Genesis 8:8
New International Version
Then he sent out a dove to see if the water had receded from the surface of the ground.

New Living Translation
He also released a dove to see if the water had receded and it could find dry ground.

English Standard Version
Then he sent forth a dove from him, to see if the waters had subsided from the face of the ground.

Berean Standard Bible
Then Noah sent out a dove to see if the waters had receded from the surface of the ground.

King James Bible
Also he sent forth a dove from him, to see if the waters were abated from off the face of the ground;

New King James Version
He also sent out from himself a dove, to see if the waters had receded from the face of the ground.

New American Standard Bible
Then he sent out a dove, to see if the water was low on the surface of the land;

NASB 1995
Then he sent out a dove from him, to see if the water was abated from the face of the land;

NASB 1977
Then he sent out a dove from him, to see if the water was abated from the face of the land;

Legacy Standard Bible
Then he sent out a dove from him, to see if the water was abated from the face of the land;

Amplified Bible
Then Noah sent out a dove to see if the water level had fallen below the surface of the land.

Christian Standard Bible
Then he sent out a dove to see whether the water on the earth’s surface had gone down,

Holman Christian Standard Bible
Then he sent out a dove to see whether the water on the earth’s surface had gone down,

American Standard Version
And he sent forth a dove from him, to see if the waters were abated from off the face of the ground;

Aramaic Bible in Plain English
And he sent a dove from his presence, to see if the waters had receded from the face of the Earth;

Brenton Septuagint Translation
And he sent a dove after it to see if the water had ceased from off the earth.

Contemporary English Version
Noah wanted to find out if the water had gone down, so he sent out a dove.

Douay-Rheims Bible
He sent forth also a dove after him, to see if the waters had now ceased upon the face of the earth.

English Revised Version
And he sent forth a dove from him, to see if the waters were abated from off the face of the ground;

GOD'S WORD® Translation
Next, he sent out a dove to see if the water was gone from the surface of the ground.

Good News Translation
Meanwhile, Noah sent out a dove to see if the water had gone down,

International Standard Version
Later, he sent a dove out from the ark to see whether the water that covered the land's surface had completely receded,

JPS Tanakh 1917
And he sent forth a dove from him, to see if the waters were abated from off the face of the ground.

Literal Standard Version
And he sends forth the dove from him to see whether the waters have been lightened from off the face of the ground,

Majority Standard Bible
Then Noah sent out a dove to see if the waters had receded from the surface of the ground.

New American Bible
Then he released a dove, to see if the waters had lessened on the earth.

NET Bible
Then Noah sent out a dove to see if the waters had receded from the surface of the ground.

New Revised Standard Version
Then he sent out the dove from him, to see if the waters had subsided from the face of the ground;

New Heart English Bible
Then he sent forth a dove from it, to see if the waters had abated from the surface of the ground,

Webster's Bible Translation
Also he sent forth a dove from him, to see if the waters were abated from off the face of the ground;

World English Bible
He himself sent out a dove to see if the waters were abated from the surface of the ground,

Young's Literal Translation
And he sendeth forth the dove from him to see whether the waters have been lightened from off the face of the ground,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Noah Sends a Raven and a Dove
7and sent out a raven. It kept flying back and forth until the waters had dried up from the earth. 8Then Noah sent out a dove to see if the waters had receded from the surface of the ground. 9But the dove found no place to rest her foot, and she returned to him in the ark, because the waters were still covering the surface of all the earth. So he reached out his hand and brought her back inside the ark.…

Cross References
Genesis 8:7
and sent out a raven. It kept flying back and forth until the waters had dried up from the earth.

Genesis 8:9
But the dove found no place to rest her foot, and she returned to him in the ark, because the waters were still covering the surface of all the earth. So he reached out his hand and brought her back inside the ark.


Treasury of Scripture

Also he sent forth a dove from him, to see if the waters were abated from off the face of the ground;

a dove.

Genesis 8:10-12
And he stayed yet other seven days; and again he sent forth the dove out of the ark; …

Song of Solomon 1:15
Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thou hast doves' eyes.

Song of Solomon 2:11,12,14
For, lo, the winter is past, the rain is over and gone; …

Jump to Previous
Abated Dove Earth Face Forth Ground Low Receded Subsided Surface Water Waters Whether
Jump to Next
Abated Dove Earth Face Forth Ground Low Receded Subsided Surface Water Waters Whether
Genesis 8
1. God remembers Noah and calms the waters.
4. The ark rests on Ararat.
6. Noah sends forth a raven and then a dove.
13. Noah, being commanded, goes forth from the ark.
20. He builds an altar, and offers sacrifices,
21. which God accepts, and promises to curse the earth no more.














(8, 9) He sent forth a dove . . . --From the nature of its food, the raven had not brought back to Noah any special information; but as the dove feeds on vegetable products, he hopes that he shall learn by her means what is the state of "the ground," the low-lying adamah. But as this species of bird does not fly far from its home, except when assembled in vast numbers, it quickly returned, finding water all around. This proves that the ark had not settled upon a lofty eminence; for as it had been already aground 120 days, and as within another fortnight the waters had "abated from off the earth," it could only have been in some valley or plain among the mountains of Ararat that the waters were thus "on the face of the whole earth," the larger word, yet which certainly does not mean here the whole world, but only a very small region in the immediate neighbourhood of the ark. For, supposing that the raven was sent out one week before the dove, forty-seven days (see Genesis 8:6) would have elapsed since Noah beheld the glorious panorama of mountain heights all around, and seven days afterwards the dove brought him a freshplucked olive-leaf. Yet, literally, the words are, for waters were upon the face of the whole earth. Plainly these large terms in the language of the Bible are to be limited in their interpretation by the general tenor of its narratives. For a similar conclusive instance, comp. Exodus 9:6 with Exodus 9:19-20.

Verses 8, 9. - Also he sent forth - per. 10 seems to Warrant the inference that this was after an interval of seven days (Baumgarten, Knobel, Keil, Lange) - a dove. Literally, the dove. The Scriptural references to the dove are very numerous: cf. Psalm 68:14 (its beautiful plumage); Leviticus 5:7; Leviticus 12:6 (its sacrificial use); Isaiah 38:14; Isaiah 59:11 (its plaintive notes); Psalm 55:6 (its power of flight); Matthew 10:16 (its gentleness); vide also the metaphorical usage of the term in Song of Solomon 1:15; Song of Solomon 5:12 (beautiful eyes); Song of Solomon 5:2; Song of Solomon 6:9 (a term of endearment). From him. I.e. from himself, from the ark; not ὀπίχω αὐτοῦ (LXX.), post eum (Vulgate); i.e. after the raven. Lange thinks the expression indicates that the gentle creature had to be driven from its shelter out upon the wide waste of water. To see if the waters were abated - literally, lightened, i.e. decreased (per. 11) - from off the face of the ground; but the dove found no rest for the solo of her foot. The earth being not yet dry, but wet and muddy, and doves delighting to settle only on such places as are dry and clean; or the mountain tops, though visible, being either too distant or too high, and doves delighting in valleys and level plains, whence they are called doves of the valleys (Ezekiel 7:16). And she returned unto him into the ark, for the waters were upon (literally, waters upon; a much more graphic statement than appears in the A.V.) the face of the whole earth: then (literally, and) he put forth his hand, and took her, and pulled her in (literally, caused her to come in) unto him into the ark.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then [Noah] sent out
וַיְשַׁלַּ֥ח (way·šal·laḥ)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

a dove
הַיּוֹנָ֖ה (hay·yō·w·nāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 3123: A dove

to see
לִרְאוֹת֙ (lir·’ō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 7200: To see

if the waters
הַמַּ֔יִם (ham·ma·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 4325: Water, juice, urine, semen

had receded
הֲקַ֣לּוּ (hă·qal·lū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 7043: To be slight, swift or trifling

from
מֵעַ֖ל (mê·‘al)
Preposition-m
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the surface
פְּנֵ֥י (pə·nê)
Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

of the ground.
הָֽאֲדָמָֽה׃ (hā·’ă·ḏā·māh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 127: Ground, land


Links
Genesis 8:8 NIV
Genesis 8:8 NLT
Genesis 8:8 ESV
Genesis 8:8 NASB
Genesis 8:8 KJV

Genesis 8:8 BibleApps.com
Genesis 8:8 Biblia Paralela
Genesis 8:8 Chinese Bible
Genesis 8:8 French Bible
Genesis 8:8 Catholic Bible

OT Law: Genesis 8:8 He sent forth a dove from him (Gen. Ge Gn)
Genesis 8:7
Top of Page
Top of Page