Matthew 6:26
New International Version
Look at the birds of the air; they do not sow or reap or store away in barns, and yet your heavenly Father feeds them. Are you not much more valuable than they?

New Living Translation
Look at the birds. They don't plant or harvest or store food in barns, for your heavenly Father feeds them. And aren't you far more valuable to him than they are?

English Standard Version
Look at the birds of the air: they neither sow nor reap nor gather into barns, and yet your heavenly Father feeds them. Are you not of more value than they?

Berean Study Bible
Look at the birds of the air: They do not sow or reap or gather into barns—and yet your Heavenly Father feeds them. Are you not much more valuable than they?

Berean Literal Bible
Look at the birds of the air. They do not sow nor do they reap, nor do they gather into barns, and your Heavenly Father feeds them. Are you not much more valuable than they?

New American Standard Bible
"Look at the birds of the air, that they do not sow, nor reap nor gather into barns, and yet your heavenly Father feeds them. Are you not worth much more than they?

King James Bible
Behold the fowls of the air: for they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your heavenly Father feedeth them. Are ye not much better than they?

Christian Standard Bible
Consider the birds of the sky: They don't sow or reap or gather into barns, yet your heavenly Father feeds them. Aren't you worth more than they?

Contemporary English Version
Look at the birds in the sky! They don't plant or harvest. They don't even store grain in barns. Yet your Father in heaven takes care of them. Aren't you worth much more than birds?

Good News Translation
Look at the birds: they do not plant seeds, gather a harvest and put it in barns; yet your Father in heaven takes care of them! Aren't you worth much more than birds?

Holman Christian Standard Bible
Look at the birds of the sky: They don't sow or reap or gather into barns, yet your heavenly Father feeds them. Aren't you worth more than they?

International Standard Version
Look at the birds in the sky. They don't plant or harvest or gather food into barns, and yet your heavenly Father feeds them. You are more valuable than they are, aren't you?

NET Bible
Look at the birds in the sky: They do not sow, or reap, or gather into barns, yet your heavenly Father feeds them. Aren't you more valuable than they are?

New Heart English Bible
See the birds of the sky, that they do not sow, neither do they reap, nor gather into barns, and your heavenly Father feeds them. Are you not of much more value than they?

Aramaic Bible in Plain English
Behold the birds of the sky, that they neither sow nor reap, neither do they gather into barns, and your Father who is in Heaven sustains them; behold, are you not better than they?

GOD'S WORD® Translation
"Look at the birds. They don't plant, harvest, or gather the harvest into barns. Yet, your heavenly Father feeds them. Aren't you worth more than they?

New American Standard 1977
“Look at the birds of the air, that they do not sow, neither do they reap, nor gather into barns, and yet your heavenly Father feeds them. Are you not worth much more than they?

Jubilee Bible 2000
Behold the fowls of the air, for they sow not, neither do they reap nor gather into barns, yet your heavenly Father feeds them. Are ye not much better than they?

King James 2000 Bible
Behold the fowls of the air: for they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your heavenly Father feeds them. Are you not much better than they?

American King James Version
Behold the fowls of the air: for they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your heavenly Father feeds them. Are you not much better than they?

American Standard Version
Behold the birds of the heaven, that they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; and your heavenly Father feedeth them. Are not ye of much more value then they?

Douay-Rheims Bible
Behold the birds of the air, for they neither sow, nor do they reap, nor gather into barns: and your heavenly Father feedeth them. Are not you of much more value than they?

Darby Bible Translation
Look at the birds of the heaven, that they sow not, nor reap, nor gather into granaries, and your heavenly Father nourishes them. Are ye not much more excellent than they?

English Revised Version
Behold the birds of the heaven, that they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; and your heavenly Father feedeth them. Are not ye of much more value than they?

Webster's Bible Translation
Behold the fowls of the air: for they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your heavenly Father feedeth them. Are ye not much better than they?

Weymouth New Testament
Look at the birds which fly in the air: they do not sow or reap or store up in barns, but your Heavenly Father feeds them: are not you of much greater value than they?

World English Bible
See the birds of the sky, that they don't sow, neither do they reap, nor gather into barns. Your heavenly Father feeds them. Aren't you of much more value than they?

Young's Literal Translation
look to the fowls of the heaven, for they do not sow, nor reap, nor gather into storehouses, and your heavenly Father doth nourish them; are not ye much better than they?
Study Bible
Do Not Worry
25Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat or drink; or about your body, what you will wear. Is not life more than food, and the body more than clothes? 26Look at the birds of the air: They do not sow or reap or gather into barns— and yet your Heavenly Father feeds them. Are you not much more valuable than they? 27Who of you by worrying can add a single hour to his lifespan?…
Cross References
Job 35:11
who teaches us more than the beasts of the earth and makes us wiser than the birds of the air?'

Job 38:41
Who provides food for the raven when its young cry out to God as they wander about for lack of food?

Psalm 50:11
I know every bird in the mountains, and the creatures of the field are Mine.

Psalm 104:27
All creatures look to You to give them their food in due season.

Psalm 104:28
When You give it to them, they gather it up; when You open Your hand, they are satisfied with good things.

Psalm 147:9
He provides food for the animals, and for the young ravens when they call.

Matthew 10:29
Are not two sparrows sold for a penny? Yet not one of them will fall to the ground apart from the will of your Father.

Luke 12:18
Then he said, 'This is what I will do: I will tear down my barns and will build bigger ones, and there I will store up all my grain and my goods.

Luke 12:24
Consider the ravens: They do not sow or reap; they have no storehouse or barn, yet God feeds them. How much more valuable are you than the birds!

Treasury of Scripture

Behold the fowls of the air: for they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your heavenly Father feeds them. Are you not much better than they?

the fowls.

Matthew 10:29-31
Are not two sparrows sold for a farthing? and one of them shall not fall on the ground without your Father…

Genesis 1:29-31
And God said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in the which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat…

Job 35:11
Who teacheth us more than the beasts of the earth, and maketh us wiser than the fowls of heaven?

your.

Matthew 6:32
(For after all these things do the Gentiles seek:) for your heavenly Father knoweth that ye have need of all these things.

Matthew 7:9
Or what man is there of you, whom if his son ask bread, will he give him a stone?

Beeves.

#NAME?#NAME?






Lexicon
Look
ἐμβλέψατε (emblepsate)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 1689: From en and blepo; to look on, i.e. to observe fixedly, or to discern clearly.

at
εἰς (eis)
Preposition
Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the
τὰ (ta)
Article - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

birds
πετεινὰ (peteina)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 4071: A bird, fowl. Neuter of a derivative of petomai; a flying animal, i.e. Bird.

of the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

air:
οὐρανοῦ (ouranou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 3772: Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.

They do not sow
σπείρουσιν (speirousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 4687: To sow, spread, scatter. Probably strengthened from spao; to scatter, i.e. Sow.

[or]
οὐδὲ (oude)
Conjunction
Strong's Greek 3761: Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.

reap
θερίζουσιν (therizousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 2325: To reap, gather, harvest. From theros; to harvest.

[or]
οὐδὲ (oude)
Conjunction
Strong's Greek 3761: Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.

gather
συνάγουσιν (synagousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 4863: From sun and ago; to lead together, i.e. Collect or convene; specially, to entertain.

into
εἰς (eis)
Preposition
Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

barns—
ἀποθήκας (apothēkas)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's Greek 596: A repository, granary, barn, storehouse. From apotithemi; a repository, i.e. Granary.

and yet
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

your
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

Heavenly
οὐράνιος (ouranios)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3770: In heaven, belonging to heaven, heavenly, from heaven. From ouranos; celestial, i.e. Belonging to or coming from the sky.

Father
Πατὴρ (Patēr)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.

feeds
τρέφει (trephei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 5142: A primary verb; properly, to stiffen, i.e. Fatten (with food, etc.), pamper, rear).

them.
αὐτά (auta)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

{Are} you
ὑμεῖς (hymeis)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

not
οὐχ (ouch)
Adverb
Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

much
μᾶλλον (mallon)
Adverb
Strong's Greek 3123: More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather.

more valuable
διαφέρετε (diapherete)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 1308: From dia and phero; to bear through, i.e. transport; usually to bear apart, i.e. to toss about; subjectively, to 'differ', or surpass.

than they?
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Neuter 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
(26) Behold the fowls of the air.--Better, birds. As the words were spoken we may venture to think of them as accompanied by the gesture which directed attention to the turtle-doves, the wood-pigeons, and the finches, which are conspicuous features in a Galilean landscape. Our modern use of the word has restricted "fowls" to one class of birds; but in Chaucer, and indeed in the English of the sixteenth century, it was in common use in a wider sense, and we read of the "small fowles that maken melodie," as including the lark, the linnet, and the thrush.

Are ye not much better than they?--Here again the reasoning is a fortiori. Assuming a personal will, the will of a Father, as that which governs the order of the universe, we may trust to its wisdom and love to order all things well for the highest as for the meanest of its creatures. For those who receive whatever comes in the spirit of contented thankfulness, i.e., for those who "love God," all things work together for good.

Verse 26. - Parallel passage: Luke 12:24. The less general term, "ravens" (even though these are "of all the birds of Jerusalem decidedly the most characteristic and conspicuous," Tristram, 'Land of Israel,' p. 187), and the change of construction apparent in "which have no store-chamber nor barn," point to St. Luke having preserved the more original form of the saying. So also does the presence in Matthew of the Matthean phrase "heavenly." On the other hand, Matthew's "consider" (ver. 28, vide next note) is perhaps more original. Behold (ἐμβλέψατε). Look on, use your natural eyes. In ver. 28 "consider" (καταμάθετε), learn thoroughly. Our Lord, in the present verse, bids us use the powers we possess; in ver. 28 he bids us learn the lessons that we can find round us. Luke has in both places the vaguer term κατανοήσατε, "fix your mind on." The fowls of the air; Revised Version, the birds of the heaven (so Matthew 8:20; Matthew 13:32); a Hebraism. For the thought, cf. Job 38:41; Psalm 147:9; cf. also Mishna, 'Kidd.,' 4:14, "Rabbi Simeon ben Eliezer used to say, Hast thou ever seen beast or bird that had a trade? Yet are they fed without anxiety." For; that (Revised Version); what you will see if you will look. They sow not, etc. They carry out as regards their food nolle of those operations which imply forethought in the past or for the future. Yet; and (Revised Version). Also what you will see. Your heavenly Father (Matthew 5:16, note). Are ye not much better than they? of much more value (Revised Version). The thought is of value in God's eyes (cf. Matthew 10:31; Matthew 12:12), as men and as his children, not of any superiority in moral attainment. 6:25-34 There is scarcely any sin against which our Lord Jesus more warns his disciples, than disquieting, distracting, distrustful cares about the things of this life. This often insnares the poor as much as the love of wealth does the rich. But there is a carefulness about temporal things which is a duty, though we must not carry these lawful cares too far. Take no thought for your life. Not about the length of it; but refer it to God to lengthen or shorten it as he pleases; our times are in his hand, and they are in a good hand. Not about the comforts of this life; but leave it to God to make it bitter or sweet as he pleases. Food and raiment God has promised, therefore we may expect them. Take no thought for the morrow, for the time to come. Be not anxious for the future, how you shall live next year, or when you are old, or what you shall leave behind you. As we must not boast of tomorrow, so we must not care for to-morrow, or the events of it. God has given us life, and has given us the body. And what can he not do for us, who did that? If we take care about our souls and for eternity, which are more than the body and its life, we may leave it to God to provide for us food and raiment, which are less. Improve this as an encouragement to trust in God. We must reconcile ourselves to our worldly estate, as we do to our stature. We cannot alter the disposals of Providence, therefore we must submit and resign ourselves to them. Thoughtfulness for our souls is the best cure of thoughtfulness for the world. Seek first the kingdom of God, and make religion your business: say not that this is the way to starve; no, it is the way to be well provided for, even in this world. The conclusion of the whole matter is, that it is the will and command of the Lord Jesus, that by daily prayers we may get strength to bear us up under our daily troubles, and to arm us against the temptations that attend them, and then let none of these things move us. Happy are those who take the Lord for their God, and make full proof of it by trusting themselves wholly to his wise disposal. Let thy Spirit convince us of sin in the want of this disposition, and take away the worldliness of our hearts.
Jump to Previous
Air Barns Better Birds Earth Feedeth Feeds Fly Food Fowls Gather Gives Grain Granaries Greater Heaven Heavenly Nourishes Reap Seeds Sky Sow Store Store-Houses Valuable Value Worth
Jump to Next
Air Barns Better Birds Earth Feedeth Feeds Fly Food Fowls Gather Gives Grain Granaries Greater Heaven Heavenly Nourishes Reap Seeds Sky Sow Store Store-Houses Valuable Value Worth
Links
Matthew 6:26 NIV
Matthew 6:26 NLT
Matthew 6:26 ESV
Matthew 6:26 NASB
Matthew 6:26 KJV

Matthew 6:26 Bible Apps
Matthew 6:26 Biblia Paralela
Matthew 6:26 Chinese Bible
Matthew 6:26 French Bible
Matthew 6:26 German Bible

Alphabetical: air and Are at away barns birds do Father feeds gather heavenly in into Look more much nor not of or reap sow store than that the them they valuable worth yet you your

NT Gospels: Matthew 6:26 See the birds of the sky that (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Matthew 6:25
Top of Page
Top of Page