Matthew 23:24
New International Version
You blind guides! You strain out a gnat but swallow a camel.

New Living Translation
Blind guides! You strain your water so you won't accidentally swallow a gnat, but you swallow a camel!

English Standard Version
You blind guides, straining out a gnat and swallowing a camel!

Berean Study Bible
You blind guides! You strain out a gnat but swallow a camel.

Berean Literal Bible
Blind guides--those straining out the gnat and swallowing the camel!

New American Standard Bible
"You blind guides, who strain out a gnat and swallow a camel!

King James Bible
Ye blind guides, which strain at a gnat, and swallow a camel.

Christian Standard Bible
Blind guides! You strain out a gnat, but gulp down a camel!

Contemporary English Version
You blind leaders! You strain out a small fly but swallow a camel.

Good News Translation
Blind guides! You strain a fly out of your drink, but swallow a camel!

Holman Christian Standard Bible
Blind guides! You strain out a gnat, yet gulp down a camel!

International Standard Version
You blind guides! You filter out a gnat, yet swallow a camel!

NET Bible
Blind guides! You strain out a gnat yet swallow a camel!

New Heart English Bible
You blind guides, who strain out a gnat, and swallow a camel.

Aramaic Bible in Plain English
Blind guides who strain out gnats and swallow camels!

GOD'S WORD® Translation
You blind guides! You strain gnats [out of your wine], but you swallow camels.

New American Standard 1977
“You blind guides, who strain out a gnat and swallow a camel!

Jubilee Bible 2000
Ye blind guides, who strain at a gnat and swallow a camel.

King James 2000 Bible
You blind guides, who strain out a gnat, and swallow a camel.

American King James Version
You blind guides, which strain at a gnat, and swallow a camel.

American Standard Version
Ye blind guides, that strain out the gnat, and swallow the camel!

Douay-Rheims Bible
Blind guides, who strain out a gnat, and swallow a camel.

Darby Bible Translation
Blind guides, who strain out the gnat, but drink down the camel.

English Revised Version
Ye blind guides, which strain out the gnat, and swallow the camel.

Webster's Bible Translation
Ye blind guides, who strain out a gnat, and swallow a camel.

Weymouth New Testament
You blind guides, straining out the gnat while you gulp down the camel!

World English Bible
You blind guides, who strain out a gnat, and swallow a camel!

Young's Literal Translation
'Blind guides! who are straining out the gnat, and the camel are swallowing.
Study Bible
Woes to Scribes and Pharisees
23Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You pay tithes of mint, dill, and cumin, but you have disregarded the weightier matters of the Law: justice, mercy, and faithfulness. You should have practiced the latter, without neglecting the former. 24You blind guides! You strain out a gnat but swallow a camel. 25Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You clean the outside of the cup and dish, but inside they are full of greed and self-indulgence.…
Cross References
Isaiah 9:16
For those who guide this people mislead them, and those they mislead are swallowed up.

Matthew 15:14
Disregard them! They are blind guides. If a blind man leads a blind man, both will fall into a pit."

Matthew 23:16
Woe to you, blind guides! You say, 'If anyone swears by the temple, it means nothing; but if anyone swears by the gold of the temple, he is bound by his oath.'

Revelation 12:16
But the earth helped the woman and opened its mouth to swallow up the river that had poured from the dragon's mouth.

Treasury of Scripture

You blind guides, which strain at a gnat, and swallow a camel.

Matthew 7:4
Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye?

Matthew 15:2-6
Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread…

Matthew 19:24
And again I say unto you, It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God.







Lexicon
You blind
τυφλοί (typhloi)
Adjective - Vocative Masculine Plural
Strong's Greek 5185: Blind, physically or mentally. From, tuphoo; opaque, i.e. blind.

guides!
ὁδηγοὶ (hodēgoi)
Noun - Vocative Masculine Singular
Strong's Greek 3595: A leader, guide; met: an instructor, teacher. From hodos and hegeomai; a conductor (teacher).

You strain out
διϋλίζοντες (diulizontes)
Verb - Present Participle Active - Vocative Masculine Plural
Strong's Greek 1368: To strain, put through a sieve. From dia and hulizo hoo-lid'-zo; to strain out.

a gnat
κώνωπα (kōnōpa)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 2971: Apparently a derivative of the base of kentron and a derivative of optanomai; a mosquito.

but
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

swallow
καταπίνοντες (katapinontes)
Verb - Present Participle Active - Vocative Masculine Plural
Strong's Greek 2666: To drink down, swallow, devour, destroy, consume. From kata and pino; to drink down, i.e. Gulp entire.

a camel.
κάμηλον (kamēlon)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 2574: A camel or dromedary. Of Hebrew origin; a 'camel'.
(24) Strain at a gnat.--Better, as in Tyndale's and other earlier versions, strain out. It is sometimes said that the present rendering of the Authorised version is but the perpetuation of a printer's blunder; but of this there is scarcely sufficient evidence, nor is it probable in itself. In the Greek both nouns have the emphasis of the article, "the gnat--the camel." The scrupulous care described in the first clause of the proverbial saying was literally practised by devout Jews (as it is now by the Buddhists of Ceylon), in accordance with Leviticus 11:23; Leviticus 11:42. In the second clause, the camel appears, not only, as in Matthew 19:24, as the type of vastness, but as being among the unclean beasts of which the Israelites might not eat (Leviticus 11:4).

23:13-33 The scribes and Pharisees were enemies to the gospel of Christ, and therefore to the salvation of the souls of men. It is bad to keep away from Christ ourselves, but worse also to keep others from him. Yet it is no new thing for the show and form of godliness to be made a cloak to the greatest enormities. But dissembled piety will be reckoned double iniquity. They were very busy to turn souls to be of their party. Not for the glory of God and the good of souls, but that they might have the credit and advantage of making converts. Gain being their godliness, by a thousand devices they made religion give way to their worldly interests. They were very strict and precise in smaller matters of the law, but careless and loose in weightier matters. It is not the scrupling a little sin that Christ here reproves; if it be a sin, though but a gnat, it must be strained out; but the doing that, and then swallowing a camel, or, committing a greater sin. While they would seem to be godly, they were neither sober nor righteous. We are really, what we are inwardly. Outward motives may keep the outside clean, while the inside is filthy; but if the heart and spirit be made new, there will be newness of life; here we must begin with ourselves. The righteousness of the scribes and Pharisees was like the ornaments of a grave, or dressing up a dead body, only for show. The deceitfulness of sinners' hearts appears in that they go down the streams of the sins of their own day, while they fancy that they should have opposed the sins of former days. We sometimes think, if we had lived when Christ was upon earth, that we should not have despised and rejected him, as men then did; yet Christ in his Spirit, in his word, in his ministers, is still no better treated. And it is just with God to give those up to their hearts' lusts, who obstinately persist in gratifying them. Christ gives men their true characters.
Jump to Previous
Blind Camel Drink Fly Guides Strain Straining Swallow Swallowing Trouble
Jump to Next
Blind Camel Drink Fly Guides Strain Straining Swallow Swallowing Trouble
Links
Matthew 23:24 NIV
Matthew 23:24 NLT
Matthew 23:24 ESV
Matthew 23:24 NASB
Matthew 23:24 KJV

Matthew 23:24 Bible Apps
Matthew 23:24 Biblia Paralela
Matthew 23:24 Chinese Bible
Matthew 23:24 French Bible
Matthew 23:24 German Bible

Alphabetical: a and blind but camel gnat guides out strain swallow who You

NT Gospels: Matthew 23:24 You blind guides who strain out (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Matthew 23:23
Top of Page
Top of Page