Verse (Click for Chapter) New International Version but when I rest with my fathers, carry me out of Egypt and bury me where they are buried.” “I will do as you say,” he said. New Living Translation When I die, please take my body out of Egypt and bury me with my ancestors.” So Joseph promised, “I will do as you ask.” English Standard Version but let me lie with my fathers. Carry me out of Egypt and bury me in their burying place.” He answered, “I will do as you have said.” Berean Standard Bible but when I lie down with my fathers, carry me out of Egypt and bury me with them.” Joseph answered, “I will do as you have requested.” King James Bible But I will lie with my fathers, and thou shalt carry me out of Egypt, and bury me in their buryingplace. And he said, I will do as thou hast said. New King James Version but let me lie with my fathers; you shall carry me out of Egypt and bury me in their burial place.” And he said, “I will do as you have said.” New American Standard Bible but when I lie down with my fathers, you shall carry me out of Egypt and bury me in their burial place.” And he said, “I will do as you have said.” NASB 1995 but when I lie down with my fathers, you shall carry me out of Egypt and bury me in their burial place.” And he said, “I will do as you have said.” NASB 1977 but when I lie down with my fathers, you shall carry me out of Egypt and bury me in their burial place.” And he said, “I will do as you have said.” Legacy Standard Bible But I will lie down with my fathers, and you will carry me out of Egypt and bury me in their burial place.” And he said, “I will do as you have said.” Amplified Bible but when I lie down with my fathers [in death], you will carry me out of Egypt and bury me in their burial place [at Hebron in the cave of Machpelah].” And Joseph said, “I will do as you have directed.” Christian Standard Bible When I rest with my ancestors, carry me away from Egypt and bury me in their burial place.” Joseph answered, “I will do what you have asked.” Holman Christian Standard Bible When I rest with my fathers, carry me away from Egypt and bury me in their burial place.” Joseph answered, “I will do what you have asked.” American Standard Version but when I sleep with my fathers, thou shalt carry me out of Egypt, and bury me in their burying-place. And he said, I will do as thou hast said. Contemporary English Version Instead, bury me in the place where my ancestors are buried." "I will do what you have asked," Joseph answered. English Revised Version but when I sleep with my fathers, thou shalt carry me out of Egypt, and bury me in their buryingplace. And he said, I will do as thou hast said. GOD'S WORD® Translation I want to rest with my ancestors. Take me out of Egypt, and bury me in their tomb." "I will do as you say," Joseph answered. Good News Translation I want to be buried where my fathers are; carry me out of Egypt and bury me where they are buried." Joseph answered, "I will do as you say." International Standard Version Instead, when I've died, as my ancestors have, you are to carry me out of Egypt and bury me in their tomb." "I'll do what you've asked," Joseph replied. Majority Standard Bible but when I lie down with my fathers, carry me out of Egypt and bury me with them.” Joseph answered, “I will do as you have requested.” NET Bible but when I rest with my fathers, carry me out of Egypt and bury me in their burial place." Joseph said, "I will do as you say." New Heart English Bible but when I lie down with my fathers you must carry me out of Egypt and bury me in their burial place." And he said, "I will do what you have asked." Webster's Bible Translation But I will lie with my fathers, and thou shalt carry me out of Egypt, and bury me in their burying-place. And he said, I will do as thou hast said. World English Bible but when I sleep with my fathers, you shall carry me out of Egypt, and bury me in their burying place.” Joseph said, “I will do as you have said.” Literal Translations Literal Standard Versionand I have lain with my fathers, and you have carried me out of Egypt, and buried me in their burying-place.” And he says, “I do according to your word”; Young's Literal Translation and I have lain with my fathers, and thou hast borne me out of Egypt, and buried me in their burying-place.' And he saith, 'I -- I do according to thy word;' Smith's Literal Translation I will lie down with my fathers, and thou shalt lift me up out of Egypt, and thou shalt bury me in their grave. And he will say, I will do according to thy word. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut I will sleep with my fathers, end thou shalt take me away out of this land, and bury me in the burying place of my ancestors. And Joseph answered him: I will do what thou hast commanded. Catholic Public Domain Version But I shall sleep with my fathers, and you will carry me from this land and bury me in the sepulcher of my ancestors.” And Joseph answered him, “I will do what you have ordered.” New American Bible When I lie down with my ancestors, take me out of Egypt and bury me in their burial place.” “I will do as you say,” he replied. New Revised Standard Version When I lie down with my ancestors, carry me out of Egypt and bury me in their burial place.” He answered, “I will do as you have said.” Translations from Aramaic Lamsa BibleBut when I sleep with my fathers, you shall carry me out of Egypt and bury me in their burial place. And Joseph said, I will do as you have said. Peshitta Holy Bible Translated And I shall sleep with my fathers, and carry me from Egypt and bury me in their burial place”; and Yoseph said, “I shall do according to your word.” OT Translations JPS Tanakh 1917But when I sleep with my fathers, thou shalt carry me out of Egypt, and bury me in their burying-place.' And he said: 'I will do as thou hast said.' Brenton Septuagint Translation But I will sleep with my fathers, and thou shalt carry me up out of Egypt, and bury me in their sepulchre. And he said, I will do according to thy word. Additional Translations ... Audio Bible Context The Israelites Prosper in Goshen…29When the time drew near for Israel to die, he called his son Joseph and said to him, “If I have found favor in your eyes, put your hand under my thigh and promise to show me kindness and faithfulness. Do not bury me in Egypt, 30but when I lie down with my fathers, carry me out of Egypt and bury me with them.” Joseph answered, “I will do as you have requested.” 31“Swear to me,” Jacob said. So Joseph swore to him, and Israel bowed in worship at the head of his bed.… Cross References Genesis 50:5 my father made me swear an oath when he said, ‘I am about to die. You must bury me in the tomb that I dug for myself in the land of Canaan.’ Now let me go and bury my father, and then return.” Genesis 50:13 They carried him to the land of Canaan and buried him in the cave at Machpelah in the field near Mamre, which Abraham had purchased from Ephron the Hittite as a burial site. Genesis 23:19 After this, Abraham buried his wife Sarah in the cave of the field at Machpelah near Mamre (that is, Hebron) in the land of Canaan. Genesis 25:9 His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah near Mamre, in the field of Ephron son of Zohar the Hittite. Genesis 49:29-32 Then Jacob instructed them, “I am about to be gathered to my people. Bury me with my fathers in the cave in the field of Ephron the Hittite. / The cave is in the field of Machpelah near Mamre, in the land of Canaan. This is the field Abraham purchased from Ephron the Hittite as a burial site. / There Abraham and his wife Sarah are buried, there Isaac and his wife Rebekah are buried, and there I buried Leah. ... Exodus 13:19 Moses took the bones of Joseph with him because Joseph had made the sons of Israel swear a solemn oath when he said, “God will surely attend to you, and then you must carry my bones with you from this place.” Joshua 24:32 And the bones of Joseph, which the Israelites had brought up out of Egypt, were buried at Shechem in the plot of land that Jacob had purchased from the sons of Hamor, Shechem’s father, for a hundred pieces of silver. So it became an inheritance for Joseph’s descendants. Acts 7:15-16 So Jacob went down to Egypt, where he and our fathers died. / Their bones were carried back to Shechem and placed in the tomb that Abraham had bought from the sons of Hamor at Shechem for a price he paid in silver. Hebrews 11:22 By faith Joseph, when his end was near, spoke about the exodus of the Israelites and gave instructions about his bones. Genesis 15:15 You, however, will go to your fathers in peace and be buried at a ripe old age. Genesis 35:29 Then he breathed his last and died and was gathered to his people, old and full of years. And his sons Esau and Jacob buried him. Genesis 28:21 so that I may return safely to my father’s house, then the LORD will be my God. Genesis 33:19 And the plot of ground where he pitched his tent, he purchased from the sons of Hamor, Shechem’s father, for a hundred pieces of silver. Genesis 12:7 Then the LORD appeared to Abram and said, “I will give this land to your offspring.” So Abram built an altar there to the LORD, who had appeared to him. Genesis 17:8 And to you and your descendants I will give the land where you are residing—all the land of Canaan—as an eternal possession; and I will be their God.” Treasury of Scripture But I will lie with my fathers, and you shall carry me out of Egypt, and bury me in their burial plot. And he said, I will do as you have said. Genesis 23:19 And after this, Abraham buried Sarah his wife in the cave of the field of Machpelah before Mamre: the same is Hebron in the land of Canaan. Genesis 25:9 And his sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, which is before Mamre; Genesis 49:29-32 And he charged them, and said unto them, I am to be gathered unto my people: bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite, … Jump to Previous Burial Buried Bury Burying Buryingplace Burying-Place Carry Egypt Fathers Lie Rest Resting-Place Sepulchre Sleep WordJump to Next Burial Buried Bury Burying Buryingplace Burying-Place Carry Egypt Fathers Lie Rest Resting-Place Sepulchre Sleep WordGenesis 47 1. Joseph presents his father, and five of his brothers before Pharaoh.11. He gives them habitation and maintenance. 13. He gets the Egyptian's money; 16. their cattle; 18. and their lands, except the priests', to Pharaoh. 23. He restores the land for a fifth. 28. Jacob's age. 29. He swears Joseph to bury him with his fathers. but when I lie down The phrase "lie down" is a euphemism for death, often used in the Hebrew Bible. The Hebrew root word here is "שָׁכַב" (shakab), which conveys the idea of resting or reclining, suggesting a peaceful transition from life to death. This reflects the biblical view of death as a rest from earthly labors, a concept that resonates with the Christian hope of eternal rest in Christ. with my fathers carry me out of Egypt and bury me where they are buried Parallel Commentaries ... Hebrew but when I lie downוְשָֽׁכַבְתִּי֙ (wə·šā·ḵaḇ·tî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 7901: To lie down with עִם־ (‘im-) Preposition Strong's 5973: With, equally with my fathers, אֲבֹתַ֔י (’ă·ḇō·ṯay) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 1: Father carry me וּנְשָׂאתַ֙נִי֙ (ū·nə·śā·ṯa·nî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's 5375: To lift, carry, take out of Egypt מִמִּצְרַ֔יִם (mim·miṣ·ra·yim) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa and bury me וּקְבַרְתַּ֖נִי (ū·qə·ḇar·ta·nî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's 6912: To inter with them.” בִּקְבֻרָתָ֑ם (biq·ḇu·rā·ṯām) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural Strong's 6900: Sepulture, a sepulchre Joseph answered, וַיֹּאמַ֕ר (way·yō·mar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “I אָנֹכִ֖י (’ā·nō·ḵî) Pronoun - first person common singular Strong's 595: I will do אֶֽעֱשֶׂ֥ה (’e·‘ĕ·śeh) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 6213: To do, make as you have requested.” כִדְבָרֶֽךָ׃ (ḵiḏ·ḇā·re·ḵā) Preposition-k | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause Links Genesis 47:30 NIVGenesis 47:30 NLT Genesis 47:30 ESV Genesis 47:30 NASB Genesis 47:30 KJV Genesis 47:30 BibleApps.com Genesis 47:30 Biblia Paralela Genesis 47:30 Chinese Bible Genesis 47:30 French Bible Genesis 47:30 Catholic Bible OT Law: Genesis 47:30 But when I sleep with my fathers (Gen. Ge Gn) |