Verse (Click for Chapter) New International Version Again I tell you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for someone who is rich to enter the kingdom of God.” New Living Translation I’ll say it again—it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the Kingdom of God!” English Standard Version Again I tell you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the kingdom of God.” Berean Standard Bible Again I tell you, it is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.” Berean Literal Bible And again I say to you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle, than a rich man to enter into the kingdom of God." King James Bible And again I say unto you, It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God. New King James Version And again I say to you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.” New American Standard Bible And again I say to you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich person to enter the kingdom of God.” NASB 1995 “Again I say to you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter the kingdom of God.” NASB 1977 “And again I say to you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter the kingdom of God.” Legacy Standard Bible And again I say to you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter the kingdom of God.” Amplified Bible Again I tell you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man [who places his faith in wealth and status] to enter the kingdom of God.” Christian Standard Bible Again I tell you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the kingdom of God.” Holman Christian Standard Bible Again I tell you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the kingdom of God.” American Standard Version And again I say unto you, It is easier for a camel to go through a needle's eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God. Contemporary English Version In fact, it's easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to get into God's kingdom." English Revised Version And again I say unto you, It is easier for a camel to go through a needle's eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God. GOD'S WORD® Translation I can guarantee again that it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the kingdom of God." Good News Translation I repeat: it is much harder for a rich person to enter the Kingdom of God than for a camel to go through the eye of a needle." International Standard Version Again I tell you, it is easier for a camel to squeeze through the eye of a needle than for a rich person to get into the kingdom of God." Majority Standard Bible Again I tell you, it is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.? NET Bible Again I say, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter into the kingdom of God." New Heart English Bible Again I tell you, it is easier for a camel to go through a needle's eye, than for a rich person to enter into the Kingdom of God." Webster's Bible Translation And again I say to you, It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God. Weymouth New Testament Yes, I tell you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the Kingdom of God." World English Bible Again I tell you, it is easier for a camel to go through a needle’s eye than for a rich man to enter into God’s Kingdom.” Literal Translations Literal Standard Versionand again I say to you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the Kingdom of God.” Berean Literal Bible And again I say to you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle, than a rich man to enter into the kingdom of God." Young's Literal Translation and again I say to you, it is easier for a camel through the eye of a needle to go, than for a rich man to enter into the reign of God.' Smith's Literal Translation And again I say to you, It is of easier labor for a camel to pass through the hole of a needle, than for a rich one to come into the kingdom of God. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd again I say to you: It is easier for a camel to pass through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of heaven. Catholic Public Domain Version And again I say to you, it is easier for a camel to pass through the eye of a needle, than for the wealthy to enter into the kingdom of heaven.” New American Bible Again I say to you, it is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for one who is rich to enter the kingdom of God.” New Revised Standard Version Again I tell you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for someone who is rich to enter the kingdom of God.” Translations from Aramaic Lamsa BibleAgain I say to you, It is easier for a rope to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God. Aramaic Bible in Plain English “And again I say to you that it is easier for a camel to enter the eye of a needle than for a rich man to enter the Kingdom of God.” NT Translations Anderson New TestamentAnd again I say to you: It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God. Godbey New Testament Haweis New Testament And again I repeat it to you, It is easier for a camel to pass through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God. Mace New Testament I tell you again, it is easier for a cable to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the divine kingdom. Weymouth New Testament Yes, I tell you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the Kingdom of God." Worrell New Testament Worsley New Testament Additional Translations ... Audio Bible Context The Rich Young Man…23Then Jesus said to His disciples, “Truly I tell you, it is hard for a rich man to enter the kingdom of heaven. 24 Again I tell you, it is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.” 25When the disciples heard this, they were greatly astonished and asked, “Who then can be saved?”… Cross References Mark 10:25 It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.” Luke 18:25 Indeed, it is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.” Proverbs 11:28 He who trusts in his riches will fall, but the righteous will thrive like foliage. 1 Timothy 6:9-10 Those who want to be rich, however, fall into temptation and become ensnared by many foolish and harmful desires that plunge them into ruin and destruction. / For the love of money is the root of all kinds of evil. By craving it, some have wandered away from the faith and pierced themselves with many sorrows. James 5:1-3 Come now, you who are rich, weep and wail over the misery to come upon you. / Your riches have rotted and moths have eaten your clothes. / Your gold and silver are corroded. Their corrosion will testify against you and consume your flesh like fire. You have hoarded treasure in the last days. Luke 6:24 But woe to you who are rich, for you have already received your comfort. Proverbs 28:20 A faithful man will abound with blessings, but one eager to be rich will not go unpunished. 1 John 2:15-17 Do not love the world or anything in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him. / For all that is in the world—the desires of the flesh, the desires of the eyes, and the pride of life—is not from the Father but from the world. / The world is passing away, along with its desires; but whoever does the will of God remains forever. Revelation 3:17-18 You say, ‘I am rich; I have grown wealthy and need nothing.’ But you do not realize that you are wretched, pitiful, poor, blind, and naked. / I counsel you to buy from Me gold refined by fire so that you may become rich, white garments so that you may be clothed and your shameful nakedness not exposed, and salve to anoint your eyes so that you may see. Psalm 49:6-7 They trust in their wealth and boast in their great riches. / No man can possibly redeem his brother or pay his ransom to God. Luke 12:15-21 And He said to them, “Watch out! Guard yourselves against every form of greed, for one’s life does not consist in the abundance of his possessions.” / Then He told them a parable: “The ground of a certain rich man produced an abundance. / So he thought to himself, ‘What shall I do, since I have nowhere to store my crops?’ ... Ecclesiastes 5:10-11 He who loves money is never satisfied by money, and he who loves wealth is never satisfied by income. This too is futile. / When good things increase, so do those who consume them; what then is the profit to the owner, except to behold them with his eyes? Matthew 6:19-21 Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal. / But store up for yourselves treasures in heaven, where moth and rust do not destroy, and where thieves do not break in and steal. / For where your treasure is, there your heart will be also. Mark 4:19 but the worries of this life, the deceitfulness of wealth, and the desire for other things come in and choke the word, and it becomes unfruitful. Luke 16:13 No servant can serve two masters. Either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve both God and money.” Treasury of Scripture And again I say to you, It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God. It. Matthew 19:26 But Jesus beheld them, and said unto them, With men this is impossible; but with God all things are possible. Matthew 23:24 Ye blind guides, which strain at a gnat, and swallow a camel. Jeremiah 13:23 Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? then may ye also do good, that are accustomed to do evil. Jump to Previous Camel Easier Enter Eye Go Kingdom Money Needle Needle's Reign Rich SimplerJump to Next Camel Easier Enter Eye Go Kingdom Money Needle Needle's Reign Rich SimplerMatthew 19 1. Jesus heals the sick;3. answers the Pharisees concerning divorce; 10. shows when marriage is necessary; 13. receives the little children; 16. instructs the young man how to attain eternal life; 20. and how to be perfect; 23. tells his disciples how hard it is for a rich man to enter into the kingdom of God; 27. and promises reward to those who forsake all to follow him. Again I tell you This phrase emphasizes the importance of repetition in Jesus' teaching. In the Greek, "πάλιν λέγω ὑμῖν" (palin legō hymin) underscores the necessity of understanding and internalizing the message. Jesus often repeated key teachings to ensure His disciples grasped the gravity of His words. This repetition serves as a reminder of the consistency and reliability of His message, urging believers to pay close attention. it is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God Parallel Commentaries ... Greek Againπάλιν (palin) Adverb Strong's 3825: Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand. I tell λέγω (legō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. you, ὑμῖν (hymin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. [it] is ἐστιν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. easier for εὐκοπώτερόν (eukopōteron) Adjective - Nominative Neuter Singular - Comparative Strong's 2123: Easier. Comparative of a compound of eu and kopos; better for toil, i.e. More facile. a camel κάμηλον (kamēlon) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 2574: A camel or dromedary. Of Hebrew origin; a 'camel'. to pass εἰσελθεῖν (eiselthein) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 1525: To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter. through διὰ (dia) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. [the] eye τρυπήματος (trypēmatos) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 5169: A hole; the eye of a needle. From a derivative of the base of trumalia; an aperture, i.e. A needle's eye. of a needle ῥαφίδος (rhaphidos) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 4476: A needle. From a primary rhapto; a needle. than for ἢ (ē) Conjunction Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. a rich man πλούσιον (plousion) Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's 4145: Rich, abounding in, wealthy; subst: a rich man. From ploutos; wealthy; figuratively, abounding with. to enter εἰσελθεῖν (eiselthein) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 1525: To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. kingdom βασιλείαν (basileian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 932: From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm. of τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. God.” Θεοῦ (Theou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. Links Matthew 19:24 NIVMatthew 19:24 NLT Matthew 19:24 ESV Matthew 19:24 NASB Matthew 19:24 KJV Matthew 19:24 BibleApps.com Matthew 19:24 Biblia Paralela Matthew 19:24 Chinese Bible Matthew 19:24 French Bible Matthew 19:24 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 19:24 Again I tell you it is easier (Matt. Mat Mt) |