Exodus 2:11
New International Version
One day, after Moses had grown up, he went out to where his own people were and watched them at their hard labor. He saw an Egyptian beating a Hebrew, one of his own people.

New Living Translation
Many years later, when Moses had grown up, he went out to visit his own people, the Hebrews, and he saw how hard they were forced to work. During his visit, he saw an Egyptian beating one of his fellow Hebrews.

English Standard Version
One day, when Moses had grown up, he went out to his people and looked on their burdens, and he saw an Egyptian beating a Hebrew, one of his people.

Berean Study Bible
One day, after Moses had grown up, he went out to his own people and observed their hard labor. He saw an Egyptian beating a Hebrew, one of his own people.

New American Standard Bible
Now it came about in those days, when Moses had grown up, that he went out to his brethren and looked on their hard labors; and he saw an Egyptian beating a Hebrew, one of his brethren.

King James Bible
And it came to pass in those days, when Moses was grown, that he went out unto his brethren, and looked on their burdens: and he spied an Egyptian smiting an Hebrew, one of his brethren.

Christian Standard Bible
Years later, after Moses had grown up, he went out to his own people and observed their forced labor. He saw an Egyptian striking a Hebrew, one of his people.

Contemporary English Version
After Moses had grown up, he went out to where his own people were hard at work, and he saw an Egyptian beating one of them.

Good News Translation
When Moses had grown up, he went out to visit his people, the Hebrews, and he saw how they were forced to do hard labor. He even saw an Egyptian kill a Hebrew, one of Moses' own people.

Holman Christian Standard Bible
Years later, after Moses had grown up, he went out to his own people and observed their forced labor. He saw an Egyptian beating a Hebrew, one of his people.

International Standard Version
Years later, after Moses had grown up, he went out to his own people, and took notice of their heavy burdens. He saw an Egyptian beating up a Hebrew, one of his own people.

NET Bible
In those days, when Moses had grown up, he went out to his people and observed their hard labor, and he saw an Egyptian man attacking a Hebrew man, one of his own people.

New Heart English Bible
It happened in those days, when Moses had grown up, that he went out to his brothers, and looked at their burdens. He saw an Egyptian striking a Hebrew, one of his brothers.

GOD'S WORD® Translation
In the course of time Moses grew up. Then he went to [see] his own people and watched them suffering under forced labor. He saw a Hebrew, one of his own people, being beaten by an Egyptian.

JPS Tanakh 1917
And it came to pass in those days, when Moses was grown up, that he went out unto his brethren, and looked on their burdens; and he saw an Egyptian smiting a Hebrew, one of his brethren.

New American Standard 1977
Now it came about in those days, when Moses had grown up, that he went out to his brethren and looked on their hard labors; and he saw an Egyptian beating a Hebrew, one of his brethren.

Jubilee Bible 2000
And it came to pass in those days when Moses was grown, that he went out unto his brethren and looked on their burdens, and he spied an Egyptian smiting a Hebrew, one of his brethren.

King James 2000 Bible
And it came to pass in those days, when Moses was grown, that he went out unto his brethren, and looked on their burdens: and he spied an Egyptian smiting a Hebrew, one of his brethren.

American King James Version
And it came to pass in those days, when Moses was grown, that he went out to his brothers, and looked on their burdens: and he spied an Egyptian smiting an Hebrew, one of his brothers.

American Standard Version
And it came to pass in those days, when Moses was grown up, that he went out unto his brethren, and looked on their burdens: and he saw an Egyptian smiting a Hebrew, one of his brethren.

Brenton Septuagint Translation
And it came to pass in that length of time, that Moses having grown, went out to his brethren the sons of Israel: and having noticed their distress, he sees an Egyptian smiting a certain Hebrew of his brethren the children of Israel.

Douay-Rheims Bible
In those days after Moses was grown up, he went out to his brethren: and saw their affliction, and an Egyptian striking one of the Hebrews his brethren.

Darby Bible Translation
And it came to pass in those days, when Moses was grown, that he went out to his brethren and looked on their burdens; and he saw an Egyptian smiting a Hebrew, one of his brethren.

English Revised Version
And it came to pass in those days, when Moses was grown up, that he went out unto his brethren, and looked on their burdens: and he saw an Egyptian smiting an Hebrew, one of his brethren.

Webster's Bible Translation
And it came to pass in those days, when Moses was grown, that he went out to his brethren, and looked on their burdens: and he spied an Egyptian smiting a Hebrew, one of his brethren.

World English Bible
It happened in those days, when Moses had grown up, that he went out to his brothers, and looked at their burdens. He saw an Egyptian striking a Hebrew, one of his brothers.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, in those days, that Moses is grown, and he goeth out unto his brethren, and looketh on their burdens, and seeth a man, an Egyptian, smiting a man, a Hebrew, one of his brethren,
Study Bible
Moses Kills an Egyptian
11One day, after Moses had grown up, he went out to his own people and observed their hard labor. He saw an Egyptian beating a Hebrew, one of his own people. 12After looking all around and seeing no one, he struck down the Egyptian and hid his body in the sand.…
Cross References
Acts 7:23
When Moses was forty years old, he decided to visit his brothers, the children of Israel.

Acts 7:24
And when he saw one of them being mistreated, Moses went to his defense and avenged him by striking down the Egyptian who was oppressing him.

Hebrews 11:24
By faith Moses, when he was grown, refused to be called the son of Pharaoh's daughter.

Exodus 1:11
So the Egyptians appointed taskmasters over the Israelites to oppress them with forced labor. As a result, they built Pithom and Rameses as store cities for Pharaoh.

Exodus 5:4
But the king of Egypt said to them, "Moses and Aaron, why do you draw the people away from their work? Get back to your work!"

Exodus 5:5
Pharaoh also said, "Look, the people of the land are now numerous, and you would be stopping them from their labor."

Exodus 6:6
Therefore tell the Israelites: 'I am the LORD, and I will bring you out from under the yoke of the Egyptians and deliver you from their bondage. I will redeem you with an outstretched arm and with mighty acts of judgment.

Exodus 6:7
I will take you as My own people, and I will be your God. Then you will know that I am the LORD your God, who brought you out from under the yoke of the Egyptians.

Treasury of Scripture

And it came to pass in those days, when Moses was grown, that he went out to his brothers, and looked on their burdens: and he spied an Egyptian smiting an Hebrew, one of his brothers.

A.

Acts 7:22-24
And Moses was learned in all the wisdom of the Egyptians, and was mighty in words and in deeds…

Hebrews 11:24-26
By faith Moses, when he was come to years, refused to be called the son of Pharaoh's daughter; …

burdens.

Exodus 1:11
Therefore they did set over them taskmasters to afflict them with their burdens. And they built for Pharaoh treasure cities, Pithom and Raamses.

Exodus 3:7
And the LORD said, I have surely seen the affliction of my people which are in Egypt, and have heard their cry by reason of their taskmasters; for I know their sorrows;

Exodus 5:9,14
Let there more work be laid upon the men, that they may labour therein; and let them not regard vain words…







Lexicon
One day,
בַּיָּמִ֣ים (bay·yā·mîm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 3117: A day

after Moses
מֹשֶׁה֙ (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

had grown up,
וַיִּגְדַּ֤ל (way·yiḡ·dal)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1431: To grow up, become great

he went out
וַיֵּצֵ֣א (way·yê·ṣê)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3318: To go, bring, out, direct and proxim

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

his own people
אֶחָ֔יו (’e·ḥāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 251: A brother, )

and observed
וַיַּ֖רְא (way·yar)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7200: To see

their hard labor.
בְּסִבְלֹתָ֑ם (bə·siḇ·lō·ṯām)
Preposition-b | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 5450: Porterage

He saw
וַיַּרְא֙ (way·yar)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7200: To see

an Egyptian
מִצְרִ֔י (miṣ·rî)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 4713: Egyptian -- inhabitant of Egypt

beating
מַכֶּ֥ה (mak·keh)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 5221: To strike

a Hebrew,
עִבְרִ֖י (‘iḇ·rî)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 5680: Hebrews -- perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite

one of his own people.
מֵאֶחָֽיו׃ (mê·’e·ḥāw)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 251: A brother, )
(11) In those days.--Notes of time are used with considerable latitude by the sacred writers. (Comp. Genesis 38; 2Kings 20:1.) According to the tradition followed by St. Stephen (Acts 7:23), Moses was "full forty years old "when he took the step here indicated. We might have expected him to have come forward sooner; but there may have been difficulties in his so doing. It is remarkable that he does not tell us anything of his life during youth or early manhood. Later tradition was full of details (Stanley, Lectures on the Jewish Church, pp. 107-9), which, however, are worthless.

He went out unto his brethren.--It is probable that Pharaoh's daughter had never concealed from Moses that he was not her own child, but one of the oppressed race. She may even have allowed him to hold communication with his family. It is not, however, a mere visit that is here spoken of, but a complete withdrawal from the palace, and renunciation of his position at the court. "By faith, Moses, when he was come to years, refused to be called the son of Pharaoh's daughter, choosing rather to suffer affliction with the people of God than to enjoy the pleasures of sin for a season" (Hebrews 11:24-25). It is the first sign of that strong sympathy and tender affection for his people which characterises him throughout the narrative, and culminates in the pathetic cry, "Forgive them; and if not, blot me out of thy book" (Exodus 32:32).

Looked on their burthens--i.e., examined into their condition, watched their treatment, made himself acquainted with it by personal inspection.

He spied an Egyptian smiting a Hebrew.--Probably a taskmaster chastising one of the labourers, whom he accused of idling. St. Stephen regards the act as one of "oppression" and "wrong-doing" (Acts 7:24). Moses must certainly have viewed it in this light, or he would not have been so moved to indignation as to kill the Egyptian. Though not a cruel nation, the Egyptians, no doubt, like other slave-drivers, occasionally abused their power, and treated the unfortunate labourers with cruelty.

Verses 11-15. - FIRST ATTEMPT OF MOSES TO DELIVER HIS NATION, AND ITS FAILURE. After Moses was grown up - according to the tradition accepted by St. Stephen (Acts 7:23), when he was "full forty years old" - having become by some means or other acquainted with the circumstances of his birth, which had most probably never been concealed from him, he determined to "go out" to his brethren, see with his own eyes what their treatment was, and do his best to alleviate it. He had as yet no Divine mission, no command from God to act as he did, but only a natural sympathy with his people, and a feeling perhaps that in his position he was bound, more than any one else, to make some efforts to ameliorate what must have been generally known to be a hard lot. It is scarcely likely that he had formed any definite plans. How he should act would depend on what he should see. Thus far, his conduct deserves nothing but praise. It only perhaps a little surprises us (if St. Stephen's tradition accords with fact) that he did not earlier in his life take some steps in the direction here indicated. We are bound to recollect, however, that we know very little of the restraints under which he would have been laid - whether a severe law of etiquette, or the commands of his benefactress, may not have hampered him, and caused the long delay which strikes us as strange. Living with the court - in Tunis probably - he would have been required to make a strong effort - to break through an established routine, and strike out for himself a new and unheard-of course, if he quitted the princess's household to make a tour of inspection among the enslaved Hebrews. The author of the Epistle to the Hebrews seems to consider that his act in "going out" to "look upon the burdens" of his people involved a renunciation of his court life - a refusal to be called any more the son of Pharaoh's daughter (Hebrews 11:240; a casting-in of his lot with his brethren, so as thenceforth to be a sharer in their afflictions (ib. ver. 24). If this were so, we can well understand a long period of hesitation before the resolve was made to take the course from which there was no retreating. Verse 11. - When Moses was grown. "When he had become a mall of vigour and intelligence" (Kalisch). He went out. The expression is emphatic, and accords with the view above exhibited - that a complete change in the life of Moses was now effected, that the court was quitted, with its attractions and its temptations, its riches and its pleasures; and the position of adopted child of a princess forfeited. He spied an Egyptian smiting a Hebrew. It is not certain that this was one of the "taskmasters" (Exodus 1:11); but most probably he was either a taskmaster, or one of the officers employed by them. Such persons are on the Egyptian monuments represented as armed with long rods, said to be "made of a tough pliant wood imported from Syria" (Chabas, 'Voyage d'un Egyptien,' p. 119). It was their right to employ their rods on the backs of the idle, a right which was sure to degenerate in many cases into tyrannous and cruel oppression. We may assume that it was an instance of such abuse of power that excited the anger of Moses; "seeing one of them suffer wrong, he defended him, and avenged him that was oppressed" (Acts 7:24). For a light fault, or no fault at all, a heavy chastisement was being inflicted. 2:11-15 Moses boldly owned the cause of God's people. It is plain from Heb 11. that this was done in faith, with the full purpose of leaving the honours, wealth, and pleasures of his rank among the Egyptians. By the grace of God he was a partaker of faith in Christ, which overcomes the world. He was willing, not only to risk all, but to suffer for his sake; being assured that Israel were the people of God. By special warrant from Heaven, which makes no rule for other cases, Moses slew an Egyptian, and rescued an oppressed Israelites. Also, he tried to end a dispute between two Hebrews. The reproof Moses gave, may still be of use. May we not apply it to disputants, who, by their fierce debates, divide and weaken the Christian church? They forget that they are brethren. He that did wrong quarreled with Moses. It is a sign of guilt to be angry at reproof. Men know not what they do, nor what enemies they are to themselves, when they resist and despise faithful reproofs and reprovers. Moses might have said, if this be the spirit of the Hebrews, I will go to court again, and be the son of Pharaoh's daughter. But we must take heed of being set against the ways and people of God, by the follies and peevishness of some persons that profess religion. Moses was obliged to flee into the land of Midian. God ordered this for wise and holy ends.
Jump to Previous
Beating Blows Burdens Egyptian Grown Hard Hebrew Labors Moses Smiting Spied Striking Watched Work
Jump to Next
Beating Blows Burdens Egyptian Grown Hard Hebrew Labors Moses Smiting Spied Striking Watched Work
Links
Exodus 2:11 NIV
Exodus 2:11 NLT
Exodus 2:11 ESV
Exodus 2:11 NASB
Exodus 2:11 KJV

Exodus 2:11 Bible Apps
Exodus 2:11 Biblia Paralela
Exodus 2:11 Chinese Bible
Exodus 2:11 French Bible
Exodus 2:11 German Bible

Alphabetical: a about after an and at beating brethren came day days Egyptian grown had hard he Hebrew his in it labor labors looked Moses Now of on One out own people saw that their them those to up watched went were when where

OT Law: Exodus 2:11 It happened in those days when Moses (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Exodus 2:10
Top of Page
Top of Page