Genesis 50:5
New International Version
My father made me swear an oath and said, "I am about to die; bury me in the tomb I dug for myself in the land of Canaan." Now let me go up and bury my father; then I will return.'"

New Living Translation
Tell him that my father made me swear an oath. He said to me, 'Listen, I am about to die. Take my body back to the land of Canaan, and bury me in the tomb I prepared for myself.' So please allow me to go and bury my father. After his burial, I will return without delay."

English Standard Version
‘My father made me swear, saying, “I am about to die: in my tomb that I hewed out for myself in the land of Canaan, there shall you bury me.” Now therefore, let me please go up and bury my father. Then I will return.’”

Berean Study Bible
my father made me swear an oath when he said, ‘I am about to die. You must bury me in the tomb that I dug for myself in the land of Canaan.’ Now let me go and bury my father, and then return.”

New American Standard Bible
'My father made me swear, saying, "Behold, I am about to die; in my grave which I dug for myself in the land of Canaan, there you shall bury me." Now therefore, please let me go up and bury my father; then I will return.'"

King James Bible
My father made me swear, saying, Lo, I die: in my grave which I have digged for me in the land of Canaan, there shalt thou bury me. Now therefore let me go up, I pray thee, and bury my father, and I will come again.

Christian Standard Bible
my father made me take an oath, saying, 'I am about to die. You must bury me there in the tomb that I made for myself in the land of Canaan.' Now let me go and bury my father. Then I will return."

Contemporary English Version
Just before my father died, he made me promise to bury him in his burial cave in Canaan. If the king will give me permission to go, I will come back here."

Good News Translation
'When my father was about to die, he made me promise him that I would bury him in the tomb which he had prepared in the land of Canaan. So please let me go and bury my father, and then I will come back.'"

Holman Christian Standard Bible
my father made me take an oath, saying, 'I am about to die. You must bury me there in the tomb that I made for myself in the land of Canaan.' Now let me go and bury my father. Then I will return."

International Standard Version
My father told me, "Look! I'm about to die. Bury me in my grave that I dug for myself in the land of Canaan." So please let me travel to bury my father. I'll be right back.'"

NET Bible
My father made me swear an oath. He said, "I am about to die. Bury me in my tomb that I dug for myself there in the land of Canaan." Now let me go and bury my father; then I will return.'"

New Heart English Bible
'My father made me swear, saying, "Look, I am dying. Bury me in my grave which I have dug for myself in the land of Canaan." Now therefore, please let me go up and bury my father, and I will come again.'"

GOD'S WORD® Translation
'My father made me swear an oath. He said, "I'm about to die. Bury me in the tomb I bought for myself in Canaan." Please let me go there and bury my father; then I'll come back.'"

JPS Tanakh 1917
My father made me swear, saying: Lo, I die; in my grave which I have digged for me in the land of Canaan, there shalt thou bury me. Now therefore let me go up, I pray thee, and bury my father, and I will come back.'

New American Standard 1977
‘My father made me swear, saying, “Behold, I am about to die; in my grave which I dug for myself in the land of Canaan, there you shall bury me.” Now therefore, please let me go up and bury my father; then I will return.’”

Jubilee Bible 2000
My father made me swear, saying, Behold, I die; in my grave which I have dug for me in the land of Canaan, there shalt thou bury me. Now therefore let me go up, I pray thee and bury my father, and I will come again.

King James 2000 Bible
My father made me swear, saying, Lo, I die: in my grave which I have dug for me in the land of Canaan, there shall you bury me. Now therefore let me go up, I pray you, and bury my father, and I will come again.

American King James Version
My father made me swear, saying, See, I die: in my grave which I have dig for me in the land of Canaan, there shall you bury me. Now therefore let me go up, I pray you, and bury my father, and I will come again.

American Standard Version
My father made me swear, saying, Lo, I die: in my grave which I have digged for me in the land of Canaan, there shalt thou bury me. Now therefore let me go up, I pray thee, and bury my father, and I will come again.

Brenton Septuagint Translation
My father adjured me, saying, In the sepulchre which I dug for myself in the land of Chanaan, there thou shalt bury me; now then I will go up and bury my father, and return again.

Douay-Rheims Bible
For my father made me swear to him, saying: Behold I die: thou shalt bury me in my sepulchre which I have digged for myself in the land of Chanaan. So I will go up and bury my father, and return.

Darby Bible Translation
My father made me swear, saying, Behold, I die; in my grave which I have dug myself in the land of Canaan, there shalt thou bury me. And now, let me go up, I pray thee, that I may bury my father; and I will come again.

English Revised Version
My father made me swear, saying, Lo, I die: in my grave which I have digged for me in the land of Canaan, there shalt thou bury me. Now therefore let me go up, I pray thee, and bury my father, and I will come again.

Webster's Bible Translation
My father made me swear, saying, Lo, I die: in my grave which I have digged for me in the land of Canaan, there shalt thou bury me. Now therefore let me go, I pray thee, and bury my father, and I will come again.

World English Bible
'My father made me swear, saying, "Behold, I am dying. Bury me in my grave which I have dug for myself in the land of Canaan." Now therefore, please let me go up and bury my father, and I will come again.'"

Young's Literal Translation
My father caused me to swear, saying, Lo, I am dying; in my burying-place which I have prepared for myself in the land of Canaan, there dost thou bury me; and now, let me go up, I pray thee, and bury my father, and return;'
Study Bible
Mourning and Burial for Jacob
4When the days of mourning had passed, Joseph said to Pharaoh’s court, “If I have found favor in your eyes, please tell Pharaoh that 5my father made me swear an oath when he said, ‘I am about to die. You must bury me in the tomb that I dug for myself in the land of Canaan.’ Now let me go and bury my father, and then return.” 6Pharaoh replied, “Go up and bury your father, as he made you swear to do.”…
Cross References
Matthew 27:60
and placed it in his own new tomb that he had cut into the rock. Then he rolled a great stone across the entrance to the tomb and went away.

Genesis 47:29
When the time drew near for Israel to die, he called his son Joseph and said, "If I have found favor in your eyes, put your hand under my thigh and promise me that you will show me kindness and faithfulness. Do not bury me in Egypt,

Genesis 47:30
but when I lie down with my fathers, carry me out of Egypt and bury me with them." Joseph answered, "I will do as you have requested."

Genesis 50:4
When the days of mourning had passed, Joseph said to Pharaoh's court, "If I have found favor in your eyes, please tell Pharaoh that

Genesis 50:6
Pharaoh replied, "Go up and bury your father, as he made you swear to do."

2 Chronicles 16:14
And he was buried in the tomb that he had cut out for himself in the City of David. They laid him on a bier that was full of spices and various blended perfumes; then they made a great fire in his honor.

Isaiah 22:16
What are you doing here, and who authorized you to carve out a tomb for yourself here, to chisel your tomb in the height and cut your resting place in the rock?

Treasury of Scripture

My father made me swear, saying, See, I die: in my grave which I have dig for me in the land of Canaan, there shall you bury me. Now therefore let me go up, I pray you, and bury my father, and I will come again.

made me.

Genesis 47:29-31
And the time drew nigh that Israel must die: and he called his son Joseph, and said unto him, If now I have found grace in thy sight, put, I pray thee, thy hand under my thigh, and deal kindly and truly with me; bury me not, I pray thee, in Egypt: …

Lo, I die.

Genesis 50:24
And Joseph said unto his brethren, I die: and God will surely visit you, and bring you out of this land unto the land which he sware to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

Genesis 48:21
And Israel said unto Joseph, Behold, I die: but God shall be with you, and bring you again unto the land of your fathers.

Genesis 49:29,30
And he charged them, and said unto them, I am to be gathered unto my people: bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite, …

I have.

2 Chronicles 16:14
And they buried him in his own sepulchres, which he had made for himself in the city of David, and laid him in the bed which was filled with sweet odours and divers kinds of spices prepared by the apothecaries' art: and they made a very great burning for him.

Isaiah 22:16
What hast thou here? and whom hast thou here, that thou hast hewed thee out a sepulchre here, as he that heweth him out a sepulchre on high, and that graveth an habitation for himself in a rock?

Matthew 27:60
And laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock: and he rolled a great stone to the door of the sepulchre, and departed.

bury me.

Genesis 3:19
In the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou art, and unto dust shalt thou return.

Job 30:23
For I know that thou wilt bring me to death, and to the house appointed for all living.

Psalm 79:3
Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them.

let me go.

Matthew 8:21,22
And another of his disciples said unto him, Lord, suffer me first to go and bury my father…

Luke 9:59,60
And he said unto another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father…







Lexicon
my father
אָבִ֞י (’ā·ḇî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 1: Father

made me swear an oath
הִשְׁבִּיעַ֣נִי (hiš·bî·‘a·nî)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular | first person common singular
Strong's Hebrew 7650: To seven oneself, swear

when he said,
לֵאמֹ֗ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 559: To utter, say

‘I
אָנֹכִי֮ (’ā·nō·ḵî)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 595: I

am about to die.
מֵת֒ (mêṯ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 4191: To die, to kill

You must bury me
תִּקְבְּרֵ֑נִי (tiq·bə·rê·nî)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular | first person common singular
Strong's Hebrew 6912: To inter

in the tomb
בְּקִבְרִ֗י (bə·qiḇ·rî)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 6913: A grave, sepulcher

that
אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

I dug
כָּרִ֤יתִי (kā·rî·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 3738: To dig, to plot, to bore, open

for myself in the land
בְּאֶ֣רֶץ (bə·’e·reṣ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 776: Earth, land

of Canaan.’
כְּנַ֔עַן (kə·na·‘an)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3667: Canaan -- a son of Ham, also his descendants and their land West of the Jordan

Now
וְעַתָּ֗ה (wə·‘at·tāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's Hebrew 6258: At this time

let me go
אֶֽעֱלֶה־ (’e·‘ĕ·leh-)
Verb - Qal - Imperfect Cohortative if contextual - first person common singular
Strong's Hebrew 5927: To ascend, in, actively

and bury
וְאֶקְבְּרָ֥ה (wə·’eq·bə·rāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's Hebrew 6912: To inter

my father,
אָבִ֖י (’ā·ḇî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 1: Father

and then return.”
וְאָשֽׁוּבָה׃ (wə·’ā·šū·ḇāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again
50:1-6 Though pious relatives and friends have lived to a good old age, and we are confident they are gone to glory, yet we may regret our own loss, and pay respect to their memory by lamenting them. Grace does not destroy, but it purifies, moderates, and regulates natural affection. The departed soul is out of the reach of any tokens of our affection; but it is proper to show respect to the body, of which we look for a glorious and joyful resurrection, whatever may become of its remains in this world. Thus Joseph showed his faith in God, and love to his father. He ordered the body to be embalmed, or wrapped up with spices, to preserve it. See how vile our bodies are, when the soul has forsaken them; they will in a very little time become noisome, and offensive.
Jump to Previous
Bury Canaan Die Digged Dug Dying Grave Hewed Please Swear Tomb
Jump to Next
Bury Canaan Die Digged Dug Dying Grave Hewed Please Swear Tomb
Links
Genesis 50:5 NIV
Genesis 50:5 NLT
Genesis 50:5 ESV
Genesis 50:5 NASB
Genesis 50:5 KJV

Genesis 50:5 Bible Apps
Genesis 50:5 Biblia Paralela
Genesis 50:5 Chinese Bible
Genesis 50:5 French Bible
Genesis 50:5 German Bible

Alphabetical: about am an and Behold bury Canaan die dug father for go grave I in land let made me My myself Now oath of please return' said saying shall swear the then there therefore to tomb up which will you

OT Law: Genesis 50:5 My father made me swear saying Behold (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 50:4
Top of Page
Top of Page