Deuteronomy 14:7
New International Version
However, of those that chew the cud or that have a divided hoof you may not eat the camel, the rabbit or the hyrax. Although they chew the cud, they do not have a divided hoof; they are ceremonially unclean for you.

New Living Translation
but if the animal doesn't have both, it may not be eaten. So you may not eat the camel, the hare, or the hyrax. They chew the cud but do not have split hooves, so they are ceremonially unclean for you.

English Standard Version
Yet of those that chew the cud or have the hoof cloven you shall not eat these: the camel, the hare, and the rock badger, because they chew the cud but do not part the hoof, are unclean for you.

Berean Study Bible
But of those that chew the cud or have divided hooves, you are not to eat the camel, the rabbit, or the rock badger. Although they chew the cud, they do not have hooves. They are unclean for you,

New American Standard Bible
"Nevertheless, you are not to eat of these among those which chew the cud, or among those that divide the hoof in two: the camel and the rabbit and the shaphan, for though they chew the cud, they do not divide the hoof; they are unclean for you.

King James Bible
Nevertheless these ye shall not eat of them that chew the cud, or of them that divide the cloven hoof; as the camel, and the hare, and the coney: for they chew the cud, but divide not the hoof; therefore they are unclean unto you.

Christian Standard Bible
But among the ones that chew the cud or have divided hooves, you are not to eat these: camels, hares, and hyraxes, though they chew the cud, they do not have hooves--they are unclean for you;

Contemporary English Version
But don't eat camels, rabbits, and rock badgers. These animals chew the cud but do not have divided hoofs. You must treat them as unclean.

Good News Translation
But no animals may be eaten unless they have divided hoofs and also chew the cud. You may not eat camels, rabbits, or rock badgers. They must be considered unclean; they chew the cud but do not have divided hoofs.

Holman Christian Standard Bible
But among the ones that chew the cud or have divided hooves, you are not to eat these: the camel, the hare, and the hyrax, though they chew the cud, they do not have hooves-- they are unclean for you;

International Standard Version
However, you must not eat these animals that chew the cud or have a divided hoof: the camel, hare, and rock badger. Even though they chew the cud, their hooves are not divided. Therefore they are unclean for you.

NET Bible
However, you may not eat the following animals among those that chew the cud or those that have divided hooves: the camel, the hare, and the rock badger. (Although they chew the cud, they do not have divided hooves and are therefore ritually impure to you).

New Heart English Bible
Nevertheless these you shall not eat of them that chew the cud, or of those who have the hoof cloven: the camel, and the hare, and the rabbit; because they chew the cud but do not part the hoof, they are unclean to you.

GOD'S WORD® Translation
But some animals chew their cud, while others have completely divided hoofs. You may not eat these [kinds of] animals. They include camels, rabbits, and rock badgers. (Although they chew their cud, they don't have divided hoofs. They are unclean for you.)

JPS Tanakh 1917
Nevertheless these ye shall not eat of them that only chew the cud, or of them that only have the hoof cloven: the camel, and the hare, and the rock-badger, because they chew the cud but part not the hoof, they are unclean unto you;

New American Standard 1977
“Nevertheless, you are not to eat of these among those which chew the cud, or among those that divide the hoof in two: the camel and the rabbit and the rock-badger, for though they chew the cud, they do not divide the hoof; they are unclean for you.

Jubilee Bible 2000
Nevertheless these ye shall not eat of those that chew the cud or of those that divide the cloven hoof: the camel and the hare and the coney, for they chew the cud, but do not divide the hoof; therefore they are unclean unto you;

King James 2000 Bible
Nevertheless these you shall not eat of them that chew the cud, or of them that have cloven hooves; as the camel, and the hare, and the rock badger: for they chew the cud, but divide not the hoof; therefore they are unclean unto you.

American King James Version
Nevertheless these you shall not eat of them that chew the cud, or of them that divide the cloven hoof; as the camel, and the hare, and the coney: for they chew the cud, but divide not the hoof; therefore they are unclean to you.

American Standard Version
Nevertheless these ye shall not eat of them that chew the cud, or of them that have the hoof cloven: the camel, and the hare, and the coney; because they chew the cud but part not the hoof, they are unclean unto you.

Brenton Septuagint Translation
And these ye shall not eat of them that chew the cud, and of those that divide the hoofs, and make distinct claws; the camel, and the hare, and the rabbit; because they chew the cud, and do not divide the hoof, these are unclean to you.

Douay-Rheims Bible
But of them that chew the cud, but divide not the hoof, you shall not eat, such as the camel, the hare, and the cherogril: because they chew the cud, but divide not the hoof, they shall be unclean to you.

Darby Bible Translation
Only these ye shall not eat of those that chew the cud, or of those with hoofs cloven and split open: the camel, and the hare, and the rock-badger; for they chew the cud, but have not cloven hoofs -- they shall be unclean unto you;

English Revised Version
Nevertheless these ye shall not eat of them that chew the cud, or of them that have the hoof cloven: the camel, and the hare, and the coney, because they chew the cud but part not the hoof, they are unclean unto you:

Webster's Bible Translation
Nevertheless, these ye shall not eat, of them that chew the cud, or of them that divide the cloven hoof; the camel, and the hare, and the coney: for they chew the cud, but divide not the hoof; therefore they are unclean to you.

World English Bible
Nevertheless these you shall not eat of them that chew the cud, or of those who have the hoof cloven: the camel, and the hare, and the rabbit; because they chew the cud but don't part the hoof, they are unclean to you.

Young's Literal Translation
Only, this ye do not eat, of those bringing up the cud, and of those dividing the cloven hoof: the camel, and the hare, and the rabbit, for they are bringing up the cud but the hoof have not divided; unclean they are to you;
Study Bible
Clean and Unclean Animals
6You may eat any animal that has hooves divided in two and that chews the cud. 7But of those that chew the cud or have divided hooves, you are not to eat the camel, the rabbit, or the rock badger. Although they chew the cud, they do not have hooves. They are unclean for you, 8as well as the pig; though its hooves are divided, it does not chew the cud. It is unclean for you. You must not eat its meat or touch its carcass.…
Cross References
Leviticus 11:3
any animal with split hooves and that chews the cud.

Leviticus 11:5
The rock badger, though it chews the cud, does not have a split hoof; it is unclean for you.

Deuteronomy 14:6
You may eat any animal that has hooves divided in two and that chews the cud.

Deuteronomy 14:8
as well as the pig; though its hooves are divided, it does not chew the cud. It is unclean for you. You must not eat its meat or touch its carcass.

Treasury of Scripture

Nevertheless these you shall not eat of them that chew the cud, or of them that divide the cloven hoof; as the camel, and the hare, and the coney: for they chew the cud, but divide not the hoof; therefore they are unclean to you.

Matthew 7:22,23,26
Many will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied in thy name? and in thy name have cast out devils? and in thy name done many wonderful works? …

2 Timothy 3:5
Having a form of godliness, but denying the power thereof: from such turn away.

Titus 1:16
They profess that they know God; but in works they deny him, being abominable, and disobedient, and unto every good work reprobate.







Lexicon
But
אַ֣ךְ (’aḵ)
Adverb
Strong's Hebrew 389: A particle of affirmation, surely

of those that chew
מִמַּֽעֲלֵ֣י (mim·ma·‘ă·lê)
Preposition-m | Verb - Hifil - Participle - masculine plural construct
Strong's Hebrew 5927: To ascend, in, actively

the cud
הַגֵּרָ֔ה (hag·gê·rāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 1625: The cud

or have divided
הַשְּׁסוּעָ֑ה (haš·šə·sū·‘āh)
Article | Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular
Strong's Hebrew 8156: To split, tear, to upbraid

hooves,
הַפַּרְסָ֖ה (hap·par·sāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 6541: A claw, split hoof

you are not
לֹ֤א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

to eat
תֹֽאכְלוּ֙ (ṯō·ḵə·lū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 398: To eat

the camel,
הַ֠גָּמָל (hag·gā·māl)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1581: A camel

the rabbit,
הָאַרְנֶ֨בֶת (hā·’ar·ne·ḇeṯ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 768: The hare

[or]
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

the rock badger.
הַשָּׁפָ֜ן (haš·šā·p̄ān)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 8227: A species of rockrabbit, the hyrax

Although
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

they
הֵ֗מָּה (hêm·māh)
Pronoun - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1992: They

chew
מַעֲלֵ֧ה (ma·‘ă·lêh)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular construct
Strong's Hebrew 5927: To ascend, in, actively

the cud,
גֵרָ֣ה (ḡê·rāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 1625: The cud

they do not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

have hooves.
וּפַרְסָה֙ (ū·p̄ar·sāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 6541: A claw, split hoof

They
הֵ֖ם (hêm)
Pronoun - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1992: They

are unclean for you,
טְמֵאִ֥ים (ṭə·mê·’îm)
Adjective - masculine plural
Strong's Hebrew 2931: Unclean
14:1-21 Moses tells the people of Israel how God had given them three distinguishing privileges, which were their honour, and figures of those spiritual blessings in heavenly things, with which God has in Christ blessed us. Here is election; The Lord hath chosen thee. He did not choose them because they were by their own acts a peculiar people to him above other nations, but he chose them that they might be so by his grace; and thus were believers chosen, Eph 1:4. Here is adoption; Ye are the children of the Lord your God; not because God needed children, but because they were orphans, and needed a father. Every spiritual Israelite is indeed a child of God, a partaker of his nature and favour. Here is sanctification; Thou art a holy people. God's people are required to be holy, and if they are holy, they are indebted to the grace God which makes them so. Those whom God chooses to be his children, he will form to be a holy people, and zealous of good works. They must be careful to avoid every thing which might disgrace their profession, in the sight of those who watch for their halting. Our heavenly Father forbids nothing but for our welfare. Do thyself no harm; do not ruin thy health, thy reputation, thy domestic comforts, thy peace of mind. Especially do not murder thy soul. Do not be the vile slave of thy appetites and passions. Do not render all around thee miserable, and thyself wretched; but aim at that which is most excellent and useful. The laws which regarded many sorts of flesh as unclean, were to keep them from mingling with their idolatrous neighbours. It is plain in the gospel, that these laws are now done away. But let us ask our own hearts, Are we of the children of the Lord our God? Are we separate from the ungodly world, in being set apart to God's glory, the purchase of Christ's blood? Are we subjects of the work of the Holy Ghost? Lord, teach us from these precepts how pure and holy all thy people ought to live!
Jump to Previous
Camel Chew Cloven Completely Coney Cud Divide Divided Eat Hoof Horn However Nevertheless Part Rabbit Rock Rock-Badger Shaphan Split Unclean Used
Jump to Next
Camel Chew Cloven Completely Coney Cud Divide Divided Eat Hoof Horn However Nevertheless Part Rabbit Rock Rock-Badger Shaphan Split Unclean Used
Links
Deuteronomy 14:7 NIV
Deuteronomy 14:7 NLT
Deuteronomy 14:7 ESV
Deuteronomy 14:7 NASB
Deuteronomy 14:7 KJV

Deuteronomy 14:7 Bible Apps
Deuteronomy 14:7 Biblia Paralela
Deuteronomy 14:7 Chinese Bible
Deuteronomy 14:7 French Bible
Deuteronomy 14:7 German Bible

Alphabetical: a Although among and are camel ceremonially chew completely coney cud divide divided do eat for have hoof However in may Nevertheless not of or rabbit shaphan split that the these they those though to two unclean which you

OT Law: Deuteronomy 14:7 Nevertheless these you shall not eat (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Deuteronomy 14:6
Top of Page
Top of Page