe!
כְּתֹ֣נֶת (kə·ṯō·neṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 3801: A shirt

A vicious
רָעָ֖ה (rā·‘āh)
Adjective - feminine singular
Strong's 7451: Bad, evil

animal
חַיָּ֥ה (ḥay·yāh)
Noun - feminine singular
Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

has devoured him.
אֲכָלָ֑תְהוּ (’ă·ḵā·lā·ṯə·hū)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular | third person masculine singular
Strong's 398: To eat

Joseph
יוֹסֵֽף׃ (yō·w·sêp̄)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3130: Joseph -- 'he increases', a son of Jacob, also the name of several Israelites

has surely been torn to pieces!”
טָרֹ֥ף (ṭā·rōp̄)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 2963: To pluck off, pull to pieces, to supply with food


Links
Genesis 37:33 NIV
Genesis 37:33 NLT
Genesis 37:33 ESV
Genesis 37:33 NASB
Genesis 37:33 KJV

Genesis 37:33 BibleApps.com
Genesis 37:33 Biblia Paralela
Genesis 37:33 Chinese Bible
Genesis 37:33 French Bible
Genesis 37:33 Catholic Bible

OT Law: Genesis 37:33 He recognized it and said It (Gen. Ge Gn)
Genesis 37:32
Top of Page
Top of Page