Revelation 18:14
New International Version
"They will say, 'The fruit you longed for is gone from you. All your luxury and splendor have vanished, never to be recovered.'

New Living Translation
"The fancy things you loved so much are gone," they cry. "All your luxuries and splendor are gone forever, never to be yours again."

English Standard Version
“The fruit for which your soul longed has gone from you, and all your delicacies and your splendors are lost to you, never to be found again!”

Berean Study Bible
“The fruit of your soul’s desire has departed from you; all your luxury and splendor have vanished, never to be seen again.”

Berean Literal Bible
"And the ripe fruits of the desire of your soul are departed from you, and all the sumptuous things and the splendid things have departed from you, and they will not find them any longer."

New American Standard Bible
"The fruit you long for has gone from you, and all things that were luxurious and splendid have passed away from you and men will no longer find them.

King James Bible
And the fruits that thy soul lusted after are departed from thee, and all things which were dainty and goodly are departed from thee, and thou shalt find them no more at all.

Christian Standard Bible
The fruit you craved has left you. All your splendid and glamorous things are gone; they will never find them again.

Contemporary English Version
Babylon, the things your heart desired have all escaped from you. Every luxury and all your glory will be lost forever. You will never get them back.

Good News Translation
The merchants say to her, "All the good things you longed to own have disappeared, and all your wealth and glamor are gone, and you will never find them again!"

Holman Christian Standard Bible
The fruit you craved has left you. All your splendid and glamorous things are gone; they will never find them again.

International Standard Version
"The fruit that you crafted has abandoned you. All your dainties and your splendor are lost, and no one will ever find them again."

NET Bible
(The ripe fruit you greatly desired has gone from you, and all your luxury and splendor have gone from you--they will never ever be found again!)

New Heart English Bible
The fruits which your soul lusted after have been lost to you, and all things that were luxury and splendor have perished from you, and you will never ever find them again.

Aramaic Bible in Plain English
And your own pleasant fruits have departed from you, and everything luxurious and splendid is gone from you and you will not see them again.”

GOD'S WORD® Translation
'The fruit you craved is gone. All your luxuries and your splendor have disappeared. No one will ever find them again.'

New American Standard 1977
“And the fruit you long for has gone from you, and all things that were luxurious and splendid have passed away from you and men will no longer find them.

Jubilee Bible 2000
And the fruits of the desire of thy soul are departed from thee, and all the fat and excellent things are departed from thee, and thou shalt find them no more at all.

King James 2000 Bible
And the fruits that your soul lusted after are departed from you, and all things which were luxurious and splendid are departed from you, and you shall find them no more at all.

American King James Version
And the fruits that your soul lusted after are departed from you, and all things which were dainty and goodly are departed from you, and you shall find them no more at all.

American Standard Version
And the fruits which thy soul lusted after are gone from thee, and all things that were dainty and sumptuous are perished from thee, and men'shall find them no more at all.

Douay-Rheims Bible
And the fruits of the desire of thy soul are departed from thee, and all fat and goodly things are perished from thee, and they shall find them no more at all.

Darby Bible Translation
And the ripe fruits which were the lust of thy soul have departed from thee, and all fair and splendid things have perished from thee, and they shall not find them any more at all.

English Revised Version
And the fruits which thy soul lusted after are gone from thee, and all things that were dainty and sumptuous are perished from thee, and men shall find them no more at all.

Webster's Bible Translation
And the fruits that thy soul lusted after have departed from thee, and all things which were dainty and goodly have departed from thee, and thou shalt find them no more at all.

Weymouth New Testament
The dainties that thy soul longed for are gone from thee, and all thine elegance and splendor have perished, and never again shall they be found.

World English Bible
The fruits which your soul lusted after have been lost to you, and all things that were dainty and sumptuous have perished from you, and you will find them no more at all.

Young's Literal Translation
'And the fruits of the desire of thy soul did go away from thee, and all things -- the dainty and the bright -- did go away from thee, and no more at all mayest thou find them.
Study Bible
Lament over Babylon
13of cinnamon, spice, incense, myrrh, and frankincense; of wine, olive oil, fine flour, and wheat; of cattle, sheep, horses, and chariots; of slaves and souls of men. 14“The fruit of your soul’s desire has departed from you; all your luxury and splendor have vanished, never to be seen again.” 15The merchants who sold these things and grew their wealth from her will stand at a distance, in fear of her torment. They will weep and mourn,…
Cross References
Matthew 11:8
What then did you go out to see? A man dressed in fine clothes? Look, those who wear fine clothing are found in kings' palaces.

Revelation 18:13
of cinnamon, spice, incense, myrrh, and frankincense; of wine, olive oil, fine flour, and wheat; of cattle, sheep, horses, and chariots; of slaves and souls of men.

Revelation 18:15
The merchants who sold these things and grew their wealth from her will stand at a distance, in fear of her torment. They will weep and mourn,

Treasury of Scripture

And the fruits that your soul lusted after are departed from you, and all things which were dainty and goodly are departed from you, and you shall find them no more at all.

thy soul.

Numbers 11:4,34
And the mixt multitude that was among them fell a lusting: and the children of Israel also wept again, and said, Who shall give us flesh to eat? …

Psalm 78:18
And they tempted God in their heart by asking meat for their lust.

Psalm 106:14
But lusted exceedingly in the wilderness, and tempted God in the desert.

departed.

Luke 12:20
But God said unto him, Thou fool, this night thy soul shall be required of thee: then whose shall those things be, which thou hast provided?

Luke 16:25
But Abraham said, Son, remember that thou in thy lifetime receivedst thy good things, and likewise Lazarus evil things: but now he is comforted, and thou art tormented.







Lexicon
“The
(hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

fruit
ὀπώρα (opōra)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 3703: Autumn, autumnal fruits. Apparently from the base of opse and hora; properly, even-tide of the season, i.e. ripe fruit.

of your
σου (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

soul’s
ψυχῆς (psychēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 5590: From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.

desire
ἐπιθυμίας (epithymias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 1939: Desire, eagerness for, inordinate desire, lust. From epithumeo; a longing.

has departed
ἀπῆλθεν (apēlthen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 565: From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.

from
ἀπὸ (apo)
Preposition
Strong's Greek 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

you;
σοῦ (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

all
πάντα (panta)
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

[your]
τὰ (ta)
Article - Nominative Neuter Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

luxury
λιπαρὰ (lipara)
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strong's Greek 3045: (lit: fat), rich, sumptuous. From lipos; fat, i.e. sumptuous.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

splendor
λαμπρὰ (lampra)
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strong's Greek 2986: From the same as lampas; radiant; by analogy, limpid; figuratively, magnificent or sumptuous.

have vanished,
ἀπώλετο (apōleto)
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's Greek 622: From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.

never to be [seen]
εὑρήσουσιν (heurēsousin)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.

[again].”
οὐκέτι (ouketi)
Adverb
Strong's Greek 3765: No longer, no more. Also ouk eti from ou and eti; not yet, no longer.
(14) Directly addressed to Babylon herself.

And the fruits that thy soul . . .--Rather, And the fruits (or, the harvest) of the desire of thy soul (that, namely, which thy soul lusteth after) departed (not "are departed:" the word expresses the thought that these things "departed once for all") from thee, and all things that are rich and that are glorious perish from thee, and thou shalt not find them any more. The descriptive passage is interrupted by this verse, in which Babylon herself is addressed. It is in harmony with the fervour of the whole chapter that the descriptive tone should for a moment give place to this apostrophe. The fruits to which the eye of desire had looked so longingly as to a harvest of delight departed. The desire of the wicked has perished.

Verse 14. And the fruits that thy soul lusted after are departed from thee, and all things which were dainty and goodly are departed from thee, and thou shalt find them no more at all; all things that were dainty and splendid are perished from thee, and [men] shall find, etc. The Textus Receptus reads ἀπῆλθεν, "are gone," as in 1; ἀπώλοντο is found in א, 7, and about twelve other cursives; ἀπώλετο is supported by A, R, C, P, and others, besides many versions and Fathers. This verse, containing a direct address to Babylon. has been thought by Vitringa and others to be misplaced; but this is unnecessary (cf. the similar circumstance in vers. 21-24). 18:9-19 The mourners had shared Babylon's sensual pleasures, and gained by her wealth and trade. The kings of the earth, whom she flattered into idolatry, allowing them to be tyrannical over their subjects, while obedient to her; and the merchants, those who trafficked for her indulgences, pardons, and honours; these mourn. Babylon's friends partook her sinful pleasures and profits, but are not willing to share her plagues. The spirit of antichrist is a worldly spirit, and that sorrow is a mere worldly sorrow; they do not lament for the anger of God, but for the loss of outward comforts. The magnificence and riches of the ungodly will avail them nothing, but will render the vengeance harder to be borne. The spiritual merchandise is here alluded to, when not only slaves, but the souls of men, are mentioned as articles of commerce, to the destroying the souls of millions. Nor has this been peculiar to the Roman antichrist, and only her guilt. But let prosperous traders learn, with all their gains, to get the unsearchable riches of Christ; otherwise; even in this life, they may have to mourn that riches make to themselves wings and fly away, and that all the fruits their souls lusted after, are departed from them. Death, at any rate, will soon end their commerce, and all the riches of the ungodly will be exchanged, not only for the coffin and the worm, but for the fire that cannot be quenched.
Jump to Previous
Bright Dainties Dainty Delicate Departed Desire Elegance End Fair Find Found Fruit Fruits Goodly Lust Lusted Luxurious Mayest Passed Perished Recovered Riches Ripe Shining Soul Soul's Splendid Splendor Sumptuous Vanished
Jump to Next
Bright Dainties Dainty Delicate Departed Desire Elegance End Fair Find Found Fruit Fruits Goodly Lust Lusted Luxurious Mayest Passed Perished Recovered Riches Ripe Shining Soul Soul's Splendid Splendor Sumptuous Vanished
Links
Revelation 18:14 NIV
Revelation 18:14 NLT
Revelation 18:14 ESV
Revelation 18:14 NASB
Revelation 18:14 KJV

Revelation 18:14 Bible Apps
Revelation 18:14 Biblia Paralela
Revelation 18:14 Chinese Bible
Revelation 18:14 French Bible
Revelation 18:14 German Bible

Alphabetical: All and away be find for from fruit gone has have is long longed longer luxurious men never no passed recovered' riches say splendid splendor that The them They things to vanished were will you your

NT Prophecy: Revelation 18:14 The fruits which your soul lusted after (Rev. Re Apocalypse) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Revelation 18:13
Top of Page
Top of Page