Genesis 39:14
New International Version
she called her household servants. “Look,” she said to them, “this Hebrew has been brought to us to make sport of us! He came in here to sleep with me, but I screamed.

New Living Translation
she called out to her servants. Soon all the men came running. “Look!” she said. “My husband has brought this Hebrew slave here to make fools of us! He came into my room to rape me, but I screamed.

English Standard Version
she called to the men of her household and said to them, “See, he has brought among us a Hebrew to laugh at us. He came in to me to lie with me, and I cried out with a loud voice.

Berean Standard Bible
she called her household servants. “Look,” she said, “this Hebrew has been brought to us to make sport of us. He came to me so he could sleep with me, but I screamed as loud as I could.

King James Bible
That she called unto the men of her house, and spake unto them, saying, See, he hath brought in an Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice:

New King James Version
that she called to the men of her house and spoke to them, saying, “See, he has brought in to us a Hebrew to mock us. He came in to me to lie with me, and I cried out with a loud voice.

New American Standard Bible
she called to the men of her household and said to them, “See, he has brought in a Hebrew to us to make fun of us; he came in to me to sleep with me, and I screamed.

NASB 1995
she called to the men of her household and said to them, “See, he has brought in a Hebrew to us to make sport of us; he came in to me to lie with me, and I screamed.

NASB 1977
she called to the men of her household, and said to them, “See, he has brought in a Hebrew to us to make sport of us; he came in to me to lie with me, and I screamed.

Legacy Standard Bible
that she called to the men of her household and spoke to them, saying, “See, he has brought in a Hebrew to us to laugh at us; he came in to me to lie with me, and I screamed.

Amplified Bible
she called to the men of her household and said to them, “Look at this, your master has brought a Hebrew [into the household] to mock and insult us; he came to me to lie with me, and I screamed.

Christian Standard Bible
she called her household servants. “Look,” she said to them, “my husband brought a Hebrew man to make fools of us. He came to me so he could sleep with me, and I screamed as loud as I could.

Holman Christian Standard Bible
she called the household servants. “Look,” she said to them, “my husband brought a Hebrew man to make fools of us. He came to me so he could sleep with me, and I screamed as loud as I could.

American Standard Version
that she called unto the men of her house, and spake unto them, saying, See, he hath brought in a Hebrew unto us to mock us: he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice:

Contemporary English Version
she called in her servants and said, "Look! This Hebrew has come just to make fools of us. He tried to rape me, but I screamed for help.

English Revised Version
that she called unto the men of her house, and spake unto them, saying, See, he hath brought in an Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice:

GOD'S WORD® Translation
she called her household servants and said to them, "Look! My husband brought this Hebrew here to fool around with us. He came in and tried to go to bed with me, but I screamed as loud as I could.

Good News Translation
she called to her house servants and said, "Look at this! This Hebrew that my husband brought to the house is insulting us. He came into my room and tried to rape me, but I screamed as loud as I could.

International Standard Version
and yelled for her household servants. "Look!" she cried out. "My husband brought in a Hebrew man to humiliate us. He came in here to have sex with me, but I screamed out loud!

Majority Standard Bible
she called her household servants. “Look,” she said, “this Hebrew has been brought to us to make sport of us. He came to me so he could sleep with me, but I screamed as loud as I could.

NET Bible
she called for her household servants and said to them, "See, my husband brought in a Hebrew man to us to humiliate us. He tried to have sex with me, but I screamed loudly.

New Heart English Bible
she called to the men of her house, and spoke to them, saying, "Look, he has brought in a Hebrew to us to mock us. He came in to me to sleep with me, and I cried with a loud voice.

Webster's Bible Translation
That she called to the men of her house, and spoke to them, saying, See, he hath brought in a Hebrew to us to mock us: he came in to me to lie with me, and I cried with a loud voice:

World English Bible
she called to the men of her house, and spoke to them, saying, “Behold, he has brought a Hebrew in to us to mock us. He came in to me to lie with me, and I cried with a loud voice.
Literal Translations
Literal Standard Version
that she calls for the men of her house, and speaks to them, saying, “See, he has brought a man to us, a Hebrew, to play with us; he has come in to me, to lie with me, and I call with a loud voice,

Young's Literal Translation
that she calleth for the men of her house, and speaketh to them, saying, 'See, he hath brought in to us a man, a Hebrew, to play with us; he hath come in unto me, to lie with me, and I call with a loud voice,

Smith's Literal Translation
And she will call the men of her house and will say to them, saying, See ye, he brought to us a Hebrew man to mock us: he came to me to lie with me, and I shall cry with a great voice.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
She called to her the men of her house, and said to them: See, he hath brought in a Hebrew, to abuse us: he came in to me, to lie with me : and when I cried out,

Catholic Public Domain Version
she called to herself the men of her house, and she said to them: “Lo, he has brought in a Hebrew man to abuse us. He entered toward me, in order to join with me; and when I had shouted out,

New American Bible
she cried out to her household servants and told them, “Look! My husband has brought us a Hebrew man to mock us! He came in here to lie with me, but I cried out loudly.

New Revised Standard Version
she called out to the members of her household and said to them, “See, my husband has brought among us a Hebrew to insult us! He came in to me to lie with me, and I cried out with a loud voice;
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
She called to the men of her household, and said to them, See, he has brought in a Hebrew servant to us to disgrace us; he came in to me to lie with me, and I cried out with a loud voice;

Peshitta Holy Bible Translated
She called the men of her house and she said to them, “See that he brought to us the Hebrew Servant to mock at us; he came in against me to lie with me and I cried out in a loud voice
OT Translations
JPS Tanakh 1917
that she called unto the men of her house, and spoke unto them, saying: 'See, he hath brought in a Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice.

Brenton Septuagint Translation
that she called those that were in the house, and spoke to them, saying, See, he has brought in to us a Hebrew servant to mock us - he came in to me, saying, Lie with me, and I cried with a loud voice.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Joseph Falsely Imprisoned
13When she saw that he had left his cloak in her hand and had run out of the house, 14she called her household servants. “Look,” she said, “this Hebrew has been brought to us to make sport of us. He came to me so he could sleep with me, but I screamed as loud as I could. 15When he heard me scream for help, he left his cloak beside me and ran out of the house.”…

Cross References
Exodus 23:1
“You shall not spread a false report. Do not join the wicked by being a malicious witness.

Deuteronomy 22:24-27
you must take both of them out to the gate of that city and stone them to death—the young woman because she did not cry out in the city, and the man because he has violated his neighbor’s wife. So you must purge the evil from among you. / But if the man encounters a betrothed woman in the open country, and he overpowers her and lies with her, only the man who has done this must die. / Do nothing to the young woman, because she has committed no sin worthy of death. This case is just like one in which a man attacks his neighbor and murders him. ...

Proverbs 6:29-35
So is he who sleeps with another man’s wife; no one who touches her will go unpunished. / Men do not despise the thief if he steals to satisfy his hunger. / Yet if caught, he must pay sevenfold; he must give up all the wealth of his house. ...

Proverbs 19:5
A false witness will not go unpunished, and one who utters lies will not escape.

Proverbs 19:9
A false witness will not go unpunished, and one who pours out lies will perish.

Proverbs 25:18
Like a club or sword or sharp arrow is a man who bears false witness against his neighbor.

Psalm 35:11
Hostile witnesses come forward; they make charges I know nothing about.

Psalm 109:2-3
For wicked and deceitful mouths open against me; they speak against me with lying tongues. / They surround me with hateful words and attack me without cause.

Jeremiah 9:4-6
“Let everyone guard against his neighbor; do not trust any brother, for every brother deals craftily, and every friend spreads slander. / Each one betrays his friend; no one tells the truth. They have taught their tongues to lie; they wear themselves out committing iniquity. / You dwell in the midst of deception; in their deceit they refuse to know Me,” declares the LORD.

Jeremiah 20:10
For I have heard the whispering of many: “Terror is on every side! Report him; let us report him!” All my trusted friends watch for my fall: “Perhaps he will be deceived so that we may prevail against him and take our vengeance upon him.”

Matthew 5:11
Blessed are you when people insult you, persecute you, and falsely say all kinds of evil against you because of Me.

Matthew 26:59-61
Now the chief priests and the whole Sanhedrin were seeking false testimony against Jesus in order to put Him to death. / But they did not find any, though many false witnesses came forward. Finally two came forward / and declared, “This man said, ‘I am able to destroy the temple of God and rebuild it in three days.’”

Mark 14:56-59
For many bore false witness against Jesus, but their testimony was inconsistent. / Then some men stood up and testified falsely against Him: / “We heard Him say, ‘I will destroy this man-made temple, and in three days I will build another that is made without hands.’” ...

Luke 6:22
Blessed are you when people hate you, and when they exclude you and insult you and reject your name as evil because of the Son of Man.

John 8:44
You belong to your father, the devil, and you want to carry out his desires. He was a murderer from the beginning, refusing to uphold the truth, because there is no truth in him. When he lies, he speaks his native language, because he is a liar and the father of lies.


Treasury of Scripture

That she called to the men of her house, and spoke to them, saying, See, he has brought in an Hebrew to us to mock us; he came in to me to lie with me, and I cried with a loud voice:

he hath.

an Hebrew.

Genesis 39:17
And she spake unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, which thou hast brought unto us, came in unto me to mock me:

Genesis 10:21
Unto Shem also, the father of all the children of Eber, the brother of Japheth the elder, even to him were children born.

Genesis 14:13
And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew; for he dwelt in the plain of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner: and these were confederate with Abram.

he came.

Genesis 39:7
And it came to pass after these things, that his master's wife cast her eyes upon Joseph; and she said, Lie with me.

Psalm 35:11
False witnesses did rise up; they laid to my charge things that I knew not.

Psalm 55:3
Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me.

loud.

Jump to Previous
Bed Cried Cry Hebrew House Household Insult Lie Mock Screamed Servants Sleep Sport Voice
Jump to Next
Bed Cried Cry Hebrew House Household Insult Lie Mock Screamed Servants Sleep Sport Voice
Genesis 39
1. Joseph is bought by Potiphar, and preferred in the family.
7. He resists temptation by Potiphar's Wife.
13. He is falsely accused by her.
20. He is cast into prison.
21. God is with him there, and he is advanced by the keeper of prison.














she called her household servants
The phrase indicates the immediate action taken by Potiphar's wife to gather witnesses. In the ancient Near Eastern context, household servants were often considered part of the extended family unit, yet they held a lower social status. The Hebrew word for "called" (קָרָא, qara) suggests a summoning with authority, reflecting her position in the household. This action sets the stage for the false accusation, highlighting the power dynamics and the vulnerability of servants and slaves in that era.

Look
This word serves as an imperative, drawing attention to the situation. In Hebrew, "look" (רְאוּ, re'u) is often used to emphasize the importance or urgency of what follows. It is a call to witness and believe her version of events, underscoring the manipulative nature of her claim. The use of this word suggests an attempt to control the narrative and sway the opinion of the servants.

this Hebrew
The term "Hebrew" (עִבְרִי, ivri) is used here with a derogatory connotation. In the ancient world, ethnic identity was significant, and the term "Hebrew" might have been used to emphasize Joseph's outsider status. This reflects the ethnic tensions and prejudices that existed, as well as the vulnerability of foreigners in a foreign land. It also foreshadows the broader narrative of the Israelites in Egypt.

has been brought to us
This phrase implies a lack of agency on Joseph's part, as if he were an object rather than a person. The passive construction suggests that Joseph's presence in the household was not by his own doing, but rather orchestrated by others, possibly hinting at divine providence despite the immediate negative circumstances. It also reflects the historical practice of buying and selling slaves, a common occurrence in ancient Egypt.

to make sport of us
The phrase "to make sport of us" (לְצַחֶק בָּנוּ, letzachek banu) can be understood as "to mock" or "to insult." The Hebrew root צחק (tzachak) often implies laughter or mockery, but in this context, it suggests a more sinister intent. This accusation is a distortion of Joseph's character and intentions, highlighting the theme of false witness and the destructive power of lies. It also reflects the cultural fear of shame and dishonor, which were significant concerns in ancient societies.

He came to me
This statement is a direct accusation, placing the blame squarely on Joseph. The Hebrew verb "came" (בָּא, ba) is simple yet powerful, indicating movement and intention. In the narrative, it contrasts with Joseph's actual behavior, as he consistently resisted her advances. This highlights the theme of integrity and righteousness in the face of false accusations.

so I screamed for help
The claim of screaming for help (וָאֶקְרָא בְּקוֹל גָּדוֹל, va'ekra bekol gadol) is intended to portray Potiphar's wife as a victim. The Hebrew phrase "screamed for help" suggests a loud, desperate cry, which would have been expected in a genuine assault. However, the narrative context reveals this as a fabrication, emphasizing the theme of deceit. This also reflects the societal expectations of women to protect their honor, even if through falsehood, in a patriarchal society.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
she called
וַתִּקְרָ֞א (wat·tiq·rā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 7121: To call, proclaim, read

her household
בֵיתָ֗הּ (ḇê·ṯāh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's 1004: A house

servants.
לְאַנְשֵׁ֣י (lə·’an·šê)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct
Strong's 376: A man as an individual, a male person

“Look,”
רְא֗וּ (rə·’ū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 7200: To see

she said,
וַתֹּ֤אמֶר (wat·tō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 559: To utter, say

“this Hebrew
עִבְרִ֖י (‘iḇ·rî)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 5680: Hebrews -- perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite

has been brought
הֵ֥בִיא (hê·ḇî)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to us
לָ֛נוּ (lā·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's Hebrew

to make sport
לְצַ֣חֶק (lə·ṣa·ḥeq)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's 6711: To laugh outright, to sport

of us.
בָּ֑נוּ (bā·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's Hebrew

He came
בָּ֤א (bā)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to me
אֵלַי֙ (’ê·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's 413: Near, with, among, to

so he could sleep
לִשְׁכַּ֣ב (liš·kaḇ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 7901: To lie down

with me,
עִמִּ֔י (‘im·mî)
Preposition | first person common singular
Strong's 5973: With, equally with

but I screamed
וָאֶקְרָ֖א (wā·’eq·rā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's 7121: To call, proclaim, read

as loud
בְּק֥וֹל (bə·qō·wl)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 6963: A voice, sound

as I could.
גָּדֽוֹל׃ (gā·ḏō·wl)
Adjective - masculine singular
Strong's 1419: Great, older, insolent


Links
Genesis 39:14 NIV
Genesis 39:14 NLT
Genesis 39:14 ESV
Genesis 39:14 NASB
Genesis 39:14 KJV

Genesis 39:14 BibleApps.com
Genesis 39:14 Biblia Paralela
Genesis 39:14 Chinese Bible
Genesis 39:14 French Bible
Genesis 39:14 Catholic Bible

OT Law: Genesis 39:14 She called to the men of her (Gen. Ge Gn)
Genesis 39:13
Top of Page
Top of Page