Genesis 44:28
New International Version
One of them went away from me, and I said, "He has surely been torn to pieces." And I have not seen him since.

New Living Translation
and one of them went away and never returned. Doubtless he was torn to pieces by some wild animal. I have never seen him since.

English Standard Version
One left me, and I said, “Surely he has been torn to pieces,” and I have never seen him since.

Berean Study Bible
When one of them left me, I said, “Surely he has been torn to pieces.” And I have not seen him since.

New American Standard Bible
and the one went out from me, and I said, "Surely he is torn in pieces," and I have not seen him since.

King James Bible
And the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces; and I saw him not since:

Christian Standard Bible
One is gone from me--I said he must have been torn to pieces--and I have never seen him again.

Contemporary English Version
One of them was already missing and had not been seen for a long time. My father thinks the boy was torn to pieces by some wild animal,

Good News Translation
One of them has already left me. He must have been torn to pieces by wild animals, because I have not seen him since he left.

Holman Christian Standard Bible
One left--I said that he must have been torn to pieces--and I have never seen him again.

International Standard Version
One of them left me, so I concluded "I'm certain that he has been torn to pieces," and I haven't seen him since then.

NET Bible
The first disappeared and I said, "He has surely been torn to pieces." I have not seen him since.

New Heart English Bible
and the one went out from me, and I said, "Surely he is torn in pieces;" and I haven't seen him since.

GOD'S WORD® Translation
One is gone, and I said, "He must have been torn to pieces!" I haven't seen him since.

JPS Tanakh 1917
and the one went out from me, and I said: Surely he is torn in pieces; and I have not seen him since;

New American Standard 1977
and the one went out from me, and I said, “Surely he is torn in pieces,” and I have not seen him since.

Jubilee Bible 2000
and the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces, and I have not seen him since;

King James 2000 Bible
And the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces; and I saw him not since:

American King James Version
And the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces; and I saw him not since:

American Standard Version
and the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces; and I have not seen him since:

Brenton Septuagint Translation
and one is departed from me; and ye said that he was devoured of wild beasts, and I have not seen him until now.

Douay-Rheims Bible
One went out, and you said: A beast devoured him: and hitherto he appeareth not.

Darby Bible Translation
and the one went out from me, and I said, He must certainly have been torn in pieces; and I have not seen him [again] hitherto.

English Revised Version
and the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces; and I have not seen him since:

Webster's Bible Translation
And the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces; and I have not seen him since:

World English Bible
and the one went out from me, and I said, "Surely he is torn in pieces;" and I haven't seen him since.

Young's Literal Translation
and the one goeth out from me, and I say, Surely he is torn -- torn! and I have not seen him since;
Study Bible
Judah Pleads for Benjamin
27And your servant my father said to us, ‘You know that my wife bore me two sons. 28When one of them left me, I said, “Surely he has been torn to pieces.” And I have not seen him since. 29So if you take this one from me as well and harm comes to him, you will bring my gray hair down to Sheol in sorrow.’…
Cross References
Genesis 37:31
Then they took Joseph's robe, slaughtered a young goat, and dipped the robe in its blood.

Genesis 37:33
His father recognized it and said, "It is my son's robe! A vicious animal has devoured him. Joseph has surely been torn to pieces!"

Genesis 42:38
But Jacob replied, "My son will not go down there with you, for his brother is dead, and he alone is left. If any harm comes to him on your journey, you will bring my gray hairs down to Sheol in sorrow."

Treasury of Scripture

And the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces; and I saw him not since:

the one.

Genesis 37:13,14
And Israel said unto Joseph, Do not thy brethren feed the flock in Shechem? come, and I will send thee unto them. And he said to him, Here am I

Surely.

Genesis 37:33
And he knew it, and said, It is my son's coat; an evil beast hath devoured him; Joseph is without doubt rent in pieces.

Genesis 42:36,38
And Jacob their father said unto them, Me have ye bereaved of my children: Joseph is not, and Simeon is not, and ye will take Benjamin away: all these things are against me…







Lexicon
When one of them
הָֽאֶחָד֙ (hā·’e·ḥāḏ)
Article | Number - masculine singular
Strong's Hebrew 259: United, one, first

left
וַיֵּצֵ֤א (way·yê·ṣê)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3318: To go, bring, out, direct and proxim

me,
מֵֽאִתִּ֔י (mê·’it·tî)
Preposition-m | Direct object marker | first person common singular
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

I said,
וָאֹמַ֕ר (wā·’ō·mar)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“Surely
אַ֖ךְ (’aḵ)
Adverb
Strong's Hebrew 389: A particle of affirmation, surely

he has been torn to pieces.”
טָרֹ֣ף (ṭā·rōp̄)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 2963: To pluck off, pull to pieces, to supply with food

And I have not
וְלֹ֥א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

seen him
רְאִיתִ֖יו (rə·’î·ṯîw)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7200: To see

since.
הֵֽנָּה׃ (hên·nāh)
Adverb
Strong's Hebrew 2008: Hither, thither
44:18-34 Had Joseph been, as Judah supposed him, an utter stranger to the family, he could not but be wrought upon by his powerful reasonings. But neither Jacob nor Benjamin need an intercessor with Joseph; for he himself loved them. Judah's faithful cleaving to Benjamin, now, in his distress, was recompensed long afterwards by the tribe of Benjamin keeping with the tribe of Judah, when the other tribes deserted it. The apostle, when discoursing of the mediation of Christ, observes, that our Lord sprang out of Judah, Heb 7:14; and he not only made intercession for the transgressors, but he became a Surety for them, testifying therein tender concern, both for his Father and for his brethren. Jesus, the great antitype of Joseph, humbles and proves his people, even after they have had some tastes of his loving-kindness. He brings their sins to their remembrance, that they may exercise and show repentance, and feel how much they owe to his mercy.
Jump to Previous
Death Hitherto Pieces Surely Time Torn Violent
Jump to Next
Death Hitherto Pieces Surely Time Torn Violent
Links
Genesis 44:28 NIV
Genesis 44:28 NLT
Genesis 44:28 ESV
Genesis 44:28 NASB
Genesis 44:28 KJV

Genesis 44:28 Bible Apps
Genesis 44:28 Biblia Paralela
Genesis 44:28 Chinese Bible
Genesis 44:28 French Bible
Genesis 44:28 German Bible

Alphabetical: and away been from has have He him I in is me not of One out pieces said seen since surely the them to torn went

OT Law: Genesis 44:28 And the one went out from me (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 44:27
Top of Page
Top of Page