Verse (Click for Chapter) New International Version And to all the beasts of the earth and all the birds in the sky and all the creatures that move along the ground—everything that has the breath of life in it—I give every green plant for food.” And it was so. New Living Translation And I have given every green plant as food for all the wild animals, the birds in the sky, and the small animals that scurry along the ground—everything that has life.” And that is what happened. English Standard Version And to every beast of the earth and to every bird of the heavens and to everything that creeps on the earth, everything that has the breath of life, I have given every green plant for food.” And it was so. Berean Standard Bible And to every beast of the earth and every bird of the air and every creature that crawls upon the earth—everything that has the breath of life in it—I have given every green plant for food.” And it was so. King James Bible And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein there is life, I have given every green herb for meat: and it was so. New King James Version Also, to every beast of the earth, to every bird of the air, and to everything that creeps on the earth, in which there is life, I have given every green herb for food”; and it was so. New American Standard Bible and to every animal of the earth and to every bird of the sky and to everything that moves on the earth which has life, I have given every green plant for food”; and it was so. NASB 1995 and to every beast of the earth and to every bird of the sky and to every thing that moves on the earth which has life, I have given every green plant for food"; and it was so. NASB 1977 and to every beast of the earth and to every bird of the sky and to every thing that moves on the earth which has life, I have given every green plant for food”; and it was so. Legacy Standard Bible and to every beast of the earth and to every bird of the sky and to every thing that creeps on the earth which has life, I have given every green plant for food”; and it was so. Amplified Bible and to all the animals on the earth and to every bird of the air and to everything that moves on the ground—to everything in which there is the breath of life—I have given every green plant for food”; and it was so [because He commanded it]. Christian Standard Bible for all the wildlife of the earth, for every bird of the sky, and for every creature that crawls on the earth—everything having the breath of life in it—I have given every green plant for food.” And it was so. Holman Christian Standard Bible for all the wildlife of the earth, for every bird of the sky, and for every creature that crawls on the earth—everything having the breath of life in it. I have given every green plant for food.” And it was so. American Standard Version and to every beast of the earth, and to every bird of the heavens, and to everything that creepeth upon the earth, wherein there is life, I have given every green herb for food: and it was so. Aramaic Bible in Plain English And every animal of the wilderness and every bird of Heaven and for everything that swarms on the Earth that has in it the living soul and all green grass for food”, and it was so. Brenton Septuagint Translation And to all the wild beasts of the earth, and to all the flying creatures of heaven, and to every reptile creeping on the earth, which has in itself the breath of life, even every green plant for food; and it was so. Contemporary English Version And I have given the green plants as food for everything else that breathes, including animals, both wild and tame, and birds. And so it was. Douay-Rheims Bible And to all the beasts of the earth, and to every fowl of the air, and to all that move upon the earth, and wherein there is life, that they may have to feed upon. And it was so done. English Revised Version and to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein there is life, I have given every green herb for meat: and it was so. GOD'S WORD® Translation I have given all green plants as food to every land animal, every bird in the sky, and every animal that crawls on the earth-every living, breathing animal." And so it was. Good News Translation but for all the wild animals and for all the birds I have provided grass and leafy plants for food"--and it was done. International Standard Version I have given all green plants as food for every wild animal of the earth, every bird that flies, and to every living thing that crawls on the earth." And that is what happened. JPS Tanakh 1917 and to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein there is a living soul, [I have given] every green herb for food.' And it was so. Literal Standard Version and to every beast of the earth, and to every bird of the heavens, and to every creeping thing on the earth, in which [is] breath of life, every green herb [is] for food”: and it is so. Majority Standard Bible And to every beast of the earth and every bird of the air and every creature that crawls upon the earth—everything that has the breath of life in it—I have given every green plant for food.” And it was so. New American Bible and to all the wild animals, all the birds of the air, and all the living creatures that crawl on the earth, I give all the green plants for food. And so it happened. NET Bible And to all the animals of the earth, and to every bird of the air, and to all the creatures that move on the ground--everything that has the breath of life in it--I give every green plant for food." It was so. New Revised Standard Version And to every beast of the earth, and to every bird of the air, and to everything that creeps on the earth, everything that has the breath of life, I have given every green plant for food.” And it was so. New Heart English Bible And to every wild animal of the earth, and to every tame animal of the earth, and to every flying creature of the sky, and to every creature that crawls on the earth, in which there is life, I have given every green plant for food." Webster's Bible Translation And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every animal that creepeth upon the earth, in which is life, I have given every green herb for food: and it was so. World English Bible To every animal of the earth, and to every bird of the sky, and to everything that creeps on the earth, in which there is life, I have given every green herb for food;” and it was so. Young's Literal Translation and to every beast of the earth, and to every fowl of the heavens, and to every creeping thing on the earth, in which is breath of life, every green herb is for food:' and it is so. Additional Translations ... Audio Bible Context The Sixth Day…29Then God said, “Behold, I have given you every seed-bearing plant on the face of all the earth, and every tree whose fruit contains seed. They will be yours for food. 30And to every beast of the earth and every bird of the air and every creature that crawls upon the earth— everything that has the breath of life in it— I have given every green plant for food.” And it was so. 31And God looked upon all that He had made, and indeed, it was very good. And there was evening, and there was morning—the sixth day.… Cross References Genesis 6:21 You are also to take for yourself every kind of food that is eaten and gather it as food for yourselves and for the animals." Psalm 145:15 The eyes of all look to You, and You give them their food in season. Psalm 145:16 You open Your hand and satisfy the desire of every living thing. Psalm 147:9 He provides food for the animals, and for the young ravens when they call. Treasury of Scripture And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creeps on the earth, wherein there is life, I have given every green herb for meat: and it was so. Genesis 9:3 Every moving thing that liveth shall be meat for you; even as the green herb have I given you all things. Job 38:39-41 Wilt thou hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions, … Job 39:4,8,30 Their young ones are in good liking, they grow up with corn; they go forth, and return not unto them… life. Jump to Previous Air Animal Beast Beasts Bird Birds Breath Creatures Creepeth Creeping Creeps Earth Face Food Fowl Green Ground Herb Life Meat Move Moves Moving Plant Sky Soul WhereinJump to Next Air Animal Beast Beasts Bird Birds Breath Creatures Creepeth Creeping Creeps Earth Face Food Fowl Green Ground Herb Life Meat Move Moves Moving Plant Sky Soul WhereinGenesis 1 1. God creates heaven and earth;3. the light; 6. the firmament; 9. separates the dry land; 14. forms the sun, moon, and stars; 20. fishes and fowls; 24. cattle, wild beasts, and creeping things; 26. creates man in his own image, blesses him; 29. grants the fruits of the earth for food. Verse 30. - And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein there is life, I have given every green herb for meat. The first of the three classes of plants, grass, was assigned to the animals for food. From this Delitzsch infers that prior to the introduction of sin the animals were not predaceous. The geological evidence of the existence of death in prehistoric times is, however, too powerful to be resisted; and the Biblical record itself enumerates among the pre-adamic animals the chayyah of the field, which clearly belonged to the carnivora. Perhaps the most that can be safely concluded from the language is "that it indicates merely the general fact that the support of the whole animal kingdom is based on vegetation" (Dawson). Parallel Commentaries ... Hebrew And to everyוּֽלְכָל־ (ū·lə·ḵāl-) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every beast חַיַּ֣ת (ḥay·yaṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life of the earth הָ֠אָרֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land and every וּלְכָל־ (ū·lə·ḵāl-) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every bird ע֨וֹף (‘ō·wp̄) Noun - masculine singular construct Strong's 5775: Flying creatures of the air הַשָּׁמַ֜יִם (haš·šā·ma·yim) Article | Noun - masculine plural Strong's 8064: Heaven, sky and every וּלְכֹ֣ל ׀ (ū·lə·ḵōl) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every creature that crawls רוֹמֵ֣שׂ (rō·w·mêś) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 7430: To glide swiftly, to crawl, move with short steps, to swarm upon עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the earth— הָאָ֗רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land everything that has אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that the breath נֶ֣פֶשׁ (ne·p̄eš) Noun - feminine singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion of life חַיָּ֔ה (ḥay·yāh) Adjective - feminine singular Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life in it— אֶת־ (’eṯ-) Direct object marker Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case [I have given] every כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every green יֶ֥רֶק (ye·req) Noun - masculine singular Strong's 3418: Pallor, the yellowish green of young and sickly vegetation, verdure, grass, vegetation plant עֵ֖שֶׂב (‘ê·śeḇ) Noun - masculine singular Strong's 6212: Herb, herbage for food.” לְאָכְלָ֑ה (lə·’āḵ·lāh) Preposition-l | Noun - feminine singular Strong's 402: Food, eating And it was וַֽיְהִי־ (way·hî-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be so. כֵֽן׃ (ḵên) Adverb Strong's 3651: So -- thus Links Genesis 1:30 NIVGenesis 1:30 NLT Genesis 1:30 ESV Genesis 1:30 NASB Genesis 1:30 KJV Genesis 1:30 BibleApps.com Genesis 1:30 Biblia Paralela Genesis 1:30 Chinese Bible Genesis 1:30 French Bible Genesis 1:30 Catholic Bible OT Law: Genesis 1:30 To every animal of the earth (Gen. Ge Gn) |