Genesis 25:9
New International Version
His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah near Mamre, in the field of Ephron son of Zohar the Hittite,

New Living Translation
His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, near Mamre, in the field of Ephron son of Zohar the Hittite.

English Standard Version
Isaac and Ishmael his sons buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, east of Mamre,

Berean Standard Bible
His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah near Mamre, in the field of Ephron son of Zohar the Hittite.

King James Bible
And his sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, which is before Mamre;

New King James Version
And his sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, which is before Mamre, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite,

New American Standard Bible
Then his sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, facing Mamre,

NASB 1995
Then his sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, facing Mamre,

NASB 1977
Then his sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, facing Mamre,

Legacy Standard Bible
Then his sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, facing Mamre,

Amplified Bible
So his sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, which is east of Mamre,

Christian Standard Bible
His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah near Mamre, in the field of Ephron son of Zohar the Hethite.

Holman Christian Standard Bible
His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah near Mamre, in the field of Ephron son of Zohar the Hittite.

American Standard Version
And Isaac and Ishmael his sons buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, which is before Mamre;

English Revised Version
And Isaac and Ishmael his sons buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, which is before Mamre;

GOD'S WORD® Translation
His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah in the field of Ephron, son of Zohar the Hittite. The cave is east of Mamre.

Good News Translation
His sons Isaac and Ishmael buried him in Machpelah Cave, in the field east of Mamre that had belonged to Ephron son of Zohar the Hittite.

International Standard Version
His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah near Mamre, in the field that used to belong to Zohar the Hittite's son Ephron.

Majority Standard Bible
His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah near Mamre, in the field of Ephron son of Zohar the Hittite.

NET Bible
His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah near Mamre, in the field of Ephron the son of Zohar, the Hethite.

New Heart English Bible
Isaac and Ishmael, his sons, buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron, the son of Zohar the Hethite, which is near Mamre,

Webster's Bible Translation
And his sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, which is before Mamre;

World English Bible
Isaac and Ishmael, his sons, buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron, the son of Zohar the Hittite, which is near Mamre,
Literal Translations
Literal Standard Version
And his sons Isaac and Ishmael bury him at the cave of Machpelah, at the field of Ephron, son of Zoar the Hittite, which [is] before Mamre—

Young's Literal Translation
And Isaac and Ishmael his sons bury him at the cave of Machpelah, at the field of Ephron, son of Zoar the Hittite, which is before Mamre --

Smith's Literal Translation
And his sons Isaak and Ishmael will bury him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron, son of Zohar the Hittite, which is at the face of Mamm;
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Isaac and Ismael his sons buried him in the double cave, which was situated in the field of Ephron the son of Seor the Hethite, over against Mambre;

Catholic Public Domain Version
And his sons Isaac and Ishmael buried him in the double cave, which was situated in the field of Ephron, of the son of Zohar the Hittite, across from the region of Mamre,

New American Bible
His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron, son of Zohar the Hittite, which faces Mamre,

New Revised Standard Version
His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron son of Zohar the Hittite, east of Mamre,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And his sons Isaac and Ishmael buried him in the double cave, (Machpelah) which is in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, which is before Mamre;

Peshitta Holy Bible Translated
And Isaaq and Ishmayl, his sons, buried him in the double cave in the field of Aphron, son of Tsakhar the Khythite, that is before Mamreh;
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Isaac and Ishmael his sons buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, which is before Mamre;

Brenton Septuagint Translation
And Isaac and Ismael his sons buried him in the double cave, in the field of Ephron the son of Saar the Chettite, which is over against Mambre:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Death of Abraham
8And at a ripe old age he breathed his last and died, old and contented, and was gathered to his people. 9His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah near Mamre, in the field of Ephron son of Zohar the Hittite. 10This was the field that Abraham had bought from the Hittites. Abraham was buried there with his wife Sarah.…

Cross References
Genesis 35:29
Then he breathed his last and died and was gathered to his people, old and full of years. And his sons Esau and Jacob buried him.

Genesis 49:29-31
Then Jacob instructed them, “I am about to be gathered to my people. Bury me with my fathers in the cave in the field of Ephron the Hittite. / The cave is in the field of Machpelah near Mamre, in the land of Canaan. This is the field Abraham purchased from Ephron the Hittite as a burial site. / There Abraham and his wife Sarah are buried, there Isaac and his wife Rebekah are buried, and there I buried Leah.

Genesis 50:13
They carried him to the land of Canaan and buried him in the cave at Machpelah in the field near Mamre, which Abraham had purchased from Ephron the Hittite as a burial site.

Genesis 23:19
After this, Abraham buried his wife Sarah in the cave of the field at Machpelah near Mamre (that is, Hebron) in the land of Canaan.

Genesis 15:15
You, however, will go to your fathers in peace and be buried at a ripe old age.

Genesis 47:30
but when I lie down with my fathers, carry me out of Egypt and bury me with them.” Joseph answered, “I will do as you have requested.”

Genesis 50:25
And Joseph made the sons of Israel take an oath and said, “God will surely attend to you, and then you must carry my bones up from this place.”

Exodus 13:19
Moses took the bones of Joseph with him because Joseph had made the sons of Israel swear a solemn oath when he said, “God will surely attend to you, and then you must carry my bones with you from this place.”

Joshua 24:32
And the bones of Joseph, which the Israelites had brought up out of Egypt, were buried at Shechem in the plot of land that Jacob had purchased from the sons of Hamor, Shechem’s father, for a hundred pieces of silver. So it became an inheritance for Joseph’s descendants.

Acts 7:16
Their bones were carried back to Shechem and placed in the tomb that Abraham had bought from the sons of Hamor at Shechem for a price he paid in silver.

Hebrews 11:22
By faith Joseph, when his end was near, spoke about the exodus of the Israelites and gave instructions about his bones.

Matthew 8:22
But Jesus told him, “Follow Me, and let the dead bury their own dead.”

Luke 9:60
But Jesus told him, “Let the dead bury their own dead. You, however, go and proclaim the kingdom of God.”

John 11:25-26
Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. Whoever believes in Me will live, even though he dies. / And everyone who lives and believes in Me will never die. Do you believe this?”

Acts 2:29
Brothers, I can tell you with confidence that the patriarch David died and was buried, and his tomb is with us to this day.


Treasury of Scripture

And his sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, which is before Mamre;

Isaac.

Genesis 21:9,10
And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, which she had born unto Abraham, mocking…

Genesis 35:29
And Isaac gave up the ghost, and died, and was gathered unto his people, being old and full of days: and his sons Esau and Jacob buried him.

in the cave.

Genesis 23:9-20
That he may give me the cave of Machpelah, which he hath, which is in the end of his field; for as much money as it is worth he shall give it me for a possession of a buryingplace amongst you…

Genesis 49:29,30
And he charged them, and said unto them, I am to be gathered unto my people: bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite, …

Genesis 50:13
For his sons carried him into the land of Canaan, and buried him in the cave of the field of Machpelah, which Abraham bought with the field for a possession of a buryingplace of Ephron the Hittite, before Mamre.

Jump to Previous
Buried Bury Cave East Ephron Facing Field Hittite Hollow Isaac Ishmael Ish'mael Machpelah Mach-Pe'lah Mamre Opposite Rest Rock Zoar Zohar
Jump to Next
Buried Bury Cave East Ephron Facing Field Hittite Hollow Isaac Ishmael Ish'mael Machpelah Mach-Pe'lah Mamre Opposite Rest Rock Zoar Zohar
Genesis 25
1. The sons of Abraham by Keturah.
5. The division of his goods.
7. His age, death, and burial.
11. God blesses Isaac.
12. The generations of Ishmael.
17. His age and death.
19. Isaac prays for Rebekah, being barren.
22. The children strive in her womb.
24. The birth of Esau and Jacob.
27. Their different characters and pursuits.
29. Esau sells his birthright.














His sons Isaac and Ishmael
This phrase highlights the unity between Isaac and Ishmael, the sons of Abraham, despite their earlier separation and the tensions between their mothers, Sarah and Hagar. The Hebrew names Yitzchak (Isaac) and Yishmael (Ishmael) carry significant meanings: Isaac means "he will laugh," reflecting the joy and surprise of his birth to Sarah in her old age, while Ishmael means "God hears," signifying God's response to Hagar's distress. Their coming together to bury their father signifies reconciliation and respect for their shared heritage. This moment foreshadows the potential for peace and unity among descendants, despite past conflicts.

buried him
The act of burial is a profound expression of respect and honor in ancient Near Eastern cultures. In Hebrew, the word for "buried" is קָבַר (qabar), which implies a careful and deliberate act of laying someone to rest. This act by Isaac and Ishmael demonstrates their reverence for Abraham, acknowledging his role as the patriarch of their lineage and the father of faith. It also reflects the importance of burial practices in maintaining family and tribal connections, as well as the hope of resurrection and eternal life, themes that resonate throughout Scripture.

in the cave of Machpelah
The cave of Machpelah, located in Hebron, is a significant burial site purchased by Abraham as a family tomb. The Hebrew word מַכְפֵּלָה (Machpelah) suggests "double" or "portion," possibly indicating a double cave or a field with a cave. This site becomes the burial place for the patriarchs and matriarchs of Israel, including Sarah, Isaac, Rebekah, Leah, and Jacob. The purchase of this cave, recorded in Genesis 23, underscores the importance of having a permanent inheritance in the Promised Land, symbolizing God's covenant promises to Abraham and his descendants.

near Mamre
Mamre is an ancient site associated with Abraham's life and God's covenantal promises. It is near Hebron and is often linked with significant events, such as the appearance of the three visitors to Abraham in Genesis 18. The name Mamre may derive from an Amorite chief or mean "vision" or "strength," reflecting the spiritual and physical significance of the location. This geographical reference situates the burial within the broader narrative of God's faithfulness and the unfolding of His redemptive plan through Abraham's lineage.

in the field of Ephron son of Zohar the Hittite
Ephron the Hittite is the original owner of the field and cave of Machpelah, which Abraham purchased for 400 shekels of silver. The Hittites were a significant people in the ancient Near East, known for their advanced culture and legal systems. The mention of Ephron and his father Zohar provides historical context and authenticity to the narrative, emphasizing the legal and public nature of the transaction. This purchase not only secured a burial site for Abraham's family but also served as a tangible sign of God's promise to give the land to Abraham's descendants, a promise that would be fulfilled in the generations to come.

(9) His sons Isaac and Ishmael.--Isaac was now seventy-five years of age, and Ishmael eighty-nine, and the two old men, with their enmity long over, metas friends at their father's burial. While Keturah's sons were apparently sent far away into Arabia, Ishmael at Paran (Genesis 21:21) would be at no very great distance from the well Lahai-roi, which was Isaac's favourite residence.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
His sons
בָּנָ֔יו (bā·nāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 1121: A son

Isaac
יִצְחָ֤ק (yiṣ·ḥāq)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3327: Isaac -- 'he laughs', son of Abraham and Sarah

and Ishmael
וְיִשְׁמָעֵאל֙ (wə·yiš·mā·‘êl)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3458: Ishmael -- 'God hears', the name of several Israelites

buried
וַיִּקְבְּר֨וּ (way·yiq·bə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 6912: To inter

him in
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the cave
מְעָרַ֖ת (mə·‘ā·raṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 4631: A cavern

of Machpelah
הַמַּכְפֵּלָ֑ה (ham·maḵ·pê·lāh)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's 4375: Machpelah -- a place near Hebron

near
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

Mamre,
מַמְרֵֽא׃ (mam·rê)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4471: Mamre -- a place in Palestine, also an ally of Abraham

in
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the field
שְׂדֵ֞ה (śə·ḏêh)
Noun - masculine singular construct
Strong's 7704: Field, land

of Ephron
עֶפְרֹ֤ן (‘ep̄·rōn)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6085: Ephron -- a Hittite, also a mountain and a place in Israel

son
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

of Zohar
צֹ֙חַר֙ (ṣō·ḥar)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6714: Zohar -- a Hittite, also two Israelites

the Hittite.
הַֽחִתִּ֔י (ha·ḥit·tî)
Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's 2850: Hittite -- a Chittite


Links
Genesis 25:9 NIV
Genesis 25:9 NLT
Genesis 25:9 ESV
Genesis 25:9 NASB
Genesis 25:9 KJV

Genesis 25:9 BibleApps.com
Genesis 25:9 Biblia Paralela
Genesis 25:9 Chinese Bible
Genesis 25:9 French Bible
Genesis 25:9 Catholic Bible

OT Law: Genesis 25:9 Isaac and Ishmael his sons buried him (Gen. Ge Gn)
Genesis 25:8
Top of Page
Top of Page