Genesis 44:31
New International Version
sees that the boy isn’t there, he will die. Your servants will bring the gray head of our father down to the grave in sorrow.

New Living Translation
If he sees that the boy is not with us, our father will die. We, your servants, will indeed be responsible for sending that grieving, white-haired man to his grave.

English Standard Version
as soon as he sees that the boy is not with us, he will die, and your servants will bring down the gray hairs of your servant our father with sorrow to Sheol.

Berean Standard Bible
sees that the boy is not with us, he will die. Then your servants will have brought the gray hair of your servant our father down to Sheol in sorrow.

King James Bible
It shall come to pass, when he seeth that the lad is not with us, that he will die: and thy servants shall bring down the gray hairs of thy servant our father with sorrow to the grave.

New King James Version
it will happen, when he sees that the lad is not with us, that he will die. So your servants will bring down the gray hair of your servant our father with sorrow to the grave.

New American Standard Bible
when he sees that the boy is not with us, he will die. So your servants will bring the gray hair of your servant, our father, down to Sheol in sorrow.

NASB 1995
when he sees that the lad is not with us, he will die. Thus your servants will bring the gray hair of your servant our father down to Sheol in sorrow.

NASB 1977
it will come about when he sees that the lad is not with us, that he will die. Thus your servants will bring the gray hair of your servant our father down to Sheol in sorrow.

Legacy Standard Bible
so it will be that when he sees that the boy is not with us, he will die. Thus your servants will bring the gray hair of your servant our father down to Sheol in sorrow.

Amplified Bible
when he sees that the young man is not with us, he will die; and your servants will bring the gray hair of your servant our father down to Sheol in [great] sorrow.

Christian Standard Bible
when he sees that the boy is not with us, he will die. Then your servants will have brought the gray hairs of your servant our father down to Sheol in sorrow.

Holman Christian Standard Bible
when he sees that the boy is not with us, he will die. Then your servants will have brought the gray hairs of your servant our father down to Sheol in sorrow.

American Standard Version
it will come to pass, when he seeth that the lad is not with us, that he will die: and thy servants will bring down the gray hairs of thy servant our father with sorrow to Sheol.

Contemporary English Version
that he will die if Benjamin doesn't come back with me.

English Revised Version
it shall come to pass, when he seeth that the lad is not with us, that he will die: and thy servants shall bring down the gray hairs of thy servant our father with sorrow to the grave.

GOD'S WORD® Translation
and he sees that the boy isn't [with me], he'll die. The grief would drive our gray-haired old father to his grave.

International Standard Version
when he notices that the young man hasn't come back with us, he'll die, and your servants really will have brought death to your servant, our father, along with his sad, gray hair!

Majority Standard Bible
sees that the boy is not with us, he will die. Then your servants will have brought the gray hair of your servant our father down to Sheol in sorrow.

NET Bible
When he sees the boy is not with us, he will die, and your servants will bring down the gray hair of your servant our father in sorrow to the grave.

New Heart English Bible
it will happen, when he sees that the boy is not with us, that he will die. Your servants will bring down the gray hairs of your servant our father with sorrow to Sheol.

Webster's Bible Translation
It shall come to pass, when he seeth that the lad is not with us, that he will die: and thy servants will bring down the gray hairs of thy servant our father, with sorrow to the grave.

World English Bible
it will happen, when he sees that the boy is no more, that he will die. Your servants will bring down the gray hairs of your servant, our father, with sorrow to Sheol.
Literal Translations
Literal Standard Version
then it has come to pass, when he sees that the youth is not, that he has died, and your servants have brought down the grey hairs of your servant our father with sorrow to Sheol;

Young's Literal Translation
then it hath come to pass when he seeth that the youth is not, that he hath died, and thy servants have brought down the grey hairs of thy servant our father with sorrow to sheol;

Smith's Literal Translation
And it was when he having seen that the youth is not, and he will die: and thy servants brought down the old age of thy servant our father in grief to hades.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he shall see that he is not with us, he will die, and thy servants shall bring down his gray hairs with sorrow unto hell.

Catholic Public Domain Version
and if he were to see that he is not with us, he would die, and your servants will lead his grey hairs down with sorrow to the grave.

New American Bible
and your servants will thus send the white head of your servant our father down to Sheol in grief.

New Revised Standard Version
when he sees that the boy is not with us, he will die; and your servants will bring down the gray hairs of your servant our father with sorrow to Sheol.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
It shall come to pass when he sees that the lad is not with us, he will die; and your servants shall bring down the gray hairs of your servant our father with sorrow to Sheol.

Peshitta Holy Bible Translated
And when he sees there is no boy with us, he will die, and we will bring your Servant in the old age of your Servant, our father, in wretchedness to Sheol.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
it will come to pass, when he seeth that the lad is not with us, that he will die; and thy servants will bring down the gray hairs of thy servant our father with sorrow to the grave.

Brenton Septuagint Translation
- it shall even come to pass, when he sees the boy is not with us, that he will die, and thy servants will bring down the old age of thy servant, and our father, with sorrow to the grave.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Judah Pleads for Benjamin
30So if the boy is not with us when I return to your servant, and if my father, whose life is wrapped up in the boy’s life, 31 sees that the boy is not with us, he will die. Then your servants will have brought the gray hair of your servant our father down to Sheol in sorrow. 32Indeed, your servant guaranteed the boy’s safety to my father, saying, ‘If I do not return him to you, I will bear the guilt before you, my father, all my life.’…

Cross References
Genesis 37:33-35
His father recognized it and said, “It is my son’s robe! A vicious animal has devoured him. Joseph has surely been torn to pieces!” / Then Jacob tore his clothes, put sackcloth around his waist, and mourned for his son many days. / All his sons and daughters tried to comfort him, but he refused to be comforted. “No,” he said. “I will go down to Sheol mourning for my son.” So his father wept for him.

Genesis 42:36-38
Their father Jacob said to them, “You have deprived me of my sons. Joseph is gone and Simeon is no more. Now you want to take Benjamin. Everything is going against me!” / Then Reuben said to his father, “You may kill my two sons if I fail to bring him back to you. Put him in my care, and I will return him.” / But Jacob replied, “My son will not go down there with you, for his brother is dead, and he alone is left. If any harm comes to him on your journey, you will bring my gray hair down to Sheol in sorrow.”

Genesis 43:8-9
And Judah said to his father Israel, “Send the boy with me, and we will go at once, so that we may live and not die—neither we, nor you, nor our children. / I will guarantee his safety. You may hold me personally responsible. If I do not bring him back and set him before you, then may I bear the guilt before you all my life.

Genesis 45:28
“Enough!” declared Israel. “My son Joseph is still alive! I will go to see him before I die.”

Genesis 46:29-30
Joseph prepared his chariot and went there to meet his father Israel. Joseph presented himself to him, embraced him, and wept profusely. / Then Israel said to Joseph, “Finally I can die, now that I have seen your face and know that you are still alive!”

1 Samuel 18:1-3
After David had finished speaking with Saul, the souls of Jonathan and David were knit together, and Jonathan loved him as himself. / And from that day Saul kept David with him and did not let him return to his father’s house. / Then Jonathan made a covenant with David because he loved him as himself.

1 Samuel 20:41-42
When the young man had gone, David got up from the south side of the stone, fell facedown, and bowed three times. Then he and Jonathan kissed each other and wept together—though David wept more. / And Jonathan said to David, “Go in peace, for the two of us have sworn in the name of the LORD, saying, ‘May the LORD be a witness between you and me, and between your descendants and mine forever.’” Then David got up and departed, and Jonathan went back into the city.

2 Samuel 18:33
The king was shaken and went up to the chamber over the gate and wept. And as he walked, he cried out, “O my son Absalom! My son, my son Absalom! If only I had died instead of you, O Absalom, my son, my son!”

1 Kings 3:26
Then the woman whose son was alive spoke to the king because she yearned with compassion for her son. “Please, my lord,” she said, “give her the living baby. Do not kill him!” But the other woman said, “He will be neither mine nor yours. Cut him in two!”

Psalm 119:28
My soul melts with sorrow; strengthen me according to Your word.

Isaiah 49:15
“Can a woman forget her nursing child, or lack compassion for the son of her womb? Even if she could forget, I will not forget you!

Jeremiah 31:20
Is not Ephraim a precious son to Me, a delightful child? Though I often speak against him, I still remember him. Therefore My heart yearns for him; I have great compassion for him,” declares the LORD.

Matthew 2:18
“A voice is heard in Ramah, weeping and great mourning, Rachel weeping for her children and refusing to be comforted, because they are no more.”

Matthew 26:75
Then Peter remembered the word that Jesus had spoken: “Before the rooster crows, you will deny Me three times.” And he went outside and wept bitterly.

Luke 2:48-50
When His parents saw Him, they were astonished. “Child, why have You done this to us?” His mother asked. “Your father and I have been anxiously searching for You.” / “Why were you looking for Me?” He asked. “Did you not know that I had to be in My Father’s house?” / But they did not understand the statement He was making to them.


Treasury of Scripture

It shall come to pass, when he sees that the lad is not with us, that he will die: and your servants shall bring down the gray hairs of your servant our father with sorrow to the grave.

when he.

1 Samuel 4:17,18
And the messenger answered and said, Israel is fled before the Philistines, and there hath been also a great slaughter among the people, and thy two sons also, Hophni and Phinehas, are dead, and the ark of God is taken…

2 Corinthians 7:10
For godly sorrow worketh repentance to salvation not to be repented of: but the sorrow of the world worketh death.

1 Thessalonians 4:13
But I would not have you to be ignorant, brethren, concerning them which are asleep, that ye sorrow not, even as others which have no hope.

servants shall.

Genesis 44:29
And if ye take this also from me, and mischief befall him, ye shall bring down my gray hairs with sorrow to the grave.

Genesis 37:26,27,35
And Judah said unto his brethren, What profit is it if we slay our brother, and conceal his blood? …

1 Samuel 22:22
And David said unto Abiathar, I knew it that day, when Doeg the Edomite was there, that he would surely tell Saul: I have occasioned the death of all the persons of thy father's house.

Jump to Previous
Boy Death Die Died Father's Grave Gray Grey Hair Hairs Head Lad Servant Servants Sheol Sorrow Youth
Jump to Next
Boy Death Die Died Father's Grave Gray Grey Hair Hairs Head Lad Servant Servants Sheol Sorrow Youth
Genesis 44
1. Joseph's policy to stay his brothers.
6. The silver cup is found in Benjamin's sack.
14. They are brought before Joseph.
18. Judah's humble supplication to Joseph.














when he sees
This phrase indicates a future event that is anticipated with certainty. The Hebrew root for "sees" is "ra'ah," which often implies not just physical sight but also understanding or realization. In the context of this verse, it underscores the emotional impact that the absence of Benjamin will have on Jacob, as it is not merely about physical presence but the deep understanding of loss.

the boy
The term "boy" refers to Benjamin, the youngest son of Jacob. In Hebrew, "na'ar" can mean a young man or servant, but here it emphasizes Benjamin's vulnerability and the special affection Jacob has for him. This highlights the familial bonds and the protective instincts that are central to the narrative, reflecting the importance of family in the biblical tradition.

is not with us
This phrase signifies absence and loss. The Hebrew "ayin" (not) conveys a sense of void or nothingness. The absence of Benjamin is not just physical but represents a potential emotional and spiritual void for Jacob, emphasizing the theme of family unity and the devastating impact of separation.

he will die
The certainty of this statement reflects the deep emotional connection between Jacob and Benjamin. The Hebrew "muth" (to die) is used here to express the profound grief that would lead to Jacob's demise. It underscores the biblical theme of the patriarch's vulnerability and the weight of parental love and loss.

your servants
This phrase refers to Judah and his brothers, who are speaking to Joseph. The term "servants" (Hebrew "ebed") denotes humility and submission, reflecting their desperate plea and acknowledgment of their subservient position. It highlights the themes of repentance and reconciliation that run throughout the Joseph narrative.

will bring
The action of bringing implies responsibility and consequence. The Hebrew "yarad" (to bring down) suggests a downward movement, both physically and metaphorically, indicating the brothers' role in causing their father's sorrow. It serves as a reminder of the consequences of their past actions and the need for redemption.

the gray hair
This phrase symbolizes old age and wisdom, but also vulnerability. In Hebrew culture, gray hair is often associated with honor and respect, yet here it is linked with sorrow and impending death. It reflects the biblical respect for elders and the tragedy of their suffering.

of your servant our father
This phrase emphasizes the familial relationship and the respect owed to Jacob. The term "servant" (Hebrew "ebed") is used again, this time to denote Jacob's humility before God and his sons' recognition of his authority and suffering. It underscores the patriarchal structure and the reverence for one's parents.

down to Sheol
Sheol in Hebrew thought is the realm of the dead, a place of darkness and separation from the living. The phrase "down to Sheol" conveys the depth of Jacob's anticipated grief, suggesting that it would be so profound as to bring him to the brink of death. It highlights the biblical understanding of life, death, and the afterlife.

in sorrow
The Hebrew word "yagon" (sorrow) conveys deep emotional pain and mourning. This phrase captures the essence of Jacob's anticipated grief, which is not just personal but communal, affecting the entire family. It reflects the biblical theme of lamentation and the human experience of suffering and loss.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
when he sees
כִּרְאוֹת֛וֹ (kir·’ō·w·ṯōw)
Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's 7200: To see

that
כִּי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the boy
הַנַּ֖עַר (han·na·‘ar)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer

[is] not [with us],
אֵ֥ין (’ên)
Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

he will die.
וָמֵ֑ת (wā·mêṯ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 4191: To die, to kill

Then your servants
עֲבָדֶ֜יךָ (‘ă·ḇā·ḏe·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

will have brought the gray hair
שֵׂיבַ֨ת (śê·ḇaṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 7872: Hoary head, old age

of your servant
עַבְדְּךָ֥ (‘aḇ·də·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

our father
אָבִ֛ינוּ (’ā·ḇî·nū)
Noun - masculine singular construct | first person common plural
Strong's 1: Father

down
וְהוֹרִ֨ידוּ (wə·hō·w·rî·ḏū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 3381: To come or go down, descend

to Sheol
שְׁאֹֽלָה׃ (šə·’ō·lāh)
Noun - common singular | third person feminine singular
Strong's 7585: Underworld (place to which people descend at death)

in sorrow.
בְּיָג֖וֹן (bə·yā·ḡō·wn)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 3015: Grief, sorrow


Links
Genesis 44:31 NIV
Genesis 44:31 NLT
Genesis 44:31 ESV
Genesis 44:31 NASB
Genesis 44:31 KJV

Genesis 44:31 BibleApps.com
Genesis 44:31 Biblia Paralela
Genesis 44:31 Chinese Bible
Genesis 44:31 French Bible
Genesis 44:31 Catholic Bible

OT Law: Genesis 44:31 It will happen when he sees that (Gen. Ge Gn)
Genesis 44:30
Top of Page
Top of Page