Genesis 14:13
New International Version
A man who had escaped came and reported this to Abram the Hebrew. Now Abram was living near the great trees of Mamre the Amorite, a brother of Eshkol and Aner, all of whom were allied with Abram.

New Living Translation
But one of Lot’s men escaped and reported everything to Abram the Hebrew, who was living near the oak grove belonging to Mamre the Amorite. Mamre and his relatives, Eshcol and Aner, were Abram’s allies.

English Standard Version
Then one who had escaped came and told Abram the Hebrew, who was living by the oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol and of Aner. These were allies of Abram.

Berean Standard Bible
Then an escapee came and reported this to Abram the Hebrew. Now Abram was living near the Oaks of Mamre the Amorite, a brother of Eshcol and Aner, all of whom were bound by treaty to Abram.

King James Bible
And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew; for he dwelt in the plain of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner: and these were confederate with Abram.

New King James Version
Then one who had escaped came and told Abram the Hebrew, for he dwelt by the terebinth trees of Mamre the Amorite, brother of Eshcol and brother of Aner; and they were allies with Abram.

New American Standard Bible
Then a survivor came and told Abram the Hebrew. Now he was residing by the oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol and brother of Aner, and they were allies with Abram.

NASB 1995
Then a fugitive came and told Abram the Hebrew. Now he was living by the oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol and brother of Aner, and these were allies with Abram.

NASB 1977
Then a fugitive came and told Abram the Hebrew. Now he was living by the oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol and brother of Aner, and these were allies with Abram.

Legacy Standard Bible
Then a fugitive came and told Abram the Hebrew. Now he was dwelling by the oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol and brother of Aner, and these were in a covenant with Abram.

Amplified Bible
Then a survivor who had escaped [from the invading forces on the other side of the Jordan] came and told Abram the Hebrew. Now he was living by the terebinths (oaks) of Mamre the Amorite, brother of Eshcol and brother of Aner—they were allies of Abram.

Christian Standard Bible
One of the survivors came and told Abram the Hebrew, who lived near the oaks belonging to Mamre the Amorite, the brother of Eshcol and the brother of Aner. They were bound by a treaty with Abram.

Holman Christian Standard Bible
One of the survivors came and told Abram the Hebrew, who lived near the oaks belonging to Mamre the Amorite, the brother of Eshcol and the brother of Aner. They were bound by a treaty with Abram.

American Standard Version
And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew: now he dwelt by the oaks of Mamre, the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner. And these were confederate with Abram.

Contemporary English Version
At this time Abram the Hebrew was living near the oaks that belonged to Mamre the Amorite. Mamre and his brothers Eshcol and Aner were Abram's friends. Someone who had escaped from the battle told Abram

English Revised Version
And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew: now he dwelt by the oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner; and these were confederate with Abram.

GOD'S WORD® Translation
Then a soldier who had escaped came and told Abram the Hebrew what had happened. He was living next to the oak trees belonging to Mamre the Amorite, a brother of Eshcol and Aner. (These men were Abram's allies.)

Good News Translation
But a man escaped and reported all this to Abram, the Hebrew, who was living near the sacred trees belonging to Mamre the Amorite. Mamre and his brothers Eshcol and Aner were Abram's allies.

International Standard Version
Someone escaped, arrived, and reported what had happened to Abram the Hebrew, who was living by the oaks belonging to Mamre the Amorite, whose brothers Eshcol and Aner were allied with Abram.

Majority Standard Bible
Then an escapee came and reported this to Abram the Hebrew. Now Abram was living near the Oaks of Mamre the Amorite, a brother of Eshcol and Aner, all of whom were bound by treaty to Abram.

NET Bible
A fugitive came and told Abram the Hebrew. Now Abram was living by the oaks of Mamre the Amorite, the brother of Eshcol and Aner. (All these were allied by treaty with Abram.)

New Heart English Bible
One who had escaped came and told Abram, the Hebrew. Now he lived by the oaks of Mamre, the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner; and these were allies of Abram.

Webster's Bible Translation
And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew; for he dwelt in the plain of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner: and these were confederate with Abram.

World English Bible
One who had escaped came and told Abram, the Hebrew. At that time, he lived by the oaks of Mamre, the Amorite, brother of Eshcol and brother of Aner. They were allies of Abram.
Literal Translations
Literal Standard Version
And one who is escaping comes and declares to Abram the Hebrew, and he is dwelling among the oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner, and they [are] Abram’s allies.

Young's Literal Translation
And one who is escaping cometh and declareth to Abram the Hebrew, and he is dwelling among the oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner, and they are Abram's allies.

Smith's Literal Translation
And he having escaped, will come and declare to Abram, the Hebrew; and he dwelt by the oaks of Mamra, the Amorite, the brother of Eshcol, and the brother of Aner: and these having a covenant with Abram.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And behold one that had escaped told Abram the Hebrew, who dwelt in the vale of Mambre the Amorrhite, the brother of Escol, and the brother of Aner: for these had made league with Abram.

Catholic Public Domain Version
And behold, one who had escaped reported it to Abram the Hebrew, who lived in the steep valley of Mamre the Amorite, who was the brother of Eshcol, and the brother of Aner. For these had formed an agreement with Abram.

New American Bible
A survivor came and brought the news to Abram the Hebrew, who was camping at the oak of Mamre the Amorite, a kinsman of Eshcol and Aner; these were allies of Abram.

New Revised Standard Version
Then one who had escaped came and told Abram the Hebrew, who was living by the oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol and of Aner; these were allies of Abram.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And there came one who escaped, and told Abram the Hebrew, who dwelt by the oak of Mature, which belonged to the Amorite, brother of Aner and brother of Eshcol, who were allies of Abram.

Peshitta Holy Bible Translated
And one came who was allowed to escape and he showed Abram the Hebrew and he was dwelling among the oaks of Mamrey the Amorite, brother of Anir and the brother of Ashkul, and those allies of Abram.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew--now he dwelt by the terebinths of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner; and these were confederate with Abram.

Brenton Septuagint Translation
And one of them that had been rescued came and told Abram the Hebrew; and he dwelt by the oak of Mamre the Amorite the brother of Eschol, and the brother of Aunan, who were confederates with Abram.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Abram Rescues Lot
13Then an escapee came and reported this to Abram the Hebrew. Now Abram was living near the Oaks of Mamre the Amorite, a brother of Eshcol and Aner, all of whom were bound by treaty to Abram. 14And when Abram heard that his relative had been captured, he mobilized the 318 trained men born in his household, and they set out in pursuit as far as Dan.…

Cross References
Hebrews 7:1-2
This Melchizedek was king of Salem and priest of God Most High. He met Abraham returning from the slaughter of the kings and blessed him, / and Abraham apportioned to him a tenth of everything. First, his name means “king of righteousness.” Then also, “king of Salem” means “king of peace.”

Galatians 3:16
The promises were spoken to Abraham and to his seed. The Scripture does not say, “and to seeds,” meaning many, but “and to your seed,” meaning One, who is Christ.

Isaiah 41:8
“But you, O Israel, My servant, Jacob, whom I have chosen, descendant of Abraham My friend—

Joshua 24:2-3
And Joshua said to all the people, “This is what the LORD, the God of Israel, says: ‘Long ago your fathers, including Terah the father of Abraham and Nahor, lived beyond the Euphrates and worshiped other gods. / But I took your father Abraham from beyond the Euphrates and led him through all the land of Canaan, and I multiplied his descendants. I gave him Isaac,

Nehemiah 9:7
You are the LORD, the God who chose Abram, who brought him out of Ur of the Chaldeans and gave him the name Abraham.

Romans 4:13
For the promise to Abraham and his offspring that he would be heir of the world was not given through the law, but through the righteousness that comes by faith.

Acts 7:2-4
And Stephen declared: “Brothers and fathers, listen to me! The God of glory appeared to our father Abraham while he was still in Mesopotamia, before he lived in Haran, / and told him, ‘Leave your country and your kindred and go to the land I will show you.’ / So Abraham left the land of the Chaldeans and settled in Haran. After his father died, God brought him out of that place and into this land where you are now living.

James 2:23
And the Scripture was fulfilled that says, “Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness,” and he was called a friend of God.

2 Chronicles 20:7
Our God, did You not drive out the inhabitants of this land before Your people Israel and give it forever to the descendants of Abraham Your friend?

Isaiah 51:2
Look to Abraham your father, and to Sarah who gave you birth. When I called him, he was but one; then I blessed him and multiplied him.

Romans 4:1
What then shall we say that Abraham, our forefather according to the flesh, has discovered?

Galatians 3:29
And if you belong to Christ, then you are Abraham’s seed and heirs according to the promise.

John 8:39
“Abraham is our father,” they replied. “If you were children of Abraham,” said Jesus, “you would do the works of Abraham.

Exodus 3:6
Then He said, “I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.” At this, Moses hid his face, for he was afraid to look at God.

Matthew 1:1-2
This is the record of the genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham: / Abraham was the father of Isaac, Isaac the father of Jacob, and Jacob the father of Judah and his brothers.


Treasury of Scripture

And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew; for he dwelled in the plain of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner: and these were confederate with Abram.

one.

1 Samuel 4:12
And there ran a man of Benjamin out of the army, and came to Shiloh the same day with his clothes rent, and with earth upon his head.

Job 1:15
And the Sabeans fell upon them, and took them away; yea, they have slain the servants with the edge of the sword; and I only am escaped alone to tell thee.

the.

Genesis 39:14
That she called unto the men of her house, and spake unto them, saying, See, he hath brought in an Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice:

Genesis 40:15
For indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews: and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.

Genesis 41:12
And there was there with us a young man, an Hebrew, servant to the captain of the guard; and we told him, and he interpreted to us our dreams; to each man according to his dream he did interpret.

dwelt.

Genesis 13:18
Then Abram removed his tent, and came and dwelt in the plain of Mamre, which is in Hebron, and built there an altar unto the LORD.

Mamre.

Genesis 14:24
Save only that which the young men have eaten, and the portion of the men which went with me, Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion.

Genesis 13:18
Then Abram removed his tent, and came and dwelt in the plain of Mamre, which is in Hebron, and built there an altar unto the LORD.

Amorite.

Genesis 10:16
And the Jebusite, and the Amorite, and the Girgasite,

Numbers 21:21
And Israel sent messengers unto Sihon king of the Amorites, saying,

and these.

Genesis 14:24
Save only that which the young men have eaten, and the portion of the men which went with me, Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion.

Jump to Previous
Abram Allied Allies Amorite Aner Confederate Declareth Dwelling Dwelt Escaped Escaping Eshcol Friends Fugitive Great Hebrew Holy Mamre Oaks Plain Reported Terebinths Trees Word
Jump to Next
Abram Allied Allies Amorite Aner Confederate Declareth Dwelling Dwelt Escaped Escaping Eshcol Friends Fugitive Great Hebrew Holy Mamre Oaks Plain Reported Terebinths Trees Word
Genesis 14
1. The battle of four kings against the king of Sodom and his allies.
12. Lot is taken prisoner.
14. Abram rescues him.
17. Melchizedek blesses Abram, who gives him tithes.
21. Abram restores the rest of the spoil to the king of Sodom.














Then a survivor came
The phrase "Then a survivor came" introduces us to a lone escapee from the battle described earlier in Genesis 14. The Hebrew word for "survivor" is "פָּלִיט" (palit), which implies someone who has escaped or fled from a disaster. This survivor's arrival is significant as it sets the stage for Abram's involvement in the rescue of Lot. Historically, this reflects the common practice of messengers or survivors bringing news of battles or calamities to those not directly involved.

and told Abram the Hebrew
The designation "Abram the Hebrew" is noteworthy. The term "Hebrew" (עִבְרִי, Ivri) is derived from "Eber," an ancestor of Abram, and it signifies Abram's identity and lineage. This is the first occurrence of the term in the Bible, highlighting Abram's distinctiveness among the peoples of the region. It also underscores his role as a sojourner and a man set apart by God, living in a land not yet his own.

who was living near the oaks of Mamre the Amorite
Abram's residence "near the oaks of Mamre" situates him geographically and socially. The "oaks of Mamre" were likely a significant landmark, possibly a grove of trees used for meetings or religious purposes. Mamre, identified as an Amorite, indicates the presence of different ethnic groups in the region. The Amorites were a prominent people in Canaan, and Abram's association with them suggests a level of integration and cooperation with the local inhabitants.

a brother of Eshcol and Aner
This phrase introduces Mamre's familial connections, indicating a network of alliances. Eshcol and Aner, like Mamre, are Amorites, and their mention here highlights the importance of kinship and alliances in the ancient Near Eastern context. These relationships would have been crucial for survival and mutual protection in a time of frequent conflicts.

all of whom were bound by treaty with Abram
The phrase "bound by treaty" suggests a formal agreement or covenant, known in Hebrew as "בְּרִית" (berit). This covenantal relationship between Abram and the Amorite brothers reflects the ancient practice of forming alliances for mutual benefit and protection. It underscores Abram's wisdom and diplomacy in securing peace and support from his neighbors, which would be vital for his mission and survival in Canaan.

(13) One that had escaped.--Heb., the escaped; not any one in particular, but the fugitives generally. As Sodom lay at the north-western end of the Dead Sea, the region where Abram was dwelling would be their natural place of refuge.

Abram the Hebrew.--That is, the immigrant (from beyond the Euphrates), but also his patronymic from Eber, who in like manner had crossed the Tigris. It was, no doubt, the usual title of Abram among the Canaanites, and has been preserved from the original document, whence also probably was taken the exact description of Lot in Genesis 14:12.

The plain of Mamre . . . these were confederate with Abram.--Heb., the oak of Mamre (see Genesis 13:18), and lords, or owners of a covenant. Abram had not occupied Mamre without the consent of the dominant Amorites, and probably there was also a league for mutual defence between him and them.

Verse 13. - And there came one that had escaped. Literally, the fugitive party, the article denoting the genus, as in "the Canaanite," Genesis 12:6 (vide Ewald's ' Hebrew Syntax,' § 277, a.). And told Abram the Hebrew. "The immigrant" trans fluvialis, ὁ περάτης, from beyond the Euphrates, if applied to the patriarch by the inhabitants of Palestine (LXX., Aquila, Origen, Vulgate, Keil, Lange, Kalisch); but more probably, if simply inserted by the historian to distinguish Abram from Mature the Amorite, "the descendant of Eber" (Lyra, Drusius, Calvin, Bush, Candlish, Murphy, 'Speaker's Commentary;' vide on Genesis 10:21). For he dwelt - literally, and (sc. at that time) he was dwelling - in the plain - rather "oak groves" (vide Genesis 13:18) - of Mature the Amorite, the brother of Eshcol, and brother of Anor, concerning whom nothing is certainly known beyond the fact that they were Canaanitish chieftains (probably possessing some remnant of the true faith, like Melchisedeck) with whom the patriarch entered into an offensive and defensive alliance. And these were confederate - literally, lords of covenant, i.e. masters or possessors of a treaty (cf. "lord or possessor of dreams," Genesis 37:19; "lords or masters of arrows," 2 Kings 1:8); rendered συνωμόται (LXX.) - lords of the oath, as in Nehemiah 6:18, ἔνορκοι (LXX.) - wit Abram.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then an escapee
הַפָּלִ֔יט (hap·pā·lîṭ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 6412: Escaped one, fugitive

came
וַיָּבֹא֙ (way·yā·ḇō)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

and reported [this]
וַיַּגֵּ֖ד (way·yag·gêḏ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5046: To be conspicuous

to Abram
לְאַבְרָ֣ם (lə·’aḇ·rām)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 87: Abram -- 'exalted father', the original name of Abraham

the Hebrew.
הָעִבְרִ֑י (hā·‘iḇ·rî)
Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's 5680: Hebrews -- perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite

Now [Abram]
וְהוּא֩ (wə·hū)
Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

was living
שֹׁכֵ֨ן (šō·ḵên)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 7931: To settle down, abide, dwell

near the oaks
בְּאֵֽלֹנֵ֜י (bə·’ê·lō·nê)
Preposition-b | Noun - masculine plural construct
Strong's 436: An oak, other strong tree

of Mamre
מַמְרֵ֣א (mam·rê)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4471: Mamre -- a place in Palestine, also an ally of Abraham

the Amorite,
הָאֱמֹרִ֗י (hā·’ĕ·mō·rî)
Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's 567: Amorites -- perhaps 'mountain dwellers', a Canaanite tribe

a brother
אֲחִ֤י (’ă·ḥî)
Noun - masculine singular construct
Strong's 251: A brother, )

of Eshcol
אֶשְׁכֹּל֙ (’eš·kōl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 812: Eshcol -- an Amorite, also a region of Hebron

[and]
וַאֲחִ֣י (wa·’ă·ḥî)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 251: A brother, )

Aner,
עָנֵ֔ר (‘ā·nêr)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6063: Aner -- an ally of Abram, also a place in Manasseh

all of whom
וְהֵ֖ם (wə·hêm)
Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine plural
Strong's 1992: They

were bound
בַּעֲלֵ֥י (ba·‘ă·lê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1167: A master, a husband, owner

by treaty
בְרִית־ (ḇə·rîṯ-)
Noun - feminine singular construct
Strong's 1285: A covenant

to Abram.
אַבְרָֽם׃ (’aḇ·rām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 87: Abram -- 'exalted father', the original name of Abraham


Links
Genesis 14:13 NIV
Genesis 14:13 NLT
Genesis 14:13 ESV
Genesis 14:13 NASB
Genesis 14:13 KJV

Genesis 14:13 BibleApps.com
Genesis 14:13 Biblia Paralela
Genesis 14:13 Chinese Bible
Genesis 14:13 French Bible
Genesis 14:13 Catholic Bible

OT Law: Genesis 14:13 One who had escaped came and told (Gen. Ge Gn)
Genesis 14:12
Top of Page
Top of Page