Verse (Click for Chapter) New International Version Then Abraham breathed his last and died at a good old age, an old man and full of years; and he was gathered to his people. New Living Translation and he died at a ripe old age, having lived a long and satisfying life. He breathed his last and joined his ancestors in death. English Standard Version Abraham breathed his last and died in a good old age, an old man and full of years, and was gathered to his people. Berean Standard Bible And at a ripe old age he breathed his last and died, old and contented, and was gathered to his people. King James Bible Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people. New King James Version Then Abraham breathed his last and died in a good old age, an old man and full of years, and was gathered to his people. New American Standard Bible Abraham breathed his last and died at a good old age, an old man and satisfied with life; and he was gathered to his people. NASB 1995 Abraham breathed his last and died in a ripe old age, an old man and satisfied with life; and he was gathered to his people. NASB 1977 And Abraham breathed his last and died in a ripe old age, an old man and satisfied with life; and he was gathered to his people. Legacy Standard Bible And Abraham breathed his last and died in a good old age, an old man and full of days; and he was gathered to his people. Amplified Bible Then Abraham breathed his last and he died at a good old age, an old man who was satisfied [with life]; and he was gathered to his people [who had preceded him in death]. Christian Standard Bible He took his last breath and died at a good old age, old and contented, and he was gathered to his people. Holman Christian Standard Bible He took his last breath and died at a ripe old age, old and contented, and he was gathered to his people. American Standard Version And Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years, and was gathered to his people. English Revised Version And Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people. GOD'S WORD® Translation Then he took his last breath, and died at a very old age. After a long and full life, he joined his ancestors in death. International Standard Version then passed away, dying at a ripe old age, having lived a full life, and joined his ancestors. Majority Standard Bible And at a ripe old age he breathed his last and died, old and contented, and was gathered to his people. NET Bible Then Abraham breathed his last and died at a good old age, an old man who had lived a full life. He joined his ancestors. New Heart English Bible Abraham breathed his last, and died in a good old age, an old man and satisfied, and was gathered to his people. Webster's Bible Translation Then Abraham expired, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people. World English Bible Abraham gave up his spirit, and died at a good old age, an old man, and full of years, and was gathered to his people. Literal Translations Literal Standard Versionand Abraham expires, and dies in a good old age, aged and satisfied, and is gathered to his people. Young's Literal Translation and Abraham expireth, and dieth in a good old age, aged and satisfied, and is gathered unto his people. Smith's Literal Translation And Abraham shall expire, and shall die in a good old age, and being filled; and he shall be added to his people. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd decaying he died in a good old age, and having lived a long time, and being full of days: and was gathered to his people. Catholic Public Domain Version And declining, he died in a good old age, and at an advanced stage of life, and full of days. And he was gathered to his people. New American Bible Then he breathed his last, dying at a ripe old age, grown old after a full life; and he was gathered to his people. New Revised Standard Version Abraham breathed his last and died in a good old age, an old man and full of years, and was gathered to his people. Translations from Aramaic Lamsa BibleThen Abraham became sick, and died in a good old age, an old man satisfied with his days; and was gathered to his people. Peshitta Holy Bible Translated And Abraham became ill and died in a good old age; he was old and satisfied with his days and was gathered to his people. OT Translations JPS Tanakh 1917And Abraham expired, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people. Brenton Septuagint Translation And Abraam failing died in a good old age, an old man and full of days, and was added to his people. Additional Translations ... Audio Bible Context The Death of Abraham7Abraham lived a total of 175 years. 8And at a ripe old age he breathed his last and died, old and contented, and was gathered to his people. 9His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah near Mamre, in the field of Ephron son of Zohar the Hittite.… Cross References Hebrews 11:13 All these people died in faith, without having received the things they were promised. However, they saw them and welcomed them from afar. And they acknowledged that they were strangers and exiles on the earth. Genesis 15:15 You, however, will go to your fathers in peace and be buried at a ripe old age. Job 5:26 You will come to the grave in full vigor, like a sheaf of grain gathered in season. 1 Chronicles 29:28 He died at a ripe old age, full of years, riches, and honor, and his son Solomon reigned in his place. Philippians 1:21-23 For to me, to live is Christ, and to die is gain. / But if I go on living in the body, this will mean fruitful labor for me. So what shall I choose? I do not know. / I am torn between the two. I desire to depart and be with Christ, which is far better indeed. 2 Timothy 4:6-8 For I am already being poured out like a drink offering, and the time of my departure is at hand. / I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith. / From now on there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day—and not only to me, but to all who crave His appearing. Genesis 35:29 Then he breathed his last and died and was gathered to his people, old and full of years. And his sons Esau and Jacob buried him. Genesis 49:33 When Jacob had finished instructing his sons, he pulled his feet into the bed and breathed his last, and he was gathered to his people. Numbers 20:24 “Aaron will be gathered to his people; he will not enter the land that I have given the Israelites, because both of you rebelled against My command at the waters of Meribah. Numbers 27:13 After you have seen it, you too will be gathered to your people, as your brother Aaron was; Deuteronomy 32:50 And there on the mountain that you climb, you will die and be gathered to your people, just as your brother Aaron died on Mount Hor and was gathered to his people. 1 Kings 2:10 Then David rested with his fathers and was buried in the City of David. Acts 7:5 He gave him no inheritance here, not even a foot of ground. But God promised to give possession of the land to Abraham and his descendants, even though he did not yet have a child. Luke 2:29-30 “Sovereign Lord, as You have promised, You now dismiss Your servant in peace. / For my eyes have seen Your salvation, John 8:56 Your father Abraham rejoiced that he would see My day. He saw it and was glad.” Treasury of Scripture Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people. gave. Genesis 25:17 And these are the years of the life of Ishmael, an hundred and thirty and seven years: and he gave up the ghost and died; and was gathered unto his people. Genesis 35:18 And it came to pass, as her soul was in departing, (for she died) that she called his name Benoni: but his father called him Benjamin. Genesis 49:33 And when Jacob had made an end of commanding his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the ghost, and was gathered unto his people. good. Genesis 15:15 And thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age. Genesis 35:28,29 And the days of Isaac were an hundred and fourscore years… Genesis 47:8,9 And Pharaoh said unto Jacob, How old art thou? … gathered. Genesis 25:7 And these are the days of the years of Abraham's life which he lived, an hundred threescore and fifteen years. Genesis 35:29 And Isaac gave up the ghost, and died, and was gathered unto his people, being old and full of days: and his sons Esau and Jacob buried him. Genesis 49:33 And when Jacob had made an end of commanding his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the ghost, and was gathered unto his people. Jump to Previous Abraham Age Aged Breathed Death Died Dieth Expired Expireth Full Gathered Ghost Good Last Peoples Rest Ripe Satisfied SpiritJump to Next Abraham Age Aged Breathed Death Died Dieth Expired Expireth Full Gathered Ghost Good Last Peoples Rest Ripe Satisfied SpiritGenesis 25 1. The sons of Abraham by Keturah.5. The division of his goods. 7. His age, death, and burial. 11. God blesses Isaac. 12. The generations of Ishmael. 17. His age and death. 19. Isaac prays for Rebekah, being barren. 22. The children strive in her womb. 24. The birth of Esau and Jacob. 27. Their different characters and pursuits. 29. Esau sells his birthright. Abraham breathed his last The phrase "breathed his last" signifies the finality of life, a moment when the spirit departs from the body. In Hebrew, the word used here is "gava," which means to expire or perish. This expression is often used in the Old Testament to denote a peaceful death, suggesting that Abraham's passing was serene and in accordance with God's timing. It reflects the biblical understanding that life is a breath, a gift from God, and its end is a return to the Creator. and died at a ripe old age an old man and full of years and he was gathered to his people Parallel Commentaries ... Hebrew And at a ripeטוֹבָ֖ה (ṭō·w·ḇāh) Adjective - feminine singular Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good old age בְּשֵׂיבָ֥ה (bə·śê·ḇāh) Preposition-b | Noun - feminine singular Strong's 7872: Hoary head, old age he breathed his last וַיִּגְוַ֨ע (way·yiḡ·wa‘) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1478: To breathe out, expire and died, וַיָּ֧מָת (way·yā·māṯ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 4191: To die, to kill old זָקֵ֣ן (zā·qên) Adjective - masculine singular Strong's 2205: Old and contented, וְשָׂבֵ֑עַ (wə·śā·ḇê·a‘) Conjunctive waw | Adjective - masculine singular Strong's 7649: Sated, satisfied, surfeited and was gathered וַיֵּאָ֖סֶף (way·yê·’ā·sep̄) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 622: To gather for, any purpose, to receive, take away, remove to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to his people. עַמָּֽיו׃ (‘am·māw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock Links Genesis 25:8 NIVGenesis 25:8 NLT Genesis 25:8 ESV Genesis 25:8 NASB Genesis 25:8 KJV Genesis 25:8 BibleApps.com Genesis 25:8 Biblia Paralela Genesis 25:8 Chinese Bible Genesis 25:8 French Bible Genesis 25:8 Catholic Bible OT Law: Genesis 25:8 Abraham gave up the spirit and died (Gen. Ge Gn) |